Алмазная пыль
Шрифт:
— Ищешь дружка? — спросил водитель с алчущим взглядом.
— Пошел отсюда! — заорала я.
— Спокойно, курва, — он выругался и уехал.
Я успела отклонить еще шесть подобных предложений дружбы, пока улицу, наконец, осветил синий свет полицейской машины.
— Прошу простить за опоздание, — поспешил Шамир извиниться. — С вами всё в порядке?
— Еще бы! Почему вы спрашиваете? Был обычный тихий вечер. Я получила парочку непристойных, но хорошо оплачиваемых предложений, два взломщика бродят по дому дедушки, который лежит в больнице, — конечно же, я в полном порядке…
— Я рад, что ваш язык
— Нет. Было темно. Но я их слышала. Один из них говорил по-немецки. Если бы вы приехали вовремя, могли бы сами их увидеть.
— Хватит об этом, Габи! Я не в кино ходил. Опоздал, потому что прибыли результаты вскрытия.
— Почему же вы не прислали сюда кого-нибудь другого?! — рассердилась я. — Ну, и что же показало вскрытие?
— Оказывается, Сару Курт задушили. Руками. Почти нет следов борьбы. Скорее всего, она знала душителя и не испугалась, когда он приблизился.
— Но там была кровь, помните?
— Возможно, от падения или от всех ее ночных перемещений — до убийства и после. Оказывается, она, уже будучи трупом, немало попутешествовала.
— Вам еще до вскрытия было известно, что ее перетащили во времянку. Дедушка вам всё рассказал.
— Всё ли? Я в этом совсем не уверен. Что-то не сходится в рассказе вашего дедушки и его странного приятеля. Они знают больше, чем говорят. Мне кажется, они ее ждали. Их встреча была запланирована…
— Простите, капитан, что вы хотите сказать? Что мой дедушка, Макс Райхенштейн, задушил эту женщину? По-вашему, он похож на бостонского душителя женщин?
Он засмеялся:
— Не очень.
Ох, этот низкий смех! Моя киска отозвалась влажной волной желания.
— Довольно новостей!.. Как по-вашему, что там произошло?
— Нам известно, что Сара Курт занималась недвижимостью и, как выяснилось, представляла оч-чень крупных клиентов. Мы полагаем, что ее прислал кто-то, кто желал заполучить участок вашего дедушки или другую часть вашего имущества.
— Имущество дедушкино. Не наше. Пока он жив — всё принадлежит ему. И вообще, кроме этого участка и дома на улице Ахад а-Ам у него ничего нет. Только формулы, которые он придумал, но они, по-моему, ничего не стоят.
— А может быть, есть имущество, о котором вам не известно?
— Может быть. Я тоже об этом думала в последние два дня. Но что у него может быть? Сокровища? Ювелирные изделия? А может, это картины? И какое отношение к этому имеют мать и дочь Курт? Понятия не имею, капитан. Вы думаете, есть связь между тем убийством и сегодняшним взломом?
— Я думаю — есть. Кто-то пришел доделать то, что Сара Курт не успела…
У меня в голове заскрежетали громадные шестеренки. В ночь убийства дедушка сказал, что думает продать участок. Почему? Собирался ли он обсудить этот вопрос с Сарой Курт? Что заставило его вдруг решиться продать участок, и почему нам с папой ничего об этом не известно? И какое отношение к этому имеет приезд моей мамы? Почему Газета так боится матери Сары Курт?
Шамир остановился рядом с папиным «фордом».
— Подождите здесь, Габи. Я пойду проверю, нет ли кого в доме, — и исчез в темноте. Пять минут спустя он вернулся и галантно открыл передо мной дверцу полицейской машины. — Идемте. Только дышите глубже. В доме всё
…И всё же я оказалась не готова к тому, что увидела — дом был полностью разорен. По первому этажу словно ураган пронесся. Кабинет и лаборатория были уничтожены. Пол покрывали обрывки бумаги, тонувшие в порошках и жидкостях из разбитых пробирок. Рядом с пустым шкафом валялись выпотрошенные кляссеры. Документация, счета и расписки, которые дедушка хранил с немецкой аккуратностью, валялись на полу, мятые и разорванные. Посетитель не ограничился простыми поисками. Его целью было навредить. Лампы выдраны, металлические подносы разбросаны, тонкие чайные стаканы разбиты — их швыряли об пол, обивка диванчика разорвана, сквозь нее проглядывает желтоватый поролон…
— Ничего не трогайте, — услышала я голос Шамира с верхней ступеньки лестницы. — Это может быть ловушкой. Габи, поднимитесь сюда. Я хочу вам что-то показать.
Разрушение поднималось вместе со мной. Лестница была усыпана обрывками бумаги и осколками стекла. Шамир стоял в дверях дедушкиной спальни, держа в руках пустую раму от картины.
— Ой, — только и смогла я произнести. — Бедный дедушка, бедный Макс, уж это-то его точно убьет…
Все большие картины маслом, висевшие на втором этаже, были сорваны со стен. Грабители вытащили их из рам и побросали холсты на кровать. Неужели они тоже заразились Топазовым микробом Зуциуса? Шамир приподнял один из холстов. Он не был поврежден — здесь воры работали осторожно. На нас грустно взирал старик в черном лапсердаке. Под ним виднелась фигура героя Танаха — возможно, царя Давида. Дедушка любил заполнять комнаты портретами героев древности и печальных евреев.
— Это имеет какую-то ценность? — спросил Шамир.
— Только рамы. Так, по крайней мере, сказал страховой агент, которого дедушка приглашал пару лет назад.
— Вы уверены?
— Так мне всегда говорили. Дедушка говорил, что эти картины дороги ему как память, и этого достаточно, но когда-нибудь их оценят по достоинству.
— Что он имел в виду?
— Не знаю. Раньше я думала, что он говорит о документальном подтверждении целого исчезнувшего мира — жизни евреев в довоенной Вене. Но после того, как у меня побывал этот Топаз…
— Топаз? Новый парень на деревне?
Я рассказала Шамиру о вечернем визите этой пиявки и о его Зуциусе. Он слушал с большим интересом.
— Отлично! Завтра утром поговорим с Топазом. А сейчас взгляните на эти полотна. Ничего не пропало?
— Понятия не имею. Никогда не обращала внимания на эти картины. Большая часть коллекции находится здесь, остальное — у меня и у моего отца, у Рут тоже есть несколько картин. Я думаю, что у дедушки должен быть список всех картин. Он такой аккуратный…
Тот, кто разгромил дедушкин дом и лабораторию, не забыл и о жилище Газеты. Согнувшись, мы пролезли под желтыми лентами в темноту домика. Тысячи мятых и рваных газет были разбросаны по полу и по неубранной кровати. С пола был содран старый линолеум, деревянный комод выпотрошен, а одна дверь сорвана с петель. Чемодан, в котором Якоб хранил одежду, привезенную «оттуда», был разорван и пуст. Шамир расстроено взирал на царящий вокруг хаос.
— К этому невозможно привыкнуть, — сказал он. — Вандализм.