Анастасия. Дело о перстне с сапфиром
Шрифт:
Защитный браслет, скрытый под рубашкой, дернул кожу холодом и… затаился, оставаясь на страже.
– Мне приходилось бывать в степи, – продолжая улыбаться, отозвалась я. – Во дворце принца Орина.
– Вот как? – его удивление больше напоминало попытку оценить, что это ему дает. – Но я не имел чести быть представленным принцу, так что если и видел вас где-то, то точно не в его окружении.
– Мне жаль, – развела я руками, – но тогда я бессильна вам чем-либо помочь. Вы ведь прибыли в Марикард чуть больше семидневья
– Девять, если быть точным, – он сделал шаг вперед, прислонился плечом к стене, напомнив мне уже не отца, а князя Северова. Та же внешняя невозмутимость и невозможность предугадать, чего от него ждать дальше.
– Вам приходилось встречаться с погибшей? – уже более сдержанно спросила я.
– За обедом она предпочитала занимать соседний столик, – чуть прищурился он. Взгляд скользнул по моей руке.
Браслет опять напомнил о себе холодком, который вдруг тонкой струйкой стек ниже и исчез, словно его и не бывало.
Высокоуровневый маг, что, впрочем, и не удивительно. Да и к магии особо не придерешься – всего лишь попытка «собрать» цельный образ. Если бы не амулет отца, я бы и не заметила.
Амулет отца!
Иногда я забывала, что на угрозу он реагировал не так, как служебный.
– Вы разговаривали? – ничем не выдала я своего открытия. Меня не просто изучали – очень тонко проверяли, насколько защищена от чужого воздействия.
И это мне уже совершенно не нравилось.
– Лишь обменивались приветствиями, – ювелир как-то… по-мужски мягко улыбнулся, вновь едва не сбив меня с толку. – Госпожа Корганова была очень красивой женщиной.
– Вам известно ее имя? – я сделала вид, что поймалась на его уловку.
Или мне показалось, что это была уловка?
– Ее разыскивала модистка, я был поблизости.
– Модистка? – я слегка нахмурилась. Игра и ничего более.
– Приятная молодая женщина. Русые волосы, голубые глаза. Нос слегка вздернут, – не задержался он с ответом.
– Даже так?! – ответила я ему удивленным взглядом. – Вы ко всем женщинам столь внимательны?
Мне казалось, что в этот момент он должен окончательно расслабиться, но его взгляд всего лишь на миг, но стал острым, хищным, намекая на что-то.
– У нее были необычные серьги, – тем не менее, совершенно спокойно отозвался степняк. – Я не ожидал увидеть работу горцев здесь, в Аркаре.
– Вернемся к госпоже Коргановой, – предложила я, давая понять, что эта подробность меня ничуть не заинтересовала.
Заинтересовала и еще как! Серьги эти я помнила – удлиненные, с бахромой, украшенные крошечными камушками, но была уверена, что их необычность – заслуга мастера степняка. Ошибалась.
– Вы хотите узнать, не происходило ли рядом с ней чего-либо подозрительного? – вновь опередил он меня.
– Была бы признательна, – «улыбнулась» я в ответ, показывая свое недовольство.
– Не считая того, что она вздрагивала от каждого шороха – нет, ничего, – пропустил он мое неодобрение своей инициативой. – И – никого, – добавил, когда я «разочарованно» вздохнула.
– Что ж, – развела я руками. Подошла ближе, остановившись, не дойдя пары шагов. Как раз чтобы соблюсти внешние приличия. – Тогда еще раз прошу меня простить….
– И все-таки мне знакомо ваше лицо, – задумчиво протянул он, тут же поправившись: – Как уже сказал, я чту законы вашей империи.
– Это – очень хорошо, – ответила я одобрительным кивком и направилась к двери. – А почему вы выбрали эту гостиницу? – резко развернулась, пройдя половину пути. – В ремесленном районе есть не хуже.
Эль Каир не вздрогнул – да я и не ожидала ничего подобного, но оборачивался медленно, как-то натужно. Взгляд уперся мне в грудь, потом поднялся выше.
Сердце дернулось, в горле встал ком.
– Я могу не отвечать на ваш вопрос? – рассеянно глядя на меня, спросил он.
– Да, конечно, – я в очередной раз… улыбнулась. – Но вы же понимаете, что это будет выглядеть подозрительно.
– Подозрительно? – В его голосе не было и намека на угрозу, но я ощутила, как по спине пополз предательский холодок.
Увидеть его среди своих врагов мне бы точно не хотелось.
– Или я ошибаюсь, и ваш приезд в Марикард никак не связан с вашим мастерством? – не отступила я. – Надеюсь, вы сдали ювелирные изделия на хранение в банк? Знаете, у нас хоть и спокойно, но всякое бывает. А может…
Эту фразу не закончила я сама. Окинула его суровым взглядом и вновь направилась к двери. Открыла ее, переступила порог и лишь тогда оглянулась:
– Благодарю вас за содействие, господин Эль Каир. Если вы еще что-либо вспомните, сообщите, пожалуйста, в Следственный департамент.
Дожидаться его ответа не стала, просто плотно прикрыла дверь и медленно выдохнула, изгоняя из тела поселившееся в нем напряжение.
Как оказалось, рано. Торопливые шаги, донесшиеся с лестницы, заставили подобраться в предчувствии очередных проблем.
На этот раз я не ошиблась.
– Что? – сухо спросила я у взъерошенного Лазко, когда тот вбежал в коридор.
– Уф! – на мгновение согнулся он, выравнивания дыхание и, наводя на мысль, что с физической подготовкой у наших дежурных стало совсем плохо. – Труп! – выпрямившись, посмотрел он на меня с нетерпением. – Ваш посыльный из «Птички». Нашли дома.
Как ни странно, но этому я совершенно не удивилась. Как и мысли о том, что этот был далеко не последним.
Глава 6
– А ты что об этом думаешь? – остановившись на крыльце Департамента, спросила я у подошедшего Допроса.