Амнезия
Шрифт:
– Нам нужно поговорить с полицией.
– Сначала тебе надо поговорить со мной, – возразил Пол, пристально взглянув на меня.
Я вздохнула, пытаясь избавиться от скопившегося напряжения. Возможно, полиция пока не лучший вариант. Нет, для начала я сама должна разобраться в некоторых вопросах. Я рассказала ему о встрече с Муни.
– Лора Бишоп, возможно, знает, кто я. И что случилось с Томом. Что, если она подослала его к нам?
– Подослала? Зачем? Жениться на
– Подослала, чтобы устроить все это. – Я взмахнула руками, словно обхватывая все последние неприятности. – Вспомни, что произошло. Я сбила оленя… Могла погибнуть.
– И олень был подослан?
– Я спешила домой. Как только узнала, что ее выпускают на свободу. И учитывая странное сообщение и вырезанные… – Тут я вспомнила, что Пол еще не все знал. – Все это, чтобы лишить нас покоя.
– Ну, не знаю… Пожалуй, ты…
– Подумай о том, что случилось с Шоном. Пол, ведь с ним ни разу такого не случалось.
– От несчастных случаев никто не застрахован.
– Так что, тот турист отвез их обратно в дом у озера? – спросила я, покачав головой.
– Нет. Майкл подумал, что Шону нужно будет вызвать «Скорую». И что в центр поселка машина доберется быстрее, чем к нам по узким дорогам. – Пол выразительно приподнял брови, как бы говоря: «Стал бы об этом думать убийца?» Немного помолчав, он добавил: – Майкл сначала позвонил в службу спасения, а потом мне. «Скорая» приехала первой. И Майкл поехал вместе с Шоном. Он не отходил от него.
Продолжая возмущенно качать головой, я опять горько заплакала. Вся эта неопределенность совершенно сбивала меня с толку. Слезы лились безостановочно. Пол погладил меня по спине.
– По-моему, нам нужно пока перестать гадать и попытаться успокоиться, – проворчал он.
Я кивнула, стараясь взять себя в руки.
– Произошло столько всего, – продолжил муж. – Появление Майкла стало большим сюрпризом во многих отношениях. И мы с этим справимся. Но нам лучше ломать наши головы вместе. Ты кое-что знаешь, и я кое-что знаю. Но мы должны держаться вместе. Мы же команда, Эм, верно?
Я кивнула, продолжая всхлипывать. Мне хотелось рассказать Полу о Даге Уайзмане. О том, что он может быть убийцей. Ведь даже Муни думала, что Лора знала, кто это сделал или кого можно обвинить, и Уайзман вполне подходил на такую роль. Возможно, для нас это будет удачным выходом. Но вдруг у меня завибрировал телефон.
Глава 38
– Итак, вы съездили повидать Ребекку Муни.
– Детектив Старчик, – ответила я, шмыгнув носом, – я не могу сейчас говорить. У меня семейная ситуация, и пока…
– Я отвлеку вас лишь на минуту, ладно? Миссис Линдман, вы можете видеться и говорить с кем угодно. Но, надеюсь, вы понимаете, что вам могут не понравиться
– Детектив, если это угроза, то я не совсем…
– Это не угроза. По крайней мере, не от меня. Я думаю, мы оба знаем, откуда исходит реальная угроза.
Пол озабоченно смотрел на меня. Я накрыла ладонью телефон и прошептала ему:
– Иди к Шону. С этим я сама справлюсь. – Он медлил, но я кивнула и мягко подтолкнула его к дверце машины. – Все будет в порядке.
Когда Пол наконец вышел и закрыл дверцу, я вернулась к разговору со Старчиком:
– Полагаю, детектив, мне пора связаться с вашим отделом внутренних расследований.
– А как вы думаете, кто сильнее пострадает в такой ситуации? – Камешек в мой огород.
– Что за нелепость! Мои заметки по делу и оценка точно отражают то, что происходило, согласно всем инструкциям. Ошибки и сокрытия остались на вашей стороне уравнения.
– Стоп-стоп-стоп. Погодите-ка…
– Нет. Я слушала вас достаточно. Вы знаете, как это выглядит, и боитесь. Муни тоже испугана. Вы понимаете, что можете опять потерять контроль над ситуацией.
– Боже, как же с вами трудно, дамочка…
– А теперь мне действительно нужно идти. И, пожалуйста, не звоните мне больше.
С трудом переводя дух, я прервала связь. Старчик пытался запугать меня, и я ответила ему тем же.
Нет, какова наглость! Жаль, конечно, что я не спросила его о Фрэнке. Скорее всего, он ни в чем не признался бы мне, да я, вероятно, и сама знала, что там могло произойти. Между полицейскими и частными детективами бывают весьма щекотливые отношения. С полицией Фрэнку необходимо держаться заодно, чтобы лучше обслуживать своих клиентов.
Однако важнее то, что Старчик явно следит за мной. Ведь он вместе со мной появился около дома Бишопов и узнал, что я навещала Муни. И, безусловно, именно он сидел за рулем того серого «Форда» около Лейк-Джордж. Он боялся, потому и следил за всем.
Я выкинула из головы эти мысли. Сейчас прошлое не имело значения. Сейчас мне важнее быть рядом с моим сыном.
Но когда я вернулась в больницу, Пол огорошил меня другой идеей:
– Я собираюсь остаться с ним сегодня вечером.
– И я тоже, – резко ответила я, удивленно глянув на Пола.
– Его положили в реанимацию. С ним можно остаться только одному человеку.
В приемной было довольно людно, там же сидели Джони и Майкл. Мы и так привлекли внимание, и, не желая усиливать его, я постаралась сдерживать свои эмоции.
– Тогда останусь я, – понизив голос, сказала я, – я ведь его мать.
– И тебе уже удалось привлечь особое внимание персонала, – тихо ответил муж.
– Как? Чем это?
Но я сама поняла, чем – тем, как агрессивно и крикливо я вела себя по отношению к Майклу.