Алхимическая кофейня Зои
Шрифт:
— Сделаем вот как, Люк, — бесстрастным голосом перебила я его. — Ты выводишь меня из Порта Снов и, как только мы оказываемся на берегу, я оставлю свечу тебе, и дальше каждый из нас пойдёт своей дорогой.
Люк посмотрел на меня своими белыми глазами. Я видела, что он, возможно, раскаивается и, возможно, мне стоило бы сменить гнев на милость, но… Этот мир уже показал, насколько опасным может быть и два раз мокнул меня лицом в суровую действительность, убедив, что мне не стоит верить никому, кто этого ещё не успел заслужить. А тем более я никогда не смогу доверится тому, кто бросил меня в момент, когда
— А как ты управляешь этими скелетами?! Ты что украла шарманку Проклятого Шарманщика?! — голос у боггарта сел.
Он был настолько шокирован, что забыл о моём отношении к нему и своём проступке.
— Пришлось, — коротко ответила я.
— Зои, ты…
— Я не собираюсь её присваивать, — пожала я плечами, продолжая вращать рукоять музыкальной коробки. — Попользуюсь и оставлю. Твой Шарманщик, если захочет, сам её отыщет.
— Он будет страшно недоволен и может привязаться к тому, рядом с кем отыщет свою шарманку, — с прозрачным намёком испуганно проговорил боггарт.
— Тебе то чего боятся, — язвительно бросила я. — Если что, опять свалишь. Давай, веди.
Люк хотел было что-то возразить мне, но его свеча, его Маяк был у меня. А Люк — в моей полной власти.
Чашечка девятая
«Дайте мне кофе, чтобы я смог изменить то, что в моих силах!…И вино, чтобы принять то, что я не в силах изменить»
Неизвестный автор.
Шторм как будто гнался за нами. Чернеющие даже в ночном небосводе грозовые тучи неумолимо ползли вслед за флейтом с зелёными парусами. Я, взволнованно оборачиваясь назад, не переставая вращала рукоять нефритовой шарманки и мысленно подгоняла толпу нежити, что тащила флейт вперёд.
Но даже лишенные способности уставать скелеты ничего не могли поделать с приливом и поднимающимся уровнем воды. С каждой минутой их шаги замедлялись, а яростные волны всё чаще настигали корму флейта. Физика, беспощадная стерва, оказалась безжалостна и непоколебима даже к мертвецам.
Через несколько минут флейт на руках трёх-четырёх сотен облезлых скелетов еле полз. Корабль двигался едва ли не со скоростью улитки. Он и так был четверть затоплен, когда я вернулась за шарманкой, а сейчас и вовсе заполнился забортной водой на треть. Мне ещё повезло, что каким-то необъяснимым «чудом» не затопило лазарет, куда мне пришлось спустится! Сейчас даже не секунду страшно представить, что пришлось бы нырять и шарить впотьмах, в поисках волшебной шарманки… Хотя, нет. В случае, если бы лазарет оказался затоплен, мне бы пришлось отказаться от идеи заполучить себе музыкальную коробку проклятого шарманщика!
Впереди, перед бушпритом флейта с изумрудными парусами, показалось странное и даже дикое сооружение из лежащих на камнях кораблей. Они размещались друг за другом, их погнутые, треснувшие или вовсе надломленные мачты с реями торчали в разные стороны, точно гигантские копья, со знамёнами в виде алых, синих, зелёных и желтых парусов.
Что примечательно, сквозь лежащие друг за другом суда, пролегал пеший путь по камням, рифам и мосткам из досок, обвязанных обрывками снастей. Проход перекрывался несколькими решетками ахтерлюков. Они здесь выполняли роль герсы*(опускная решётка для крепостных ворот) в воротах средневекового замка.
— Дальше ходу нет! — паривший впереди Люк, спустился на планшир бака флейта и повернулся ко мне. — Теперь нужно договариваться с Гаспаром и Гасконом.
— Хорошо, — вздохнула я, оглядывая перекрывающие путь корабли. — А что они могут потребовать в замен?
В ответ фергал лишь пожал плечами.
— Буквально всё, что угодно, Зои, — развёл руками белоглазый боггарт.
— Звучит не слишком обнадёживающе.
Оба тритона-отшельника, что удерживали в своей власти проход через импровизированные ворота, жили по разные стороны от «ворот». Каждый в своём нагромождении из обломков кораблей, напоминающих чудаковатые пирамиды.
Вспомнив черезкакиелабиринты провёл меня Люк, я в который раз порадовалась, что у меня получилось заставить его показать мне путь к выходу. Сама бы я тут несколько лет могла шариться, в поисках правильного пути!
Слева от тоннеля из смежающихся трюмов нескольких кораблей проживал тритон Гаспар.
Я застала его лежащим на драной софе, заваленной десятком покрывал. Тритон был худощав, с длинным заостренным лицом, выразительным взглядом глаз без радужек и тёмными спутанными патлами. Как водиться, верхняя часть его туловища была вполне себе человеческой, но при этом отвратного синюшного оттенка. А от бёдер Гаспара начинался толстый, длинный рыбий хвост с массивным плавником на конце и ещё парочкой, по меньше, что разместились по бокам.
Больше всего Гаспар напоминал мне Мерлина Менсона, который продолжил эксперименты со своим телом и в конце концов решил, что хочет стать русалочкой. Я бы, лично, не удивилась.
Когда мы с Люком приблизились к лежбищу, тритон с угрюмым видом бросал старые гарпуны в расставленные перед ним бочки, с криво нарисованными мишенями.
При нашем появлении он чуть оживился и заинтересованно взглянул на меня.
— О, гостья из Скардхайда? — взгляд тритона задержался на моих персиковых волосах. — Кто это тебя так обкарнал, имперка?
Голос у тритона был такой, как у человека с сильно заложенным носом. Но было непонятно, всегда ли он так говорит или у бедняжки случился насморк.
— Один мертвец-неудачник, — мрачно ответила я.
Люк вопросительно уставился на меня.
— Любопытно, — усмехнулся тритон и метнул очередной гарпун в одну из бочек.
Он попал точно в цель, и полусгнившая бочка, с гулким треском раскололась и развалилась на несколько частей.
— А этот цирюльник-любитель в курсе того, что он мертвец и неудачник?
— Нет, но он узнает об этом, когда мы вновь встретимся, — пообещала я.
Гаспар вновь усмехнулся.
— А ты мне нравишься, имперка. Зачем пришла?
— Хочу пройти на другую сторону.
— Все хотят, — пожал костлявыми плечами Гаспар. — А что ты дашь мне взамен?
Вопрос прозвучал с нескрываемым намёком на грубое вымогательство.
— Ну, деньги, полагаю тебя не интересуют?
— Мне не на что их здесь тратить, — подтвердил моё предположение тритон и вдруг сел на диване, отложив гарпун прочь. — О, я придумал! А можешь потанцевать для меня без одежды? Ну и там ещё по мелочи…