Ангельская Горячка
Шрифт:
— Да, у них есть магия, хотя они и не считают её настоящей магией, — сказал Джиро. — Но Стражи здесь не настоящая угроза, Каденс. Они охотятся за бессмертными кинжалами из эгоистических соображений, но реальная угроза намного, намного хуже. Даже если Стражи доберутся до кинжалов, они не смогут ими воспользоваться. В тот момент, когда они коснутся их, они нейтрализуют их магию.
Правильно. Магия стражей сводила на нет все зелья, которые они пили, и все артефакты, к которым они прикасались. Поэтому они
— Сколько бы они ни выдавали желаемое за действительное, это не изменит законов магии, — заявил Джиро.
— Агенты стражей, Ева и Старфайр, были заманены сюда, как и все мы, — сказала я, снова обдумывая ситуацию. — Их бессмертный кинжал был заманен сюда.
— Астерия втягивает нас всех в свою паутину, — глаза Дамиэля были тверды, как гранит. — Чтобы она могла собрать все шестнадцать кинжалов.
— Может ли демон использовать силу кинжалов? — спросила я. — Я думала, что только тот, у кого есть Бессмертная кровь, может владеть ими.
— И она есть у богов и демонов, — сказал Джиро. — Бессмертные использовали свою магию, чтобы создать богов и демонов. Значит, и те, и другие могут управлять кинжалами.
— Что Астерия будет делать с этой силой? — удивилась я. — Свергнет своего отца? Поможет другим демонам изменить баланс в войне между богами и демонами?
— Это не имеет значения. Ни богам, ни демонам нельзя позволить владеть всеми шестнадцатью кинжалами. И никому вообще, если уж на то пошло, — сказал Джиро. — Это слишком большая сила. А власть развращает самые лучшие намерения.
Я посмотрела на него.
— Ты знаешь о том, как кинжалы сводят людей с ума силой.
— Да. Они опасны в руках божеств или смертных. И по этой причине они должны быть уничтожены.
— Как мы вообще можем уничтожить бессмертный артефакт? — я взглянула на Джиро.
— Почему ты смотришь на меня так, будто я знаю ответ на этот вопрос?
— Потому что ты, кажется, знаешь обо всём остальном, — глаза Дамиэля подозрительно сощурились. — Интересно, почему это так.
Слабая улыбка появилась на губах Джиро.
— Не обо всём. Но я знаю, что ответ находится здесь, в этом мире. Вот почему я пришёл на Интерчендж.
— Я думал, демоны заманили тебя сюда, — магия потрескивала в каждом слове Дамиэля. — Как и всех нас.
— Ну, и это тоже. Но есть и другие причины, по которым я пришёл сюда.
— Ради игр? Ради знания? Ради нас?
— Да.
Дамиэль гневно уставился на него.
Джиро оставался невозмутимым.
— Ты не можешь мне внушить.
— Хочешь поспорить?
Я встала между ними. Это ни к чему нас не приведёт.
— Джиро, во время твоих путешествий здесь ты случайно не видел моего отца? — спросила я его.
— Нет, но я пытался найти генерала Сильверстара
— Что именно? — спросила я его.
— Этот мир стал проклятым.
— И что за проклятье?
— Очень плохое.
Я ждала, что он продолжит, и на этот раз он так и сделал.
— Я говорил вам, что магическая полярность этого мира меняется каждый час. Но я не сказал, что до тех пор, пока демоны не пришли, здесь вообще не было монстров. Магические сдвиги были гармоничны. Тёмное проклятие сбило эту гармоничную магию с толку, принеся в этот мирный мир бури и монстров. Магические сдвиги происходят всё чаще и чаще — и всё более и более ожесточённо. С каждой сменой погода становится всё более дикой. С каждой сменой из хаоса рождается всё больше монстров.
— Почему демоны наложили проклятие? — спросила я.
— Чтобы запугать народ и заставить его подчиниться, я полагаю, — сказал Дамиэль. — Они здесь ради бессмертных кинжалов, без сомнения. Но попутно они пытаются заручиться непоколебимой преданностью каждого человека в этом мире.
— Правь через страх, — сказала я.
— Преданность — это сила, — сказал Джиро. — Если демоны смогут заполучить все шестнадцать кинжалов и преданность каждого на этой планете, они станут самой могущественной магической силой во Вселенной.
— И, наконец, выиграют их войну против богов, — закончила я.
— Боги не сдадутся без боя, — сказал Дамиэль. — Миллионы умрут, когда столкнутся боги и демоны.
Сильное землетрясение сотрясло подземное логово Джиро.
— Ещё один магический сдвиг, — Джиро вытащил красный игральный кубик с шестнадцатью гранями. — Это покажет нам, какая магия сейчас доминирует.
Джиро всегда был талантлив в создании полезных устройств на Магитеке. Он бросил кубик на землю. На верхней грани оказался единорог.
— Нам пора выдвигаться, — он схватил кубик и положил его обратно в карман. — Магия перешла к единорогу. А это значит, что охотники за магией теперь могут выследить нас.
Глава 24
Жертвы охоты
— Кто эти охотники за магией? — спросила я Джиро.
— Они могут чувствовать магию. Чем сильнее твоя магия, тем легче им тебя найти. Они, как ищейки, идут по твоему магическому следу до тебя самого.
Это походило на тех же сверхъестественных существ, которые рыскали по вселенной в поисках выживших потомков Бессмертных. Те же самые люди выследили и убили мою мать.