Анекдоты Российской империи. Домашняя прислуга
Шрифт:
– Вы хорошо за рыбами умеете ходить?
– Эка невидаль!
– Ну, например: когда в аквариум воду надо наливать?
– А как, стало быть, выпьют её, так, стало быть, и налить!
– Это что значит, Матрёна! Твой муж только что умер, а ты смеёшься как сумасшедшая.
– Ах, барыня, как вспомню, как он кривлялся, умирая, то моченьки нет удержаться от смеха!
– Барин дома?
– Нетути.
– Как
– Так мало бы што! Господин-то тот меньше как рублёвку на чай не даёт-с!
Барыня – прислуге:
– Ольга, нравится тебе моё новое платье?
– Так нравится, что как только барин из присутствия придёт, беспременно скажу, чтобы и мне такое же купил!
– Маша, не правда ли, как хорош Пётр Иванович!
– Да-с, оченно даже приятственный кавалер!
– Ах, а как он целуется, если бы ты знала, Маша!
– Уж так-то, барыня, хорошо, что не забудешь вовек.
Барыня – прислуге:
– Маша, слушай: я сейчас уйду к Павлу Петровичу, а когда барин придёт домой, скажи, что, мол, у барыни болит голова, и они просят их не тревожить. Поняла?
– Знамо, что так.
Барыня уходит. Возвращается супруг.
– Маша, барыня дома?
– В спальной, голова у них оченно шибко болит.
– Давно заболела?
– А знамо, что так, как к Павлу Петровичу пошли.
– Груша, что это такое?
– Сервиз разбит.
– Кто разбил?!
– Я.
– Да как же это?
– А в нервы вошла и, по вашему примеру, переколотила всё.
– Петра, а Петра! Сказывают, доктора всех нас будут смотреть?
– Будут.
– Ой!
– Ты чего?
– А они всё до подлинности могут узнать?
– Всё.
– Так я серебряные-то ложки, покеда что, лучше опять на своё место положу.
– Матрёша, слыхала?.. Доктора будут нас смотреть.
– Как же им показываться будем мы?
– А нагишом.
– Нагишом?! Ну, уже эфто… извините, для такого раза надену барынино платье – в ём всё одно, что нагишом.
– Барыня, а барыня, дозвольте на ваш счёт скребницу купить.
– Какую скребницу?
– Щётку такую, что лошадей моют.
– Зачем тебе?
– На смотр, сказывают, докторский скоро надо иттить, ну так, стало быть, грязь-то хошь сколько-нибудь надоть от себя отскребсти.
Прислуга:
– Оставьте, сударь! Что это, в самом деле, прохода не даёте!
– Дурочка, да ведь я с благородными намерениями: я тебе комнату сниму.
Между супругами.
– Что бы нашей Марье к праздникам подарить? – спрашивает жена.
– Автомобиль, чтобы она скорее из лавки возвращалась, когда я её за папиросами посылаю, – рассеянно отвечает муж.
– Котик, чего бы такого купить нашей Марье к празднику?
– Чего?.. Конечно, на платье.
– Да, но чего?
– Ну, ситцу, что ли!
– Ситцу? А она за это на нас не пожалуется какому-нибудь драматургу?
– Что, господа-то твои промеж себе хорошо живут?
– Чаво лучше: никогда и ссоры промеж их нет никакой.
– Да ну?!
– Право слово!
– А где живут-то?
– Мы с барыней в Павловске на даче, а барин – в кругосветном плаванье.
1903
– Ну, что, Матрёна, много получила подарков от господ?
– Оченно даже много!
– Кто да что подарил?
– Барыня отдарила меня за моё старанье платьем и деньгами…
– А барин?
– Как и завсегда – поцелуями.
– Хорошая у вас прислуга?
– О, очень хорошая! Сколько она нам экономии сделала…
– Неужели?
– Да. Благодаря ей ни одной газеты не надо покупать – всё знает!
– Как ты смеешь не впускать меня к моей жене?! Месяц я был в отъезде, теперь вернулся, а ты загораживаешь мне дорогу?!
– Я здесь вторую неделю служу и от десятого слышу: «Впусти меня к моей жене!»
Новая прислуга:
– Барыня, завтра поутру разбудить вас?
– Я сама рано просыпаюсь.
– Вот это хорошо: есть кому меня будить!
К барыне приходит прислуга с ребёнком на руках.
– Это твой мальчуган?
– Мой.
– Говорить умеет?
– Как же!
– Что же он говорит: папа, мама?
– Где ж эфто нам, чтобы по-благородному…
– Так что же он говорит?
– А разные ругательные слова.
– Барышня, что ж эфто вы всё плачете?
– Как же мне не плакать, Лиза, когда я сегодня разбила мою любимую чашечку.
– Что об эфтом плакать! Берите пример с меня: в прошлом году я сервиз ваш весь грохнула на мелкие куски, и то ни единой слезинки не уронила о нём.
– Глаша, а Глаша!.. Гла-аша!..
– Чаво?
– Ты что же не идёшь, когда я тебя зову?!
– Чаво же зря иттить-то?
– Как зря, дура ты этакая?!
– Как же не зря, когда токмо и кличите для того, чтобы обругать.
– Ольга, что это ты нарядилась в такое платье? Именинница, что ли?
– Я? Нет-с.