Альмод
Шрифт:
– Еще день, максимум два, и мы будем в Горных цитаделях. – Произнес командующий, вглядываясь в красоты заснеженных горных вершин.
Такое безмятежное спокойствие и тишина окутали этот край, что даже гордый и суровый вид командующего стал мягче и податливее. В этот раз Горт ужинал в одиночестве, не пожелав никого видеть. Доев свой ужин, он вышел на улицу и принялся всматриваться в звездное небо. Луна возрастала, и Горт невольно вспомнил о тварях, с которыми ему предстоит столкнуться. По спине пробежал холодок, толи от того, что похолодало, толи от легкого чувства страха перед неизвестным ему врагом.
В пути северяне были
– Ваше Величество, приветствую Вас в Королевской цитадели. Меня зовут лорд Сигурт Рагнвальд. – Представился мужчина лет сорока, с пышной черной бородой, густыми бровями. Волосы его были убраны в хвост. Доспехи все были в каких-то точках, пробоинах и рубцах. На поясе красовался серебряный меч.
– Командующий цитаделями, сир Дьярви Гунндлаф, ожидает вас в большом зале.
Поднимаясь наверх по лестнице одной из башен Королевской цитадели, Горт увидел дивный вид, открывающийся из бойницы, в которой была установлена баллиста. Площадь цитаделей была куда больше площади Остерхольда, вдалеке находилась крепостная стена, огибающая цитадели полукругом и увенчанная множеством круглых башен. Эта великая крепость казалась Горту непреступной. Из башни они вышли на каменный мост, соединяющий все три цитадели. На выходе из башни их уже встречал сир Дьярви.
– Милорд, наконец-то, Вы прибыли! Мы здесь молили духов о спасении. Когда пришел ответ от вашего отца, что он выслал помощь, наши молитвы были услышаны, милорд. – Наместник бросился обнимать гиганта.
Сир Дьярви Гунндлаф, коренной северянин, родился и вырос в Горных цитаделях. Одет он был в серебряную кольчугу, штаны из грубой кожи были все сшиты из заплаток, в меховых сапогах его ноги выглядели такими же большими как у Горта. Исполинского роста, командующий казался ребенком по сравнению со своим принцем. Густая спутанная борода закрывала широкую грудь сира Дьярви. Горт заметил в ней кусочки хлеба, а по жирным, наспех вытертым рукам, он понял, что командующего оторвали от вечерней трапезы.
– Сир, мы весьма проголодались с дороги.
– Что же вы молчите, пойдемте, стол уже накрыт. Сигурт, распорядись, чтобы подали еще приборов, еды и меда.
– Есть! – Сир Рагнвальд поклонился принцу и откланялся.
– И разузнай, что там насчет бань! – Крикнул вдогонку лорд Дьярви.
– Пройдемте же. Милорд, вы должны попробовать наш мед. Лучшего напитка на всем севере вы не найдете. Сейчас перекусим, а потом можно и в бани, а то вы после дороги наверняка отмыться хотите по-человечески. Я уже распорядился, чтобы ваших людей и обоз разместили в наших казармах.
– Да, помыться бы сейчас не помешало бы. – Почесав затылок, признался сир Арнотом.
– Дьярви, сколько у вас осталось людей. – Поинтересовался Горт, пока все шли в большой зал Королевской цитадели.
– Около семисот на стене и по две сотни в каждой цитадели.
– А горожане?
– Милорд, боюсь, вы не поняли всю бедственность нашего положения. Половина моих воинов теперь, это и есть горожане.
– Вы хотите сказать, что из всего сорокатысячного населения восточной части страны в живых осталось только тысяча человек? – Остановившись, с ужасом спросил Горт.
– Да, милорд. В замке еще укрылось несколько сотен детей и женщин, но в бою с оборотнями от них толку нет, поэтому они поддерживают остатки хозяйства в цитаделях.
– Детям постарше я выдаю арбалеты при штурме стены.
– При штурме? Оборотни?
– Да, милорд. – Вздохнув, удрученно ответил сир Дьярви.
– Мы отбиваемся из последних сил, но слава небу, нападения стали происходить все реже. Я даже отправил в разведку двадцать всадников, но от них никаких вестей вот уже три дня. А тут доложили, что вы подошли к перевалам, вот я и ликую. – Наместник еще раз стиснул молодого принца в своих объятиях и, подхватив его за локоть, повел в большой зал.
За ними молча следовал командующий Арнотом, осматривая крепость, и стражников.
– Как же он сразу не заметил, что доспехи почти у всех были не по размеру. Ситуация была еще хуже, чем было описано в письме. Или король знал обо всем и поэтому послал столь большой обоз с селянами. Если оборотни почти истребили всех воинов в цитадели, бойцов опытных и не раз сталкивающихся с оборотнями, как же с этим справятся они? Больше половины воинов, в том числе и его принц, никогда не сражались с этими тварями, а видели их только на картинках в книжках. – Все эти мысли и сомнения терзали ум командующего.
Войдя в большой зал, Горту сразу бросился в глаза гранитный пол, а точнее рисунок на нем, карта всей восточной части севера, выполненная из кусочков разноцветного стекла. Затем Горт обратил внимание на обеденный стол в форме полумесяца. За столом уже расположились капитаны Гуннар и Викар, пара уцелевших местных лордов, которых Горт не знал. Все смеялись над шуткой, какого-то воина. Молодой парень в росте не уступающий Дьярви Гунндлафу, однако казавшийся более атлетичным и поджатым, чем командующий. У парня были коротко стриженые каштановые волосы. А легкая щетина едва могла скрыть широкий шрам на левой щеке. Воин повернул голову и впился своими серыми глазами в Горта.
– Торстейн, Торстейн Асбьерн. – Тихо произнес Горт, недостаточно тихо, чтобы его не услышали.
– Кого я вижу, Ваше Величество. – Молодой воин встал из-за стола и поклонился в пояс юному принцу.
– Ваше Величество, это наместники цитаделей. Вот этот с лысиной на голове, сир Альв Снорри, наместник Северной цитадели. Этот худощавый мальчишка со следами оспы на лице, мой сын – Хальфсен, я назначил его наместником Королевской цитадели. А этот бравый воин, которого, как я понял, вы уже знаете, наместник Южной цитадели.