Анатомия Джейн
Шрифт:
Не переставая есть, Джейн вытаращилась на меня, поэтому я вынул ложку из ее рта, зачерпнул еще шоколада и снова поднес к губам. Они послушно раскрылись передо мной.
— Сначала ты почувствуешь, как начинают течь слюнки. Дрожь будет пробегать по твоему позвоночнику, начнется покалывание в ушах и руках. Соски с каждой минутой будут становиться все тверже и тверже, а киска — все влажнее и влажнее. Ты будешь стонать от удовольствия, наслаждаясь каждым его дюймом до тех пор, пока это не сведет тебя с ума, ты не закричишь и не сдашься. Именно тогда и только тогда, —
Она ахнула и сглотнула, широко раскрыв глаза. А потом отвернулась от меня, и я ухмыльнулся, как похотливый грешник, каким и являлся.
— С вами все в порядке, мисс Чапман?
— Заткнись! — Она положила руку на мои губы, прикрывая их. — Ты, этот чертов акцент и твой гребаный десерт сбивают меня с толку.
Я подождал, пока Джейн уберет руки. Когда она это сделала, озвучил ей правду.
— Ты не смущена, а просто завелась. Твои соски — тому доказательство.
— Здесь холодно! — рявкнула она, закрывая их руками.
— Когда я вышел, тоже было холодно, а они совсем не торчали. Поверь, я бы такое заметил.
— Как ты можешь флиртовать со мной, когда у тебя есть отношения?
Хороший, блядь, вопрос. Макс — первый человек, полностью захвативший мое внимание, а теперь появилась эта девушка, как проклятый ураган, который я не в силах игнорировать.
— Но думаю, это справедливо, потому что Макс поцеловал меня.
— Что он сделал?
Мелкий говнюк!
— Не ревнуй. Он сделал это, чтобы защитить меня от…
Мне было похер. Потянувшись к Джейн, я сделал то, чего мне до смерти хотелось с самой первой ночи, когда она поймала нас. Вскоре мои губы оказались на ее губах, и я почувствовал вкус шоколада, вишни и ванили на ее языке. Ее губы оказались такими же мягкими, как я и предполагал, и я хотел… нет, нуждался в большем. Девушка застонала мне в рот и почти сдалась, прежде чем вырваться.
— Теперь все по-честному, — сообщил я, пытаясь отдышаться.
— Вы оба чокнутые! — отрезала она и встала, чтобы уйти. Я хотел пойти следом, но из-за довольно серьезной проблемы у себя между ног, передумал.
Ее губы прекрасно бы смотрелись на моем члене… и на члене Макса.
— Мать твою, — выдохнул я.
Почему я флиртовал с ней? Потому что Джейн красива, и я хочу ее, но также и потому, что знал, Макс тоже желает ее. Какое бы оправдание ни придумал этот маленький засранец, чтобы поцеловать ее, все это херня. Он поцеловал ее, потому что хотел этого. А еще он хотел меня завести.
— Блядь! Падай уже! — заорал я на свой член.
Они оба меня убивали.
Джейн
— Ты можешь поверить, что у нее хватило наглости показаться здесь? — услышала я шепот одной из дамочек, возвращаясь наверх. Проследив за пристальными взглядами, я увидела Ирэн, беседующую с Максом.
— Нет, а что? Что случилось? — прошептала другая.
— Так вот, три года назад она попалась на мошенничестве. Она все время хвасталась каким-то крутым брокером с Уолл-Стрит. Оказывается,
Я больше ничего не хотела слышать. Схватив два полных бокала с подноса, я сделала пару шагов назад, прежде чем наткнулась на женщин и пролила вино на их платья.
— О боже! — выдохнула я.
— Ты совсем с ума сошла? — закричала на меня Маленькая Мисс Сплетница, подняв руку.
— Мне так жаль!
— Ты даже не…
— Дамы. — Ко мне подошел Макс. — Прошу прощения за это, пожалуйста, позвольте горничным помочь вам с платьем. Я обещаю, что лично верну деньги.
— Все в порядке, мистер Эмерсон.
Дамочки активно захлопали ресничками, и мне хотелось закатить глаза. Однако когда их взгляды снова обратились на меня, я притворилась, что чувствую себя ужасно.
— Мне очень жаль, — повторила я после их ухода.
Скатертью, блядь, дорога.
Макс повернулся ко мне, приподняв бровь.
— Я видел, как ты нарочно пролила на них выпивку.
— Понятия не имею, о чем ты.
— Спасибо. — Со слабой улыбкой на губах он впервые выглядел по-настоящему милым. — И я сожалею, что так вышло раньше.
— Должно быть, я отсутствовала дольше, чем предполагала, и ты стал совершенно другим человеком.
— Клянусь, ты получаешь удовольствие, раздражая меня.
— Совсем чуть-чуть.
— Знаешь, завтра я постараюсь, чтобы у тебя было чертовски много уборки, — ответил он.
— Я уволилась. Помнишь?
Да, я покончила с их пентхаусом.
Макс покачал головой.
— Ты не слышала меня? Правила устанавливаешь не ты. Ты — рабочая пчелка. Я сказал твоей начальнице, что хочу видеть тебя своей горничной. Если нет, я обойдусь без ее фирмы. Она будет давить, чтобы ты пришла, потому что, как я уже сказал, все заботятся только о себе. Держу пари, если не явишься, она пригрозит уволить тебя.
— Вот мудак! Зачем ты меня мучаешь? — простонала я.
— Все просто. Ты кое-что видела, и я бы не хотел иметь дело с другой горничной. Так что я надеюсь увидеть вас рано утром, мисс Чапман, или я сам приду и заберу вас.
— Ненавижу тебя…
— Максвелл.
К нам подошла женщина в асимметричном черном платье. Ее черные волосы были зачесаны назад, а голубые глаза открыто смотрели на меня. Я поняла, что это его мать, печально известная Элспет Йейтс, и она была великолепна.
— Мама, — произнес Макс, выпрямляясь, насколько это возможно, и напрягаясь. — Ты выглядишь прекрасно, как всегда.