Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Да, – согласился капитан. – Нам нужно попробовать войти в город и поговорить с местными правителем.

– Это будет историческая встреча! – торжественно произнёс Родни.

Когда путники приблизились к воротам, стражники направили на них оружие. Выражение их лиц не предвещало ничего хорошего.

– Мы путешественники, – с улыбкой заговорил Латимор. – Мы приехали с миром. Мы хотели бы поговорить с вашим правителем.

– А они хоть по-нашему понимают? – спросил Айдо.

– Должны, – ответил Родни. – Язык же отсюда был привезён.

– Вы странно одеты, – сказал один из стражников. – А вот тот, – он указал концом секиры на Гаяша, – вообще на амма похож.

– Кто это? – не понял амарго.

– Жители острова Фес, – объяснил Юджин.

– Мы прибыли издалека, – снова заговорил Латимор. – Из-за моря.

– Это неправда! – воскликнул второй стражник. – За морем ничего нет!

– Но ваши, вернее, наши общие предки много веков назад отправились за море и нашли там новую землю. Мы живём там.

– Наши предки погибли, это всем известно. Потому что за морем нет ничего, кроме моря. Там лишь стихия, которая забирает к себе всех нортов.

– То есть вы всё-таки называете себя нортами? – обрадовался Родни.

– Конечно! А как ещё мы должны себя называть?

– Тогда скажите, если вы считаете, что наши предки погибли, не добравшись до земли, то откуда мы знаем, что завоевателя Айланорте звали Фердинанд Монрой?

– Неудачная попытка, господин учёный, – тихо проговорил Юджин.

– Каждый ребёнок знает это, – усмехнулся стражник.

– Да, мы странно одеты, – вздохнув, сказал Латимор, – но это, потому что мы действительно прибыли издалека. Мы прибыли с миром. Пусть вопрос о нашем пребывании в вашем городе решит кто-то вышестоящий. Вы не находите, что я прав?

– Ладно, – проговорил стражник. – Мы проводим вас к наместнику. Только отдайте оружие.

Капитан протянул страже свой револьвер.

– Что это? – удивились те.

– Оружие, – с улыбкой ответил Латимор. – Уменьшенный вариант аркебузы и не надо перезаряжать так часто. Называется револьвер.

Стражник осторожно взял его в руки.

– Вы тоже, – капитан повернулся к Гаяшу. Тот с неохотой отдал свой револьвер страже. – Остальные не вооружены, как вы видите, – сказал Латимор.

– Ну, пошли, – кивнул стражник.

Они вошли в город. Дорога, ведущая от ворот, была достаточно широкой и вела, очевидно, на центральную площадь. Снега не ней почти не было, хотя он и лежал на крышах многих домов. Улочки, расходившиеся от дороги, были узкими, на некоторых, казалось, не поместилась бы даже повозка. Горожан на улицах было немного. Все встречные норты с удивлением и даже некоторым ужасом смотрели на чужеземцев. Внешность горожан была довольно типичная для нортов. Мужчины были одеты в узкие штаны, заправленные в сапоги, и что-то, похожее на тёплый жакет. Некоторые были в плащах. На женщинах были длинные платья, полностью скрывающие ноги, и поверх него были надеты тёплые жилеты или короткие плащи. У всех женщин на головах было что-то, похожее на чепец. Пахло в городе вовсе не морем и не морозной свежестью. От всех людей шёл неприятный запах, говоривший о том, что о гигиене здесь никто не вспоминает. На дороге то и дело встречались кучи конского навоза, которые явно никто не собирался убирать. Лицо Родни очень быстро приобрело зеленоватый оттенок, и Юджин подумал, что его сейчас стошнит прямо на месте, но учёный держался.

Наконец, стражник привёл путников к городской ратуше, которая располагалась на площади. Ратуша представляла собой высокое красивое здание с часовой башней. У входа стояла ещё парочка стражников с аркебузами. Они перемолвились парой слов и всё-таки пропустили чужеземцев внутрь. Там их попросили подождать, а через некоторое время к ним вышел мужчина средних лет, чья одежда выдавала в нём знатного человека. Его штаны были из дорогой ткани, сапоги украшал мех, а камзол сиял золотыми нитями.

– Моё имя Гвендаль Тар, волею её величества я наместник этого города. Кто вы такие и зачем прибыли?

– Мы прибыли по морю из далёких земель, – ответил Латимор. – Мы путешественники. Наша цель – узнать, что стало с этой землёй, которую когда-то покинули наши предки, чтобы основать новое государство за морем. Мы были бы рады наладить дружественные отношения с вами.

– Позвольте мне усомниться в ваших словах, – сказал Тар.

– Отчего же?

– Не существует никакой земли за морем, и это известный факт. Есть варварское поселение на севере. Есть наши давние враги – амма на востоке. Но за морем есть только море. Оно погубило не одну сотню нортов, желающих найти ту мифическую землю, о которой вы говорите.

– Но посмотрите на нашу одежду. Разве кто-то здесь одевается подобным образом? Мы можем продемонстрировать вам некоторые другие предметы нашего обихода, которые покажутся вам диковинными. Рискну предположить, что ни у амма, ни у тех, кого вы назвали варварами, нет ничего подобного.

– Но среди вас есть амма, – проговорил Тар.

– Вы ошибаетесь, – ответил Латимор. – Это амарго. Он всего лишь схож с амма внешне. Амарги – коренные жители тех земель, куда несколько веков назад прибыли наши общие предки. Я могу показать вам карты.

– Что ж, – задумался наместник, – я всё равно не верю вам, но я посмотрю на то, что вы хотите мне показать. Пройдёмте со мной. Но только вы один. Ваши спутники пусть подождут здесь.

– Послушайте! – возмутился Родни. – И со мной вам тоже надо говорить! Я ведь учёный!

– Хорошо, – Тар внимательно посмотрел на него. – Вы тоже можете пойти с нами. Остальные ждите.

– Не нравится мне всё это, – проговорил Гаяш, когда Тар удалился вместе с Латимором и Родни.

– Да, сказкой о драконах и принцессах тут не пахнет, – тихо сказал Юджин.

– Причём именно что не пахнет, – кивнул Айдо.

Через некоторое время к путешественникам вышло несколько вооружённых аркебузами человек.

– Нам было приказано сопровождать вас, – сказал один из них.

– Сопровождать куда, простите? – поинтересовался Юджин.

– В ваш дом.

– У нас будет дом? – удивился Айдо.

– Вам же надо где-то ночевать.

– Мы никуда не пойдём без капитана и учёного, – проговорил Гаяш.

– С вашими спутниками всё в порядке, их позже проводят в ваш дом.

Популярные книги

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Чужая жена для полковника

Шо Ольга
2. Мужчины в погонах
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Чужая жена для полковника

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Искатель боли

Злобин Михаил
3. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
6.85
рейтинг книги
Искатель боли

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Ненастоящий герой. Том 1

N&K@
1. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 1