Альянс
Шрифт:
— Вперед, вперед, за Фольке! Мы северяне или кто?!
Ульрих бешено взревел, сжимая по топору в каждой руке. Он бесстрашно бросился вперед, раскроив череп ближайшему монстру. Впавший в боевую ярость ярл вдохновил колеблющихся защитников.
Первыми последовали примеру предводителя берсерки. Облаченные в звериные шкуры на голые тела, они мастерски орудовали топорами. Обычно они успевали забрать двух, а то и трех тварей, прежде чем встречали смерть.
Затем вперед двинулись обычные воины. На всем протяжении стены завязались беспорядочные битвы. Люди старались действовать сообща — пока один отвлекал монстра, остальные атаковали
Ульрих бросил топор в голову очередного монстра. Темная тварь жалобно всхлипнула и перевалилась через край стены, захватив еще нескольких. Ярл с досадой плюнул под ноги — это был последний метательный топор.
Опытный и осмотрительный воин не лез на рожон. Ульрих ввязывался в уже идущие поединки, подсекая монстрам ноги или отрубая головы неожиданным ударом со спины. Он был ярлом, а не героем — обычно последние быстро находили смерть на поле брани.
Люди побеждали. Количество тел под ногами росло, сковывая движения обеим сторонам. Защитники медленно, но верно теснили тварей, заново сформировав строй.
Ульрих беспокойно посмотрел вверх. Победа не волновала ярла, куда больше его занимало бездействие малефикара. Бледный человек спокойно наблюдал за развернувшейся бойней, зависнув неподалеку от стены. Его лицо сохраняло абсолютную неподвижность.
Убедившись, что поблизости нет монстров, Ульрих подошел к краю стены и яростно воскликнул:
— Что тебе от нас нужно?!
Малефикар не удостоил человека ответом, вот еще, разговаривать со всякими букашками. Он отвернулся и полетел прочь, и орда последовала за предводителем. Оставшиеся на стенах темные твари разворачивались, потеряв интерес к людям, и просто перешагивали через край. Потрясенным воинам оставалось лишь провожать их взглядами — вонзающиеся в спины болты и стрелы не приносили никакого эффекта.
— Победа! Слава ярлу Ульриху! — радостный рев охватил стену, а за ней и весь Фольке. Люди праздновали — они отбросили чудовищ из страшных сказок. Пиво лилось рекой, на центральной площади начались спонтанные танцы.
Не праздновал только Ульрих. Он мрачно смотрел на сбрасываемые со стены тела монстров. Людей полагалось сжигать на кострах, а вот темные твари не заслуживали человеческого погребения.
Ярл видел, скольких они потеряли. Он понимал, что малефикар не показал и малой части своей силы и город падет, как только того пожелает темный маг.
Он плюнул за стену и пошел искать Кьела. К своему счастью, сотник помогал убирать тела, а не угощался бесплатным пивом в ближайшем трактире.
— Наши драккары на месте?
— Спрятаны в пещере, тайный ход не обнаружили. Хотите нанести неожиданный удар?
— Нет. Собери всех на тинг… Мы уходим.
«Надеюсь, ушастый не шутил про свою деревню».
Глава 5 — Битва за Корк
Грей смутно помнил свой последний полет, лучше всего в памяти отпечаталась нарастающая боль в крыльях. Сокол держался границы леса, справедливо рассудив, что рано или поздно наткнется на поселение. Вскоре на горизонте вспыхнуло зарево. Он ощутил прилив сил, как лошадь при приближении к водопою.
В темноте было сложно точно оценить высоту крепостной стены, двойным кольцом опоясывающей город. На всем ее протяжении
Впрочем, Грею меньше всего хотелось рассматривать достопримечательности. Никем не замеченный, он резко спланировал на башню у окраины и рухнул на холодный каменный пол. Сил оставалось только, чтобы превратиться в лиса и свернуться клубком в попытке спастись от холода. На веки будто насыпали целое ведро песка. Душераздирающе зевнув, он погрузился в беспокойный сон.
Казалось, Грей только сомкнул глаза, как проснулся от тычка в бок. Он вскочил, растерянно вращая головой, на вытянутой ладони возникла шаровая молния. Лис тупо уставился на искрящуюся сферу, на мгновение позабыв об опасности. Прежде ему не удавалось вот так сотворить заклинание высшего уровня.
Искрящийся шарик вспыхнул несколько раз и потух, забрав у Грея остаток сил. Разбудивший его русоволосый мальчишка не представлял опасности. Облаченный в простую матерчатую рубаху, он прижался к арочному столбу, выронив било. Лис только сейчас понял, что приземлился на колокольню.
— Который час? — хрипло спросил он.
— Н-н-н-н… — Мальчишка смертельно побледнел и крепко зажмурился. — Не ешь меня, зверина!
— О боги… — Грей с трудом удержался от удара по лбу. Тяжело вздохнув, он вернулся в эльфийскую форму, о чем сильно пожалел — пропитавшая потрепанную одежду утренняя роса открыла путь прохладному ветру. Несмотря на разгар лета, солнце скрылось за облачной пеленой. Того и гляди начнется дождь, окончательно добив несчастного дрожащего эльфа. — Нужен ты мне. Где я?
— В к-к-корк-к-ке…
Махнув лапой на заикающегося мальчишку, Грей прикрыл глаза. Без нацеленных в спину арбалетных болтов переход в форму сокола давался значительно тяжелее, да и лис, будто обидевшись, не спешил больше отзываться. От одной мысли о новом перелете руки противно заныли, в коленках появилась слабость, а живот жалобно заурчал. Безрезультатно попрыгав на месте, Грей вздохнул еще тяжелее и повернулся к мальчишке.
— Где ваш мэр?
Корком правил высокий мужчина средних лет. Из-за лопатообразной бороды и бугрящихся под камзолом мышц он больше напоминал молотобойца, а не аристократа. Человек смотрел на эльфа из-под нахмуренных кустистых бровей.
— Правильно ли я понял — ты значица великий герцог, правишь эльфами в горах далеко на севере?
— Я ведь так и сказал. — Грей глухо фыркнул. Стоило показаться стражникам, как его грубо схватили, связали и повели в тронный зал. Ему пришлось ждать в неудобной позе, пока мэр вернется с обхода постов.
— И ты прибыл сюда во главе многотысячного войска, чтобы объединиться с захватившим Идендери и убившим Сконлана самозванным бароном.
— Да, со мной еще пять военных кораблей. Мы хотим помочь вам, отпугнуть лесных и заставить снять осаду. — Лис закатил глаза. — Не понимаю, что здесь такого сложного.