Чтение онлайн

на главную

Жанры

Американские дикари
Шрифт:

— Выпендриваешься, — проворчал он, выхватывая у меня газету, как только мы остановились. — Шевелись, мы на месте.

Выскочив из машины, я зачесал волосы назад, чтобы они не лезли в глаза. Он надел шляпу и передал свой портфель водителю. Его лицо снова стало серьезным, когда он посмотрел на меня сверху вниз.

— Я обещал тебе на твой четырнадцатый день рождения, что покажу тебе, что я умею. Ты не должен отводить взгляд. Ты будешь стоять там и заставишь меня гордиться тобой, или я больше не буду тратить на тебя время, ясно?

— Да, — сказал

я. Затем, когда его глаза сузились, глядя на меня: — Я имею в виду, да, сэр.

Кивнув, он вошел в бар с мигающими неоново-зелеными лампочками над входом. В заведении воцарилась тишина, и все расступились с его пути, когда он шагнул вперед. Некоторые даже встали со своих мест и отошли от бара в угол, пока мы пробирались к задней части зала, в то время как другие кивали из уважения. Я всегда знал, что моего отца уважают, и я пришел к пониманию, что то, чем он занимался, не всегда было хорошим. Но такова была природа семейного бизнеса. Он сказал, что если я проявлю себя, я совершу великие дела, и я хотел этого. Я хотел, чтобы люди уважали меня, боялись меня, вставали, когда я вхожу в комнату.

Мы спустились в подвал, и там я увидел мужчину, мокрого от пота и крови, привязанного к стулу в центре комнаты. Мужчины вокруг него сделали шаг назад, когда увидели моего отца. Он снял шляпу и передал ее одному из мужчин, прежде чем проделать то же самое со своей курткой. Он долго засучивал рукава, и я знал, что ему это нравится.

— Так ты коп, О'Нил? — наконец спросил он. — Обычно мы грубо обходимся с тебе подобными, прежде чем всадить пулю в мозг. Я действительно ненавижу тратить свое время на всякую ерунду. Но сегодня день рождения моего сына, и, прежде чем мы завтра отправимся на охоту, я бы хотел немного потренировать его.

Один из его людей вручил ему лук и несколько стрел, которые мой отец проверил кончиками пальцев, прежде чем перейти на другую сторону подвала. О'Нила оттащили на другой конец, где у него на голове балансировал стакан с пивом.

— Лиам, встань перед ним.

Что?

У меня отвисла челюсть, но я не стал спорить, я просто подчинился и встал перед ним.

— Повернись к нему лицом, — приказал он, и я сделал, как мне было сказано. В тот момент, когда я стоял неподвижно, стрела прошла мимо моего уха и попала мужчине в плечо. Я услышал, как пуля рассекла воздух, прежде чем попасть в него. Я оставался настолько неподвижным, насколько это было возможно, пока папа стрелял еще раз, и еще, и еще, и каждый раз он попадал в разные точки на теле мужчины. Бутылка пива теперь разбилась вдребезги о землю

— Последняя твоя, сынок, — сказал он мне, и я обернулся, чтобы увидеть, как он протягивает мне лук.

Я сделал это медленно, когда снова посмотрел на него.

— У меня закончились стрелы, так что тебе придется вытаскивать их из него, точно так же, как ты делаешь, когда мы охотимся на оленя.

Я не хотел подходить близко к истекающему кровью мужчине, но я отказался подвести своего отца. Подойдя к О'Нилу, я схватил стрелу в его руке

и полностью протолкнул ее насквозь. Мужчина плакал и визжал, но что беспокоило меня больше, так это то, что он двигался.

— Двигайся, если хочешь, но будет только больнее, — сказал я ему, прежде чем начал доставать остальные. Затем я подошел и встал на место моего отца в конце комнаты.

— Опусти локоть, — сказал он мне, когда я занял позицию. — Осторожно отодвинь и просто позволь ей летать.

И я выстрелил. Первая попала ему в бедро, вторая в руку, а третья в живот.

— Остановись, — сказал папа, забирая лук и стрелы из моих рук. — Я начинаю уставать от этого, но, по крайней мере, ты в него попал.

С этими словами он взял последние три стрелы и выпустил их в оба глаза О'Нила, а последнюю — в его сердце, прежде чем он снова посмотрел на меня.

— Тебе все еще нужна практика, — заявил он, прежде чем повернуться, чтобы поговорить со своими людьми.

Я наблюдал, как они вытащили мужчину из его кресла и положили на землю. Кровь, которая текла из него, медленно расползалась по полу, направляясь ко мне.

— Лиам.

— Да, отец?

Он вымыл руки и расстегнул рукава, прежде чем снова надеть куртку и шляпу.

— Мы едем домой.

— Что теперь будет с полицейским?

Поджав губы, он оглядел меня.

— Что ты имеешь в виду?

— Что вы сделаете с его телом, вы же не можете просто выбросить его в озеро…не так ли?

— Когда как. — Он и его люди захихикали, когда он положил руку мне на плечо и повел меня обратно в бар.

Я подождал, пока мы оба сядем, прежде чем повернулся к нему.

— Когда как?

— Команда по очистке решит, что делать с его телом. Всегда нужно иметь хорошую команду по очистке. Денежные расходы не должны быть проблемой, проверь их лично. Убедись, что никто из твоих близких не связан с продуктом, который мы предоставляем. Ты понял?

Я кивнул, откидываясь назад. Затем я вспомнил кое-что важное.

— Мы действительно собираемся завтра в поход?

— Ага. Может быть, мы сможем уговорить твою мать больше не давить тебя средством от насекомых, — хихикнул он.

— Я бы не стал надеяться на это.

НАСТОЯЩЕЕ

— Лиам? Лиам? — Прошептала Мел.

Я открываю глаза и вижу ее прямо надо мной, улыбающуюся. Мне нравилось просыпаться под ее голос. Я протянул руку и коснулся ее щеки.

— Эй, ты.

Она грустно улыбнулась мне и коснулась моей щеки.

— Мы приземлились. Нам нужно ехать.

Я сделал паузу, когда все вернулось. У меня был момент передышки, момент, когда я думал, что это просто кошмар, но это реальность… и от этого было еще больнее.

— Я знаю, — прошептала Мел, как будто могла прочитать мои мысли. — Я знаю, но нам нужно выйти из самолета, Лиам.

Кивнув, я встал и схватил свою куртку и сумку. Я заметил, что Джинкс держал Итана, и по какой-то причине это меня обеспокоило. Взяв своего сына из его рук, я повернулся и вышел из самолета, не сказав больше ни слова.

Поделиться:
Популярные книги

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод