Алые ночи
Шрифт:
— А как же другие люди, с которыми ты не работаешь? Друзья друзей?
Майк усмехнулся:
— Я живу не так, как ты. Секретные задания иногда продолжаются несколько лет. Дважды я работал в Лос-Анджелесе, один раз — в Айове, а еще…
— В Айове? — удивленно обернулась она. — Неужели и там есть преступники?
Майк засмеялся ее шутке.
— Зло есть повсюду, даже в милом уютном Эдилине, штат Виргиния.
Расслабившись, она прижалась к нему.
— Ни друзей, ни своего жилья… Разве это настоящий дом?
Майк
— Мне вполне хватает зим с температурой восемьдесят градусов по Фаренгейту и бриза, в котором полощутся ветви пальм.
— И ночных клубов с аппетитными кубинками?
Майк уткнулся ей в шею.
— Я их не замечаю.
— Майк, я тут подумала… Может быть?..
— Нет.
— Что «нет»?
— Нет, со мной в Форт-Лодердейл тебе нельзя.
— Я не спрашивала разрешения, но если уж ты об этом заговорил…
— Мне надо работать. Я буду уходить в семь и возвращаться не раньше десяти. Ты даже не представляешь себе, какое значение имеет дело, которое мы сейчас расследуем. Фэбээровцы…
— А ты уже просил их подыскать собак для мистера Ланга?
— Да, и скорее всего вернусь вместе с ними. Кстати, он держал не ирландских волкодавов, а эрдельтерьеров.
— И ты уже нашел питомник?
— Во Флориде? Само собой, нашел.
— Я тебе никогда не говорила, что еще ни разу не бывала во Флориде? Джос выросла в Бока-Рейтон, только с ее слов я и знаю, как там чудесно.
— Нет, тебе со мной нельзя, — повторил Майк. — Когда я вернусь, все в городе должны узнать, что мы женаты. Люк сказал, на ярмарке будут состязания, мне надо выиграть их. Это привлечет к нам общее внимание, вот тогда и…
— Ха! — Саре не хотелось оставаться одной, — Состязания всегда выигрывают Фразьеры. Все эти перетягивания каната, бросание бревен — их стихия. Однажды я видела, как старший брат Ариэль, Колин, поднял перёд пикапа.
— Да? А где он тренируется?
— Не знаю. Я по тренажерным залам не хожу.
Майк поднял ее руку — тонкую, без выраженной мускулатуры.
— Это заметно.
— Хочешь сказать, я?..
Майк заставил ее замолчать поцелуем и прикосновением ладони к груди.
Сара прижалась к нему.
— А какие-нибудь состязания в ловкости у вас бывают? — спросил Майк.
— Вроде прыжков через скакалку? — поддразнила его Сара.
— Это я умею.
— Тебя и в этом случае обставят. Выиграет младшая сестра Ким, Анна Олдридж. Она заняла третье место на чемпионате страны.
— А партнер ей не нужен?
— Ей всего двенадцать, она девчонка-сорванец.
— Люблю проказниц.
— Мне понадобится время, чтобы подробно рассказать тебе обо всем, так, может, я…
— Нет, — снова сказал Майк.
— А если Грег вернется, пока ты будешь в отъезде?
— Не вернется, потому что сидит за решеткой, а его сосед по камере — агент ФБР. Вандло
— С кем?
Майк уткнулся лицом в ее шею.
— А ты с кем хочешь?
Обернувшись, она обняла его за шею.
— Майк, мы женаты, но почти не знаем друг друга. Я хотела бы увидеть место, где ты провел почти всю жизнь, и познакомиться с твоими друзьями.
— И ходить со мной на тренажеры?
Сара поцеловала его в закрытые глаза, касаясь грудью его груди.
— Люк говорит, что ты приседаешь, навесив на штангу столько сорокапятифунтовых «блинов», что штанга гнется. Это правда?
— Наверное, я не обращал внимания. Но тебе для начала мы выберем «блины» полегче, и…
Саре не хотелось спорить, но ворочать тяжести она совсем не собиралась. Она опустила руку в воду, коснулась его живота.
— Помнишь, я говорила, что я понятливая?
Он не улыбнулся, только на щеке проступила ямочка.
— Я готов учить тебя всему, чему ты захочешь.
Она поцеловала его, лаская под водой.
— Буду стараться изо всех сил.
Сара услышала шум выливающейся из ванны воды: Майк открыл ногой сток.
— Я уже готов, — сообщил он.
— Вижу.
Майк обхватил Сару за талию, встал и поднял ее из воды.
— И все-таки в перетягивании каната тебе не победить, — заявила она, но Майк только хмыкнул, выходя из ванны.
С мокрых тел срывались капли. Майк отнес Сару в спальню и положил на постель.
— Я твой ученик, — объявил он, и Сара улыбнулась.
А час спустя они поменялись ролями, и Сара стала ученицей Майка. Они уже засыпали, сплетясь в объятиях, когда Майк тихо произнес:
— Сара, я только что сообразил: мы ведь никак не предохранялись. Все произошло так неожиданно, что я об этом просто забыл. Извини.
Сара прижалась к нему.
— Ничего. Я тоже забыла, и потом, дни месяца сейчас неопасные.
На этот раз солгали они оба.
Глава 20
Когда на следующий день Сара проснулась, было уже почти одиннадцать, Майка рядом с ней не оказалось. Она догадалась, что он ушел еще ночью, дождавшись, когда она уснет покрепче. Значит, ночь он провел за рулем.
— А я его не остановила, — произнесла она вслух. Первый день ее замужней жизни, а она уже потерпела фиаско в роли жены. Если в дороге с Майком что-нибудь случилось, если он попал в аварию, уснув за рулем, виновата в этом только она. — Надо было дать ему выспаться, как он хотел. Он же знал, что ему предстоит далекая поездка.