Американский английский языка по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30.
Шрифт:
– * -
Together
– * -
Say «мы едем в Вашингтон».
– * -
We’re going to Washington.
– * -
We’re going
– * -
Ask «куда вы едите?»
– * -
Where are you going?
– * -
Say again that you are going to Washington.
– * -
We’re going to Washington.
– * -
And how do you say «мы собираемся уехать».
– * -
We’re going to leave.
– * -
Now say
– * -
We are going to leave together.
– * -
Может быть
– * -
Maybe
– * -
Ask me if I’m going to see my friends.
– * -
Are you going to see your friends?
– * -
your friends
– * -
Now say «я собираюсь увидеть своего друга в Вашингтоне».
– * -
I’m going to see my friend in Washington.
– * -
Ask is he lives there.
– * -
Does he live there?
– * -
Does he live there?
– * -
Да, и он работает тоже там.
– * -
Yes, and he works there too.
– * -
He works there too.
– * -
Say again «я собираюсь увидеть своего друга в Вашингтоне».
– * -
I’m going to see my friend in Washington.
– * -
Потом я буду работать.
– * -
Then I’m going to work.
– * -
Then
– * -
Я думаю, что я буду работать.
– * -
I think I’m going to work.
– * -
I think I’m going to work.
– * -
Ask the woman how much money she has.
– * -
How much money do you have?
– * -
Answer «у меня есть сто долларов».
– * -
I have one hundred dollars.
– * -
one hundred
– * -
Say «у меня ничего нет».
– * -
I don’t have anything.
– * -
Вежливо попросите ее дать вам 90 долларов.
– * -
Please give me ninety dollars.
– * -
ninety dollars
– * -
Как ей коротко ответить, что она не хочет давать вам деньги?
– * -
I don’t want to.
– * -
I don’t want to.
– * -
Я хочу уехать.
– * -
I want to leave.
– * -
I want to leave.
– * -
Я еду в Бостон.
– * -
I’m going to Boston.
– * -
Co своими друзьями.
– * -
With my friends.
– * -
Может быть
– * -
Maybe
– * -
Maybe
– * -
Say «я думаю, что я еду в Бостон».
– * -
I think I’m going to Boston.
– * -
Try to say «я хочу увидеть свих друзей там».
– * -
I want to see my friends there.
– * -
Потом
– * -
Then I’m going to work.
– * -
Say «моя жена хочет кое-что купить».
– * -
My wife wants to buy something.
– * -
Но у нее нет денег.
– * -
But she doesn’t have any money.
– * -
And how do you say «ей ничего не нужно».
– * -
She doesn’t need anything.
– * -
Нам ничего не нужно.
– * -
We don’t need anything.
– * -
Но она хотела бы купить что-нибудь.
– * -
But she’d like to buy something.
– * -
Для наших детей.
– * -
For our children.
– * -
For our children.
– * -
Tyr to say «пожалуйста дайте мне 95 долларов».
– * -
Please give me ninety five dollars.
– * -
ninety five
– * -
Вот 100 долларов.
– * -
Here’s one hundred dollars.
– * -
Here’s one hundred dollars.
– * -
Сейчас вы можете уехать.
– * -
You can leave now.
– * -
Oh, shoot!
– * -
«Что это означает?» Listen and repeat.
– * -
What does that mean?
– * -
mean
– * -
mean
– * -
that
– * -
does that
– * -
What does that mean?
– * -
Ask again «что это означает?»
– * -
What does that mean?
– * -
Слово «shoot». Listen and repeat.
– * -
The word shoot.
– * -
word
– * -
word
– * -
Say again «слово».
– * -
Word
– * -
The word
– * -
Now say «слово shoot».
– * -
The word shoot.
– * -
Ask «что это означает?»
– * -
What does that mean?
– * -
What does that mean?
– * -
«Это английское слово». Listen and repeat.
– * -
It’s an English word.
– * -
an
– * -
an
– * -
an English
– * -
an English word
– * -
Слово «an» используется в тех же случаях, что и «a». Но оно ставиться перед словами, которые начинаются с гласной буквы. Как например «English» или «American», для удобства произношения.
– * -
Слушайте и повторяйте еще раз, обращая особое внимание на то, как слово «an» стыкуется со словом «English».