Алмаз Тёмных
Шрифт:
Ответа нет. Тогда, уж простите, я войду — с вполне подходящим предлогом: проверить, нет ли на кровати подарочных мышиных тушек.
В спальне горело минимальное нижнее освещение. Судя по слабому шуму воды, милорд Эрик в душе. А кот… кот затаился в постели под покрывалом, вон, задние лапки торчат.
Вся моя решимость с целью соблазнения испарилась. Забираю Тайгера и — спать. Всё равно Эрик его выгонит.
Но рыжий котяра уходить не захотел. Как только я притронулась к краю покрывала, он распластался в надежде, что
Когда я отступилась и сделала шаг по направлению к двери, из ванной вышел милорд Эрик. Без халата. Я глубоко вздохнула.
— Возмутители спокойствия. — Констатировал он, не выказывая удивления моим присутствием.
— Простите, милорд, я заберу котика, и мы уйдём. Я только хотела посмотреть, не принесли ли вам коты… подарочков из парка.
— Котик может уходить, это правда.
Слова многообещающие! Сердце забилось сильнее, и я почувствовала, как розовеют щёки.
— У вас был трудный день, милорд. Наверное, мне лучше уйти.
— Трудных дней всегда слишком много, чтобы из — за них откладывать то, зачем ты пришла сюда на самом деле.
Он что, видит меня насквозь? К большому сожалению, у меня нет никаких прав высказать милорду за то, что оставил меня в Лондоне волноваться за свою персону. Эльф подошёл ко мне, обнял за талию и сам вернулся к теме Лондона — но в другом смысле.
— Надеюсь, ты по дороге не дерзила милорду Морни?
Длинные пальцы начали вынимать шпильки из моей причёски. Волосы рассыпались по плечам.
— Н — не совсем… А что, милорд Морни жаловался? — Вздохнув, спросила я.
Эрик прикоснулся губами к моему виску.
— Глава службы безопасности не жалуется, Пэнти, у него другие обязанности. Он ставит в известность обо всём, что сочтёт достойным моего внимания… В этот раз Морни ничего не сообщал. Но, значит, было?..
«Дохлых улиток» я не считаю дерзостью, это вопрос вкуса. А вот предложение дать коту расписаться, и словечко «докопались», наверное, на грани.
— Может быть. Вы хотите знать правду?
Его руки уже за вырезом моего платья… Опять я удивляюсь, как быстро можно его снять! Одна я обычно вожусь дольше…
— Правда, Пэнти Мун, влечёт за собой наказание — наказание за проступок.
Мне чудится в этих словах нечто большее, чем угроза за возможные дерзости милорду Морни. Опять зашевелилась паранойя?..
— Наказание? — Переспрашиваю я.
— Да — сообразно самому проступку.
Каким может быть наказание за предполагаемую кражу Dоrcha Clоch?.. Я даже знать не хочу…
— Я всего лишь предложила милорду Морни дать коту бумаги на подпись. Чтобы он не разболтал Блэкки и Смоки чего — нибудь лишнего.
Он запускает руку мне в волосы, слегка оттягивая назад, я прогибаюсь. Эльф
— Я вижу такое сексуальное бельё для взрослых девочек. Мне нравится. — Между тем, бюстгальтер уже расстёгнут, и падает на пол. — Коты — не самые болтливые существа, как и ты, Пантисилея Мун.
Опять мне чудится намёк!..
Эрик сдёрнул покрывало с кровати. Мистер Тайгер тут же ретировался, фырканьем выразив всё, что думает о предстоящем занятии хозяина.
Да, Энна Авейон была права, утверждая, что это бельё предназначено для того, чтобы срывать его с женского тела в нетерпении. Наши с Эриком тела сейчас соприкасались — напряжённо, чутко, с готовностью и признательностью отзываясь, на малейшие движения друг друга. Он целовал мочку моего уха, нежно прикусывая, мои пальцы сжимались в его белых волосах, притягивая к себе сильнее, как будто это было еще возможно. Он дразнил, отступал, изводил, заставляя меня трепетать до глубокой дрожи в мышцах, до нервных вскриков, до острого, всепоглощающего наслаждения. Я упивалась привкусом и запахом его кожи, силой его объятий, непостижимым тёмным пламенем на дне зрачков. Весь мир как будто растворился в этих зрачках лавандовых глаз…
В замирающем волшебстве неги после любви мы угасали, остывали. Моё тело наливалось знакомым уже ощущением приятной усталости, но естественное желание сладко потянуться было резко прервано. Внезапно Эрик оказался сверху и одним движением прижал меня к постели, как морскую звезду — максимально раздвинув в стороны мои руки и ноги.
Этого я никак не ожидала!
— Маршруты твоих выходных, Пэнти, всегда одинаковы… — Промурлыкал эльф. — Вот только осенняя поездка в Страндхилл в них никак не укладывается…
Глава 17. Dоrcha Clоch
Вот что называется — застать врасплох. Благодаря ночному зрению, милорд прекрасно видит в темноте мою реакцию — до предела расширившиеся зрачки, в ответ на неминуемый выброс адреналина, и моё сердцебиение он тоже слышит отлично.
— Чего ты так испугалась, зверушка? — Интонации теперь изменились, стали жёстче и настойчивее.
Вырываться было бессмысленно — эльф удержит меня без малейших усилий.
— Я… не испугалась, просто не ожидала…
— Что не ожидала? Вопрос про Страндхилл?
Так, успокоиться, успокоиться…
— Что вы… наброситесь на меня подобным образом!
— Можно подумать, я не делал с тобой ничего подобного. — Хмыкнул Эрик и сжал пальцы чуть сильнее, так, что у меня начали неметь кисти. — Что — то раньше я не замечал, чтоб тебя это пугало!
Как мне выкрутиться?!
— Делали, конечно, но… я уже дремала, поэтому испугалась!
— И не потому, что я спросил про Страндхилл?
Святой Патрик, неужели же известно о моём свидании с Двэйном?! Откуда?.. Надеюсь, с ним всё в порядке… Думай, думай, Пэнти, соображай живее!