Американский английский языка по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30.
Шрифт:
– * -
An English word.
– * -
It’s an English word.
– * -
Say again «это английское слово».
– * -
It’s an English word.
– * -
Ask if it’s an English word.
– * -
Is it an English word?
– * -
Is it an English word?
– * -
Say «да, я так думаю».
– * -
Yes, I think so.
– * -
I think so.
– * -
А как сказать «я думаю, что это
– * -
I think it’s an English word.
– * -
Что это означает?
– * -
What does it mean?
– * -
mean
– * -
does it mean
– * -
Now ask «вы американец?»
– * -
Are you American?
– * -
Она говорит «да, мы американцы». Только слушайте.
– * -
Yes, we’re American.
– * -
Try to say «да, мы американцы».
– * -
Yes, we’re American.
– * -
we’re
– * -
we’re American
– * -
Now try to say «у нас есть американская машина».
– * -
We have an American car.
– * -
an American car
– * -
Вы обратили внимание, как стыкуются друг с другом слова «an American»?
– * -
Скажите еще раз «у нас есть американская машина».
– * -
We have an American car.
– * -
In English how do you say «слово»?
– * -
Word
– * -
The word
– * -
Say the word «shoot».
– * -
Shoot
– * -
Ask what that means.
– * -
Ask what that means.
– * -
What does that mean?
– * -
Say «мы здесь».
– * -
We are here.
– * -
«На несколько дней». Listen and repeat.
– * -
Дней
– * -
Days
– * -
Days
– * -
A few days
– * -
Say again «несколько дней».
– * -
A few days
– * -
«Мы здесь на несколько дней». Listen and repeat.
– * -
We’re here for a few days.
– * -
for
– * -
for a few days
– * -
We’re here for a few days.
– * -
В английском языке слово «for» имеет несколько значений. Раньше вы использовали его в выражениях типа «для вас», «для меня». Но оно также может относиться к какому-то промежутку времени, например для того, чтобы сказать, сколько времени вы собираетесь провести в том или ином месте.
– * -
Скажите еще раз «мы здесь на несколько дней».
– * -
We’re here for a few days.
– * -
Try to ask «сколько дней?»
– * -
How many days?
– * -
How many days?
– * -
Say
– * -
For three or four days.
– * -
«Как долго?» Listen and repeat.
– * -
How long?
– * -
long
– * -
long
– * -
How long?
– * -
Ask again «как долго?»
– * -
How long?
– * -
На несколько дней.
– * -
For a few days.
– * -
For a few days.
– * -
How long are you going to stay?
– * -
Ask what that means.
– * -
What does that mean?
– * -
Слово «stay».
– * -
The word «stay».
– * -
The word «stay».
– * -
«Это означает «остаться»». Listen and repeat.
– * -
That means «остаться».
– * -
means
– * -
means
– * -
That means «остаться».
– * -
Вы обратили внимание на приглушенный звук [z]на конце слова «means».
– * -
Попробуйте сказать «я знаю, что это означает».
– * -
I know what that means.
– * -
А как спросить, что это означает?
– * -
What does that mean?
– * -
Say again «это означает «остаться»».
– * -
That means «остаться».
– * -
А-а-а, теперь я понимаю.
– * -
Oh-h-h, I understand now.
– * -
Try to ask «вы собираетесь остаться?»
– * -
Are you going to stay?
– * -
Yes.
– * -
Ask «как долго?»
– * -
How long?
– * -
How long?
– * -
На несколько дней.
– * -
For a few days.
– * -
Ask me again if I’m going to stay.
– * -
Are you going to stay?
– * -
Do you remember how to say «да, я так думаю».
– * -
Yes, I think so.
– * -
I think so.
– * -
And how do you say «я думаю, что я собираюсь остаться».
– * -
I think I’m going to stay.
– * -
I think I’m going to stay.
– * -
Try to ask «как долго вы собираетесь остаться?»
– * -
How long are you going to stay?
– * -
На несколько дней.
– * -
For a few days.
– * -
For a few days.
– * -
Мы собираемся остаться.
– * -
We are going to stay.