Анатомия теургии
Шрифт:
— Приветствую, ваше величество! — крикнул Бернульф сквозь ветер.
— Бернульф, — король подъехал ближе. — Не думал, что предложение о сдаче привезёшь мне именно ты.
— Так вышло, ваше величество.
— Жаль, что ты не на моей стороне.
— Это уже неважно, — командир вздохнул. Он и сам иногда жалел, что Гирт поддерживал Чёрного короля — но слишком не любил южан, чтобы жалеть об этом долго. — Вы знаете, что я хочу сказать. Могу лишь добавить, что решение вам стоит принять побыстрее. Из форта
— Демоны? — голос Тостига дрогнул. — Разлом ширится?
— Уж не знаю, его почти не видно. Но их много, и с каждой минутой всё больше.
— Я понял тебя, но мне нужно поговорить с Гарольдом.
— В такую погоду это не так-то просто, — Бернульф скривился. — Как насчёт перемирия и полка ваших ребят в строй с моими? А там уже договаривайтесь с Чёрным королём о чём угодно.
— Согласен, — он с трудом выдавил это слово, не веря, что всё происходит на самом деле. Да, он сдаётся. И отправляет своих солдат под командование врага.
Но, наверное, так надо.
* * *
Армия Красного короля выкинула белый флаг. Кто-то сумел прорваться, уйдя из-под огня в мороз, и, быть может, даже сумеет добраться до леса. Но большая часть — из тех, кто выжил — наконец сломалась, не выдержав обстрела с двух сторон.
Гирт был бы счастлив — если бы не новая угроза.
Он не стал совершать ошибки своего противника и постарался выставить у пушек серьёзную охрану — и не зря, потому что очень скоро им ударили в тыл. Каким образом демоны сумели пробраться сквозь метель и найти людей, никто так и не понял, сомнений не вызвало одно — это далеко не конец.
— Третья волна, господин! — крикнул гонец. — Только что отбили!
— Разворачивайте пушки! — велел этелинг. Вряд ли остатки терций Красного короля вздумают перейти в контратаку, а картечи у него ещё хватало. Снег шипел, встречаясь с раскалённым металлом, и один Сефран знал, чем всё это кончится.
— Нужно остановить метель, мейстрес Веллер, — сказал он, не оборачиваясь.
— Это не так просто, этелинг.
— Знаю. Но если она не прекратится, нас рассеют по полю и сомнут.
— Я сделаю что смогу.
* * *
Магнус ждал. Это был странный полдень — тёмный, мрачный, лишённый солнца, время, когда всякий нормальный человек старается спрятаться под крышу, но солдаты всё равно сражались, и лишь сейчас всё начало затихать.
Зато вместо этого пришли демоны.
Не то чтобы появление тварей из другого мира стало неожиданностью для некроманта, в конце концов, разлом так и не закрылся, но всё-таки их было слишком много. И, как и раньше, он снова встал в строй вместе со всеми, убивая тех, кому не могли повредить пули.
Кто-то коснулся его плеча — мягко, осторожно, и Магнус обернулся, уже зная, что это Рона.
— Нас зовёт Альма, — сказала она.
— Вот как?
— Она так умеет. Но слышу её только я.
— Значит, пойдём, узнаем, — некромант пожал плечами.
Впрочем, он и так знал, чего хочет колдунья.
Они нашли Альму на самой вершине холма, в кругу из растаявшего снега — норна что-то шептала, воздев руки к небу, а снег мгновенно опадал мельчайшими каплями воды, едва касаясь невидимой сферы. Стоявшая поодаль Гита покачала головой, глядя на это.
— Безумие, — сказала она.
— Что она делает? — сухо спросил Магнус.
— Пытается направить буран в сторону. Только в одиночку это вряд ли получится.
— Мейстер Эриксон! — из метели в сферу шагнул Гирт Торкельсон. — Наконец-то. Вы можете что-то сделать с разломом?
— Нет.
— Но… — Гирт выглядел откровенно разочарованным.
— Но среди придворных Тостига есть моя ученица, которая знает, как его закрыть. Вам стоит найти её.
— Хорошо, — этелинг кивнул. — А буран?
— Я могу помочь, — вздохнула Гита. — Только господин врач запретил мне колдовать.
— Это очень важно, мейстрес Фэруолл…
— Ответственность на тебе, — чётко выговорил Магнус.
— А ещё у меня есть дело, для которого нужно поехать с вами.
— Скажите, что за дело, и я почту за честь выполнить его, — предложил Гирт.
— А, Харсова ярость! Хорошо! Но, господин, этелинг, тогда вы должны пообещать мне одну вещь. У этой вашей джумарки есть телохранитель, так вот, я хочу, чтобы он остался жив. Мне плевать, каким образом вы это сделаете, но приведите его ко мне. Целого и невредимого. Чтоб ни одна снежинка с шапки не упала. Ясно?
— Звучит странно, но раз таково ваше желание…
— Прекрасно. Теперь проваливайте!
Она шагнула к Альме, которая всё так же стояла, запрокинув голову, и, кажется, не слышала ни слова из их разговора.
— Вы поедете со мной? — спросил Гирт. — Мы заключили перемирие с Тостигом, вернее, капитуляцию… ну, пока не приедет Гарольд. Так что искать вашу ученицу лучше напрямую через него.
— Не будем терять времени, — ответил некромант. — Рона! Останься здесь, с сестрой. Думаю, ей понадобится помощь.
Девушка молча кивнула. Магнус знал, что такой приказ ей не по нраву — но лицо Роны осталось бесстрастным, и она так и не сказала ни слова.
* * *
Впервые за долгое время Гирт встречался с тем, кто когда-то был его братом. Давным-давно, когда Тостиг принял новую веру, он предлагал сделать то же самое остальным — но и Гирт, и Гарольд решили, что южане им не по душе. Тогда они ещё не думали, что годы спустя сойдутся с кровным родичем в сражении.
Но теперь это случилось. И Тостиг проиграл.