Альянс
Шрифт:
Поляна, некогда принадлежавшая истребленной банде разбойников, почти не изменилась. Занявшие место лесные эльфы восстановили землянки, замаскировав их выращенными кустарниками и высокой травой. Теперь, если не знать, куда смотреть, можно было с легкостью пропустить неприметные лазы.
Роза и Сефир вышли вперед, глядя открывшуюся картину. Магесса смотрела с удивлением, а лисица с мрачным негодованием.
Все обитатели лагеря были мертвы.
Большинство лесных эльфов собрались у импровизированного стола из двух половинок бревна. Везде были раскиданы деревянные миски с остатками еды,
— Вроде обычная каша. — Роза принюхалась к котлу, под которым еще тлели угли.
— Не все яды можно учуять. — Сефир повернулась к десятнику. Гвардейцы Шиммера встали в круг, продолжая держать щиты наготове. — Обыщите здесь все.
Замаскированным часовым перерезали горло, заботливо прислонив спинами к древесным стволам. Мертвецы в землянках могли похвастаться колотыми ранами груди. Единственного схватившегося за оружие лесного эльфа закололи в спину.
— Мы нашли клетку. — Десятник указал в сторону отдельно стоявшей землянки. — Там был часовой с дубинкой, ему сломали шею.
Роза мрачно уставилась на железные прутья. Из-за витавшего внутри до боли знакомого запаха сердце лисицы защемило. Она отвернулась и вышла на улицу. От пустой камеры не будет толка.
— Его держали здесь. Может, несколько часов назад. Сложно сказать точно из-за обилия трав.
— Получается, на нас напали какие-то разведчики, а здесь были основные силы. Герцога похитили лесные эльфы, но его увели до нападения или забрали истребившие лагерь. Жаль, никто не выжил. — Сефир с сожалением посмотрела на трупы. — И где некроманты, когда они так нужны.
— Может, допросите их? — взволнованно спросила драконица, спрятавшись за спиной десятника.
Как ни странно, Рин первая заметила новый отряд. Лесные эльфы вышли с другой стороны лагеря, растерянно глядя на чужаков в окружении тел мертвых собратьев.
— Отлично! — Сефир радостно похлопала в ладоши. — Пожалуйста, оставьте в живых не меньше двоих! Будем проверять их показания!
Оба отряда одновременно вскинули луки. Лесные и горные эльфы примерно одинаково владели древним искусством, вот только на стороне последних был могущественный воздушный маг. Стрелы с зеленым оперением застыли, упершись в невидимый барьер, в то время как алые вонзались в шеи и доспешные щели.
— В атаку! За Элнарил! — Светловолосый эльф с раскрашенным зелеными линиями лицом побежал вперед, отведя назад парные клинки.
— Этот мой! — Розе давно не терпелось кому-то врезать. Трансформировавшаяся лисица сошлась в смертельной пляске с танцором войны. Парные мечи сталкивались в воздухе, высекая разноцветные искры — вплетенные в сталь чары пытались пересилить друг друга.
Лесной эльф сражался с энтузиазмом и энергией, но ему явно не хватало мастерства. Роза быстро прочла его движения и отшатнулась, нарушая рисунок боя. Танцор купился на уловку и последовал за лисицей. Роза изогнулась, врезав несчастному по колену. Раздался противный влажный хруст, тут же заглушенный отчаянным криком боли. К собственной чести, эльф не выронил мечи, пытаясь достать лисицу в последней отчаянной атаке. Пришлось добавить обухом по запястьям, обезоруживая врага.
—
— Мы пришли не одни! — Эльф сразу поверил мрачной зверолюдке. — С нами советник короля! Допрашивайте его! Вон он, за деревом!
Роза недоуменно посмотрела на пустое место. Решив, что пленный дурит ей голову, лисица занесла ногу для пинка, как Сефир вскинула руки. Порыв штормового ветра сдул маскирующую дымку, открывая фигуру бледного эльфа в черной одежде с редкими серебряными вставками.
— Как досадно, меня заметили. — Он встал между двумя толстыми деревьями, стряхивая с одежды невидимые пылинки. — Как вас зовут? Меня — Игнус.
— Роза, слушай внимательно. — В голосе Сефир звучало нешуточное напряжение. Эльфийка достала прямо из воздуха выточенные из серебра птичьи перья, сжимая их между пальцами. — Он вам не по зубам, бегите на корабль. Если я не вернусь, предупредите Кота. Весь план в Бездну, лесники замарались тьмой.
Роза не стала спорить. Она схватила пытавшуюся возражать Рин и потащила ее к кораблю. Гвардейцы прикрывали их щитами, не забыв прихватить пленного танцора войны.
— Ты правда думаешь, что я их отпущу? — Бледный эльф вопросительно поднял бровь. — Корабль никуда не улетит.
— О, ты будешь слишком занят. Мне давно не хватало партнера по танцам.
Сефир резко выбросила вперед сжатый кулак. Вызванный магессой воздушный таран взрывал землю, оставляя глубокую борозду. Сила, способная проломить древесный ствол, прошла сквозь бледного эльфа, не зацепив даже одежду.
— Стихийники, вы всегда были так скучны.
Малефикар расставил руки, упершись ладонями в деревья. По коре прошла волна темной энергии. Послышался глухой угрожающий треск. Из стволов стремительно вылетали новые узловатые ветви, складываясь в подобия лап с заостренными косами на концах. Вспыхнувшие багровые огоньки зачарованных глаз довершили образ темных древней, считавшихся вымершими последние десять веков.
— Кто бы говорил.
Сефир резко свела ладони. Возникшая вокруг малефикара огромная вакуумная сфера не причинила ему вреда, зато хлынувший в освободившееся пространство воздух притянул к себе древней. Темные твари столкнулись с оглушительным треском. Издавая рычание, больше подходящее мерзким троллям, чем мудрым лесным духам, они развернулись и принялись кромсать друг друга страшными косами. Из ран вытекала дурнопахнущая жидкость, больше всего напоминающая гной.
— Неплохо. — Малефикар издевательски поклонился. — А если так?
От прикосновения к земле корни деревьев извивались хлеще потревоженного клубка змей. Десятки темных хлыстов устремились к Сефир, стремясь разорвать ее на куски. Эльфийка подпрыгнула в последний момент, подлетев к малефикару и зависнув в воздухе.
— Неожиданно. Редкий стихиал умеет летать.
— Слишком много говоришь! — Она выбросила вперед руку, метнув несколько серебряных перьев.
Малефикар растаял облаком черного дыма, появившись чуть в стороне. Метательные снаряды вонзились в дерево за его спиной.