Ангельская Горячка
Шрифт:
Её поймала женщина с чёрной косой. В тот момент, когда её рука сомкнулась на рукояти, в её глазах вспыхнул ярко-зелёный свет. Она бросилась к двери.
На протяжении нескольких минут каждый солдат Легиона в комнате сражался с другими за контроль над бессмертным кинжалом. Их безумные глаза светились чужеродным зелёным светом, они полосовали, пинались и кусались. Для них не осталось слишком подлых ударов, слишком суровых атак. Они полностью потеряли контроль над собой.
Оператор упал на пол. За последними двумя солдатами мы вынуждены были наблюдать через скошенную, сломанную камеру. Мы могли
Примерно через минуту после этого мой отец вошёл в коттедж. Он замер на пороге, и его каменный взгляд скользнул по телам на полу. Затем он поднял Сапфировую Слезу и вышел из здания.
— Это последний раз, когда мы видели генерала Сильверстара, — сказала Никс, когда экран погас. — Когда мы послали команду в коттедж, то обнаружили там мёртвых солдат Тёмных Сил.
— И мёртвых солдат Легиона внутри, — мрачно сказала я.
— Да, — ответила она. — Мы полагаем, что после того, как генерал Сильверстар покинул хижину, он отправился в погоню за тёмным ангелом. Мы не нашли ни её среди убитых.
— Судя по тому, что я подслушала на собрании Стражей, мой отец последовал за тёмным ангелом на Интерчендж, мир, где демоны недавно основали свою крепость.
Никс посмотрел на Дамиэля.
— Вы очень молчаливы, генерал.
— Сапфировая Слеза сводила с ума каждого солдата, который к ней прикасался, — он задумчиво наморщил лоб.
— Очевидно, кинжалу не понравилась их магия.
— Когда кто-то с неправильной магией прикасается к бессмертному артефакту, тот ничего не делает. Когда кто-то с неправильной магией касается одного из шестнадцати бессмертных кинжалов, этот человек сходит с ума, — я нахмурилась. — Бессмертные кинжалы не похожи на другие бессмертные артефакты.
— Кинжалы необычайно сильны, даже для бессмертных артефактов, — сказал Дамиэль. — Тот, кто соберёт все шестнадцать, станет владыкой магии. Обещание такого рода абсолютной власти, несомненно, привлекает все неправильные типы людей.
— Независимо от того, считают ли кинжалы кого-то подходящим или неподходящим для дара высшей силы, от этого могут прийти только смерть и разрушение. Мы не можем позволить никому обладать такой силой. Ни демонам, ни Стражам, ни даже богам, — закончила я.
— Нет, не можем, — согласилась Никс. — Если боги узнают об этих кинжалах, они пошлют солдат на Интерчендж. Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы скрыть от них это знание. От всех. Ваша задача — собрать все шестнадцать кинжалов до того, как это сделает кто-то другой, а потом вы их уничтожите.
— Можно ли вообще уничтожить бессмертное оружие? — задалась я вопросом.
— Все, что можно создать, можно и уничтожить, — ответила она. — Теперь идите. Однако боюсь, тут вы сами по себе. В интересах сохранения кинжалов в тайне я не могу поручить ни одному солдату пойти с вами на Интерчендж.
— Разделённый с кем-то секрет — это не секрет вовсе, — сказал Дамиэль.
Никс кивнула.
— Точно. И мы не можем допустить распространения знаний об этих кинжалах. Стремление к абсолютному магическому превосходству может поглотить даже самый рациональный ум.
— На моего отца это, похоже, не подействовало. А как насчёт Лейлы? Все эти годы у неё была Бриллиантовая
— Сильверстар и Старборн особенные, — сказала Никс. — Это два из немногих ангелов, за которыми мне не приходится постоянно следить. Они не заботятся о власти.
— Лейла заботится о том, чтобы стать лучше самой — и сделать лучше нас — чтобы защитить Землю, — сказала я ей. — А мой отец лишь защищает людей, которых он любит.
— Похоже, эта черта присуща вашей семье, — Никс вздохнула. — Ты, Дамиэль, и твой отец — три очень странных ангела, — она махнула рукой мне и Дамиэлю. — Проваливайте. И побыстрее. Кинжалы — плохая новость. Если боги получат их, это расколет их совет и, вероятно, уничтожит наш мир в процессе. Если Стражи или демоны получат кинжалы, последствия будут не менее ужасными. Но вы двое — потомки Бессмертных. Двести лет назад духи-хранители кинжалов выбрали вас, чтобы вы владели ими. Вы должны быть теми, кто найдёт все кинжалы. И вы должны быть теми, кто уничтожит их — прежде чем они уничтожат всех нас.
Глава 22
В джунглях
Вода была повсюду. Бриллиантовая Слеза перенесла меня и Дамиэля на Интерчендж, высадив нас на маленьком острове, окружённом бирюзовыми морями. Я была благодарна за небольшие радости. Во время предыдущего межмирного путешествия кинжал любезно бросил меня прямо в океан.
— Первый шаг — найти моего отца, — я посмотрела на цепь островов перед нами. Там находились, наверное, сотни маленьких островков. — Он где-то поблизости, но Бриллиантовая Слеза, похоже, не может точно определить местонахождение его кинжала.
— Это из-за странной магии здесь, — ответил Дамиэль.
— В каком смысле странной?
— Я не могу этого объяснить. Магия здесь не похожа ни на что, что я когда-либо чувствовал раньше. Она нестабильна, изменчива.
Я потянулась к своим стихийным силам, пытаясь соединиться с магией воды и льда этого мира.
— Большая часть поверхности планеты покрыта водой, — сказала я.
Я сразу же почувствовала странность, которую описал Дамиэль. Мне казалось, что я стою на качелях, пытаясь удержать равновесие, а всё вокруг дрожит у меня под ногами.
Дамиэль прав. Магия этого мира не похожа ни на что, что я когда-либо чувствовала раньше. Это не просто небольшая неустойчивость, это полный хаос.
— У меня плохое предчувствие насчёт этого места, — сказала я. — Мы должны быстро найти моего отца, уничтожить бессмертные кинжалы, а затем убраться отсюда.
— Скорее всего, это займёт гораздо больше времени, чем «быстро». Мы даже не знаем, как уничтожить бессмертные кинжалы.
— Не будь пессимистом.
— Люди всегда путают мой реализм с пессимизмом, — сказал он.
— Лично я предпочитаю оптимизм.
— Я оставлю за тобой право быть оптимисткой за нас обоих.
— Оптимизм не сочетается с твоей манерой держаться?
— И с моей одеждой, — он указал на свою униформу для глуши: коричневую футболку и бежевые брюки.
— Я одета в ту же униформу.
Его взгляд скользнул по мне.
— Не совсем то же самое. Твоя одежда лучше сидит, — его язык показался наружу и скользнул по внутренней стороне нижней губы, в то время как в его глазах вспыхнул огонь.