Алиса в зазеркалье (Алиса - 2)
Шрифт:
– В жизни не видела такой дурочки, - сказала Фиалка (*14).
Алиса прямо подпрыгнула от неожиданности: Фиалка все это время молчала, словно и не умела говорить.
– А ты _помолчала_ бы!
– крикнула Лилия.
– Можно подумать, что ты хоть что-нибудь _видела_ в жизни! Спрячешься под листом и спишь там в свое удовольствие, а о том, что происходит на свете, знаешь не больше, чем бутон!
– А есть в саду еще люди, кроме меня?
– спросила Алиса, решив пропустить мимо ушей замечание Розы.
– Есть тут еще
– Не понимаю, как это тебе удается...
("Ты никогда ничего не понимаешь", - заметила Лилия.)
– Только он пораскидистее, чем ты, - продолжала как ни в чем не бывало Роза.
– А в остальном - как я?
– спросила с волнением Алиса. ("Тут в саду есть еще одна девочка!" - подумала она.)
– Такой же странной формы, как и ты, - сказала Роза.
– Немножко темнее, пожалуй, и лепестки покороче...
– Гладкие, как у Георгины, - подхватила Тигровая Лилия, поворачиваясь к Алисе, - а не такие растрепанные, как у тебя.
– Не огорчайся, ты в этом _не виновата_, - сказала снисходительно Роза.
– Просто ты уже вянешь, и лепестки у тебя обтрепались, тут уж ничего не поделаешь...
Алисе это не понравилось, и, чтобы переменить разговор, она спросила:
– А сюда она когда-нибудь приходит?
– Не волнуйся, ты ее скоро увидишь, - сказала Роза.
– Она из тех, у кого девять шипов, знаешь?
– А где у нее шипы?
– спросила Алиса с удивлением.
– На голове, конечно, - ответила Роза.
– А я-то все время думала, почему это _у тебя_ их нет. Мне казалось, что у вас все с шипами.
– Вон она идет!
– закричал молоденький Шпорник.
– Я слышу ее шаги! Топ-Топ! Только она так топает, когда идет по дорожке (*15).
Алиса радостно оглянулась - и увидела Черную Королеву.
– Как она выросла!
– невольно подумалось Алисе.
И, вправду, когда Алиса нашла ее в золе, она была ростом дюйма в три, не больше, а теперь - на полголовы выше самой Алисы.
– Это от свежего воздуха, - заметила Роза, - здесь у нас чудесный воздух!
– Пойду-ка я к ней навстречу, - сказала Алиса.
Конечно, ей интересно было поболтать с цветами, но разве их сравнишь с настоящей Королевой!
– Навстречу?
– переспросила Роза.
– Так ты ее никогда не встретишь! _Я_ бы тебе посоветовала идти в обратную сторону!
– Какая чепуха!
– подумала Алиса.
Впрочем, вслух она ничего не сказала и направилась прямо к Королеве. К своему удивлению, она тут же потеряла ее из виду и снова оказалась у порога дома.
В сердцах она отступила назад, огляделась по сторонам в поисках Королевы, которую наконец увидала вдали, и подумала: не пойти ли на этот раз в противоположном направлении? (*16)
Все вышло как нельзя лучше. Не прошло и минуты, как она столкнулась с Королевой у подножия холма, куда раньше никак не могла подойти.
–
– спросила Королева.
– И куда это ты направляешься? Смотри мне в глаза! Отвечай вежливо! И не верти пальцами! (*17)
Алиса послушно посмотрела ей в глаза и постаралась объяснить, что сбилась с дороги, но теперь понимает свою ошибку и собирается продолжить свой путь.
– _Твой_ путь?
– переспросила Королева.
– Не знаю, что ты хочешь этим сказать! Здесь все пути лом!
Внезапно смягчившись, она прибавила:
– Но скажи мне, зачем ты сюда пришла? Пока думаешь, что сказать, делай реверанс! Это экономит время.
Алиса немного удивилась, но Королева внушала ей такое почтение, что возражать она не посмела.
– Вернусь домой, - подумала она, - и попробую делать реверансы, когда буду опаздывать к обеду!
– Ну вот, теперь отвечай!
– сказала Королева, посмотрев на часы. Когда говоришь, открывай рот _немного_ шире и не забывай прибавлять: "Ваше Величество"!
– Я просто хотела взглянуть на сад, Ваше Величество...
– Понятно, - сказала Королева и погладила Алису по голове, что не доставило той ни малейшего удовольствия. Оглядевшись, Королева прибавила:
– Разве это сад? _Видала_ я такие сады, рядом с которыми этот - просто заброшенный пустырь!
Алиса не осмелилась ей перечить и продолжала:
– А еще я хотела подняться на вершину холма...
– Разве это холм?
– перебила ее Королева.
– _Видала_ я такие холмы, рядом с которыми этот - просто равнина!
– Ну, нет!
– сказала вдруг Алиса и сама удивилась, как это она решается возражать Королеве.
– Холм _никак_ не может быть равниной. Это уж совсем чепуха!
– Разве это чепуха?
– сказала Королева и затрясла головой.
– _Слыхала_ я такую чепуху, рядом с которой эта разумна, как толковый словарь! (*18)
Тут Алиса снова сделала реверанс, потому что по голосу Королевы ей показалось, что та все-таки _немного_ обиделась. Они молча пошли дальше и, наконец, поднялись на вершину холма.
Несколько минут Алиса стояла, не говоря ни слова, - только глядела на раскинувшуюся у ее ног страну.
Это была удивительная страна. Поперек бежали прямые ручейки, а аккуратные живые изгороди делили пространство между ручейками на равные квадраты.
– По-моему, Зазеркалье страшно похоже на шахматную доску, - сказала наконец Алиса.
– Только фигур почему-то не видно... А, впрочем, вот и они!
– радостно закричала она, и сердце громко забилось у нее в груди.
– Здесь играют в шахматы! Весь этот мир - шахматы (*19) (если только, конечно, это можно назвать миром)! Это одна большая-пребольшая партия. Ой, как интересно! И как бы мне _хотелось_, чтобы меня приняли в эту игру! Я даже согласна быть Пешкой, только бы меня взяли... Хотя, конечно, больше всего мне бы хотелось быть Королевой!