Чтение онлайн

на главную

Жанры

Александрин. Огненный цветок Вальхейма
Шрифт:

Спешившись, взлетела по ней за мужем.

— Чувствуешь? — Страж толкнул тяжёлые створки.

Сильвен, такой же бледный, напряжённо озирающийся, с ножом наготове, крался за нами следом. Полагаю, я выглядела не лучше своих спутников и цветом лица тоже вполне могла сойти за призрак Тюли.

Судорожно кивнула в ответ, из последних сил борясь с дурнотой. Зловоние, не то, которое источает демон, но тем не менее такое же острое, тошнотворное, ощущалось повсюду. Древняя тёмная магия пропитала воздух, сами стены, затканные по углам паутиной с угодившими в неё насекомыми.

Вот так

и Лоиз… угодила на свою голову.

Ступая по потускневшему мрамору пола, по которому кружила потревоженная ветром, ворвавшимся в дом вместе с нами, прошлогодняя листва, мы приблизились к лестнице. Я запрокинула голову, концентрируясь на малейшем звуке, скользя взглядом по убегающим вверх ступеням, постепенно тающим в полумраке верхних этажей. Старалась отогнать непрошенные воспоминания, дрожью отозвавшиеся во всём теле. Именно здесь, в этом доме, меня лишили силы. Здесь я украдкой любовалась Стражем, на балу, устроенном в честь его распрекрасной супруги.

Моей кузины и самого страшного кошмара моей жизни.

Уже шагнув на первую ступень, Моран замер на миг, а потом метнулся обратно, бросился через холл к анфиладе просторных пустынных комнат.

Я последовала за ним. Бегом, разгоняя давящую тишину дробью каблуков, постепенно улавливая монотонное старушечье бормотанье и всхлипы, сдавленные всхлипы и мольбу сквозь слёзы.

Плакала Лоиз.

Точно подхлёстнутая помчалась на звук. В тот момент я плохо соображала или, скорее, не соображала вовсе. Бежала, задыхаясь от ужаса, ругала себя и проклинала, боясь, что опоздала. Не поняла, как так получилось, что сумела обогнать Стража. Не заметила, что с ним творится что-то неладное.

Моран двигался всё медленнее, как будто из последних сил. Обернулась на миг. Кажется, его подхватил Сильвен. Или…

В следующее мгновение меня сковало цепями ужаса.

Резные створки распахнулись от удара ладоней. Запнулась, парализованная страшным зрелищем: Лоиз, распростёртая на полу, и склонившиеся над ней три демона. Зеркало, в котором застыло искажённое мукой лицо мужа. Вязкое марево чар, расползающееся по залу, тёмным облаком нависшее над сестрой.

— Нет!

Пламя, непокорное, мне неподвластное, хлынуло к магам и тут же погасло, растаяв дымом, смешавшись со злыми чарами колдуньи.

Но, по крайней мере, Серен отскочила с яростным шипением, выпустив из своей руки окровавленную ладошку моей сестры.

— И надо же было демонам притащить тебя сюда именно сейчас! — истерично вскрикнула герцогиня. — Решила сдохнуть за компанию с сестричкой?!

Я облегчённо перевела дух. Раз гнилая душонка Серен не покинула присвоенное ею тело Опаль, значит, Лоиз жива!

— Только после вас, мадам, — огрызнулась, чувствуя, как радость живительным теплом растекается по венам, заполняет каждую мою клетку.

Жаль, её заметно поубавилось, когда меня чуть не сбила с ног волна горячего воздуха, прокатившаяся по залу и больно ударившая в меня. Грудь противно заныла. Меня отнесло на несколько шагов назад, но всё же я сумела удержать равновесие и устоять.

— И это всё, на что ты способна? Серен, разочаровываешь.

— Разберись с ней. Живо! — велела де Грамону проклятая чародейка, даже не взглянув

в мою сторону, и продолжила, сгорбившись, что-то зловеще бормотать, водя иссохшими руками над телом Лоиз. Время от времени глаза, подёрнутые бельмом, хищно впивались в зеркало, где… в агонии корчилась тёмная сущность де Шалона.

Сероватая дымка чар как будто вытекала из отражения, что явно доставляло тени не самые приятные ощущения. Двойник маркиза шипел, скалился, бился о мерцающую гладь, тщетно пытаясь вырваться из оков губительной магии.

Тут уж мне и вовсе перехотелось насмехаться и ликовать.

Ну а когда Адриен с колен поднялся…

— Что это ты так побледнела, а? Что, Ксандра, со Стражем слабо тягаться? — вякнула, трусливо пятясь к ведьме, своей ширме, герцогиня.

Де Грамон рванулся ко мне с выражением такой лютой злобы на лице, такой ярости, что я… Нет, не испугалась — растерялась. Оцепенела. Обуреваемая желаниями поскорее оказаться возле Лоиз и оттолкнуть от неё премерзкую старуху; раздавить, точно крысу, стерву-кузину; спасти Морана от гибели — не знала, как поступить.

Замерла, глядя в налитые кровью глаза мага, и лишь в последний момент вскинула дрожащие руки, отразив брошенный в меня сгусток пламени. Тот впечатался в стену, оставив на шёлке обоев некрасивую чёрную прогалину.

А де Грамон наверняка впечатался бы в меня, сбив с ног, если бы наперерез ему с рёвом не бросился маркиз. В прошлом друзья, а ныне заклятые враги, Стражи сцепились и покатились по полу, в исступлении нанося друг другу удары.

— И его светлость тут как тут! Пожаловал! — стараясь за издёвкой скрыть волнение, воскликнула Серен. — Что ж, похороним вас в общей братской могиле. Только я сначала силу свою себе верну!

— Эта сила никогда тебе не принадлежала. Твоя мать украла её у меня!

Кузину перекосило знатно. Лицо, и до того искажённое уродливой гримасой ярости, сморщилось ещё больше, побагровело, став похожим на засоленный в бочке на зиму помидор.

Пару мгновений Серен то открывала, то закрывала рот, словно выброшенная на берег рыба, силясь что-то сказать, но была не способна выдавить из себя даже звук. Продолжала багроветь. Не то от ярости, не то от стыда.

— Не знала? — Я сделала несколько шагов по направлению к туманной завесе, оцепившей ведьму и по-прежнему находящуюся в её власти сестру, но была вынуждена остановиться. Чары не позволяли двигаться дальше. — Спроси у своей марионетки. Берзэ. Это она превратила тебя из пустышки, из ничтожества, которым ты была и которым снова стала, в магичку огня. Наследницу морров. Хоть ничего из того, чем ты обладала, никогда тебе не принадлежало! Ты пустышка, Серен. Пу-сты-шка.

— Замолчи! Сейчас же, замолчи! Прекрати! Немедленно!!! — завизжала кузина, по-детски затопав ногами. Как ошпаренная подскочила к чародейке. — Это правда?! Правда, что она сказала?!

Берзэ, пребывавшая в некоем подобии транса, даже ухом не повела в сторону разошедшейся ведьмы.

Я с тревогой оглянулась на Морана. Ни он, ни де Грамон даже не пытались колдовать. Маркиз боролся из последних сил, слабея из-за магии треклятой колдуньи, а я не знала, как разорвать нить чар, связавшую Берзэ с зеркалом.

Поделиться:
Популярные книги

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Иван Московский. Том 5. Злой лев

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Иван Московский
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Иван Московский. Том 5. Злой лев

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать