Американский английский языка по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30.
Шрифт:
Here are two beers.
– * -
«Here’s» используется в тех случаях, когда речь идет об одном предмете или об определенной сумме денег.
– * -
«Here are» используется применительно к нескольким предметам. Слушайте и повторяйте оба эти выражения.
– * -
Listen and repeat.
– * -
Here’s.
– * -
Here are.
– * -
Скажите «вот пиво».
– * -
Here’s a beer.
– * -
Вот два пива.
– * -
Here are two beers.
– * -
Here are two beers.
– * -
Как
– * -
Six dollars.
– * -
Скажите «шестнадцать».
– * -
Sixteen
– * -
Четырнадцать
– * -
Fourteen
– * -
Восемнадцать
– * -
Eighteen
– * -
Пятнадцать
– * -
Fifteen
– * -
Fifteen
– * -
Девятнадцать
– * -
Nineteen
– * -
Тринадцать
– * -
Thirteen
– * -
Семнадцать
– * -
Seventeen
– * -
Спросите мужчину, сколько у него денег.
– * -
How much money do you have?
– * -
How much
– * -
Попробуйте ответить много.
– * -
A lot.
– * -
A lot.
– * -
Помните, как спросить «сколько» о чем-нибудь, что можно сосчитать.
– * -
Спросите «сколько у вас долларов?»
– * -
How many dollars do you have?
– * -
How many
– * -
Ответьте «двенадцать».
– * -
Twelve.
– * -
Она говорит «это не много». Listen and repeat.
– * -
Старайтесь точно копировать произношение диктора.
– * -
That’s not a lot.
– * -
not a lot
– * -
That’s
– * -
That’s
– * -
That’s not a lot.
– * -
«That’s» означает «это» или дословно «это есть». Это еще одно сокращение, которое используется в тех же случаях, что и «it’s» но с чуть большим нажимом.
– * -
Скажите еще раз «это не много».
– * -
That’s not a lot.
– * -
Сейчас давайте вспомним, как спрашивать о месторасположении чего-либо.
– * -
Скажите «извините, мадам».
– * -
Excuse me, ma’am.
– * -
Где Парковый Проспект?
– * -
Where’s Park Avenue?
– * -
Вы знаете, где Парковый проспект?
– * -
Do you know where Park Avenue is?
– * -
Помните, как спросить «он там?»
– * -
Is it over there?
– * -
Is it over there?
– * -
Или здесь?
– * -
Or here?
– * -
Or is it here?
– * -
Как
– * -
It’s over there.
– * -
It’s over there.
– * -
Скажите «спасибо, мадам».
– * -
Thank you ma’am. Thanks.
– * -
Как она ответит?
– * -
You are welcome.
– * -
Сейчас представьте, что вы сидите в баре американского ресторана. Бармен хочет узнать, что вы хотите пить. Скажите ему «я хотела бы пива» имея ввиду одну порцию пива.
– * -
I’d like a beer.
– * -
a beer
– * -
I’d like a beer, please.
– * -
Он дает вам бутылку со словами «вот пиво».
– * -
Here’s a beer.
– * -
Here’s a beer, miss.
– * -
Спросите, сколько вы ему должны.
– * -
How much do I owe you?
– * -
Он отвечает «вы должны мне пять долларов».
– * -
You owe me five dollars.
– * -
You owe me
– * -
Имея ввиду цену подчеркните «это много».
– * -
That’s a lot!
– * -
That’s
– * -
That’s a lot!
– * -
Скажите ему «вот десять долларов».
– * -
Here’s ten dollars.
– * -
Here’s ten dollars.
– * -
Как он говорит «а вот два пива».
– * -
And here are two beers.
– * -
And here are two beers.
– * -
Русская женщина разговаривает со своим мужем. Они в Америке. Как она говорит «я хотела бы купить что-нибудь».
– * -
I’d like to buy something.
– * -
Скажите «пожалуйста, дайте мне одиннадцать долларов».
– * -
Please, give me eleven dollars.
– * -
Eleven
– * -
Скажите «нет, дайте мне семнадцать или восемнадцать долларов».
– * -
No, give me seventeen or eighteen dollars.
– * -
No, give me seventeen or eighteen dollars.
– * -
Как ей спросить, есть ли у него деньги.
– * -
Do you have any money?
– * -
Do you have any money?
– * -
Как ему ответить, что у него нет денег.
– * -
I don’t have any money.
– * -
I don’t have any money.
– * -
Спросите «у вас нет денег?»
– * -
You don’t have any money?
– * -
Попробуйте сказать «у меня немного денег».
– * -
I don’t have a lot of money.
– * -
I don’t have a lot of money.
– * -
Вы помните, как спросить, сколько денег она хочет получить.