Американский таблоид
Шрифт:
— И это — весь коллектив, который нужен. Сол — отличный работник, а если оправдаются наши худшие опасения, за него может поработать Гейл — пару лет она периодически пописывала в «Строго секретно». Юридическую поддержку обеспечит твой адвокат, Дик Стейзел, а для установки «жучков» я могу привлечь Фреда Турентайна. И — я найду тебе «поставщика скандалов». Буду расспрашивать и держать нос по ветру — но это может занять некоторое время.
— Я тебе доверяю. Ты, как обычно, окажешься на высоте.
Пит громко захрустел пальцами. Суставы ныли — верный признак грядущего дождя. Хьюз спросил:
— Это
— Эти руки свели нас вместе, босс. Просто решил напомнить, что они все еще при мне.
Гостиная Питова особняка занимала площадь восемьдесят четыре на восемьдесят метров.
Стены фойе были отделаны мрамором с «золотой крошкой».
Девять спален. Огромные холодильные камеры глубиной тридцать футов. Каждый месяц по приказу Хьюза во всем доме чистили ковры — однажды по ним прошелся негр.
На потолке и лестничных пролетах верхнего этажа стояли камеры видеонаблюдения — направленные на спальню миссис Хьюз.
Пит встретил Гейл на кухне. У нее были потрясающие кудряшки и длинные темные волосы — ему все еще продолжала нравиться ее внешность.
Она сказала:
— Обычно, когда кто-нибудь входит в дом, это слышно, — но не тогда, когда входная дверь в полумиле отсюда.
— Мы уже год здесь живем, а ты все еще шутишь по этому поводу.
— Я живу в Тадж-Махале. К такому, знаешь ли, привыкнуть надо.
Пит, расставив ноги, оседлал стул.
— Ты нервничаешь.
Гейл отодвинула свой стул.
— Ну да… для подельницы вымогателя я нервозная. И как зовут сегодняшнего клиента?
— Уолтер П. Киннард. Сорок семь лет; налево ходит с самого медового месяца. У него есть дети, которых он обожает; жена утверждает, что он поведется, если я прижму его фотографиями и пригрожу показать их детям. Он не прочь заложить за воротник, и за ленчем непременно пропускает стаканчик.
Гейл перекрестилась — отчасти напоказ, отчасти искренне.
— Где?
— Знакомишься с ним в «Укромной гавани Дейла». В нескольких кварталах отсюда у него квартира, куда он водит секретаршу, но ты будешь настаивать, чтобы вы пошли в «Амбассадор». Наплетешь, что приехала в город на семинар и у тебя шикарный номер с баром.
Гейл вздрогнула. Когда она вот так вздрагивала еще до вечера, это означало, что она боится.
Пит сунул ей ключ.
— Я снял номер, соседний с твоим, так что можешь смело запираться и делать все, как надо. Я подобрал ключ к замку смежной двери, так что на этот раз шума не будет.
Гейл зажгла сигарету. Руки не трясутся — хорошо.
— Отвлеки меня. Расскажи, чего хотел Говард-затворник.
— Он купил «Строго секретно». И теперь хочет, чтоб я нашел ему журналиста; таким образом, он сможет наложить лапу на голливудские скандальчики и делиться ими со своим приятелем Эдгаром Гувером. Он хочет полить грязью своих политических оппонентов, вроде твоего давешнего бойфренда, Джека Кеннеди.
— Пара выходных вместе — не повод считать его моим бойфрендом.
— Твоя чертовски сексуальная улыбка его на что-то да подвигла.
— Ну да, мы как-то раз летали с ним в Акапулько. Жест, достойный Говарда-затворника, вот ты и ревнуешь.
— Вы
— И что? Он женился по политическим соображениям, а политика, знаешь ли, способствует случайным связям. И — господи, я и не знала, что ты та-а-акой вуайер.
Пит достал из кобуры пушку и быстро проверил обойму — сам не понимая собственной спешки. Гейл заметила:
— Не находишь, что у нас с тобой странная жизнь?
В центр они поехали на разных автомобилях. Гейл устроилась в баре; Пит занял отдельный кабинет поблизости, где и сидел, прихлебывая виски с содовой.
В ресторане было полно народу — «Гавань Дейла» облюбовали офисные работники, которые приходили в обеденный перерыв. У Пита не было проблем со столиком, — в свое время он спас владельца заведения от педика-шантажиста.
Много женщин: в основном уилширский офисный контингент. Гейл выделялась из общей массы — beacoup more je ne sais quoi [3] . Пит поглощал коктейльные орешки — он забыл позавтракать.
Киннард опаздывал. Пит осматривал комнату — рентгеновским взглядом.
3
Некая изюминка (англ., фр.).
Возле телефонов-автоматов — Джек Уэйлен, лос-анджелесский букмекер №1. Через два кабинета от него — двое высших чинов лос-анджелесского полицейского управления. Эти сволочи как раз в данный момент шептались:
— Бондюран…. Ну да, та женщина, Крессмейер.
На Пита нахлынули воспоминания.
Конец сорок девятого. У него — приличные приработки: обеспечение безопасности карточных игроков и устройство нелегальных абортов. Делал аборты его младший брат, Фрэнк.
Пит записался в морскую пехоту — чтобы получить «грин-кард». Фрэнк жил с родителями в канадском Квебеке и изучал медицину.
Пит узнал жизнь рано. Фрэнк — поздно.
Говори по-английски, а не по-французски. Избавляйся от акцента и дуй в Америку.
Фрэнк появился в Эл-Эй, одержимый жаждой наживы. Он получил степень доктора медицины и занялся «частной практикой»: толкал морфий и делал нелегальные аборты.
Фрэнк обожал карты и стриптизерш. Фрэнк охотно водился с бандитами. Фрэнк стал завсегдатаем «покерных вечеров», которые устраивал по четвергам Микки Коэн [4] .
Фрэнк подружился с налетчиком по имени Хьюи Крессмейер. Мамаша Хьюи держала абортарий в Черном городе. Подружка Хьюи забеременела, и он попросил мамашу и Фрэнка помочь ему. Хьюи сглупил и совершил налет на заведение, где проводились «покерные вечера» Микки — Пита в тот вечер «на посту» не было: его подкосил грипп.
4
Мейер Харрис («Микки») Коэн — американский гангстер, долгое время бывший «крестным отцом» лос-анджелесской мафии.