Ангельская Горячка
Шрифт:
Он пристально посмотрел на меня, и в его глазах вспыхнуло вожделение. Он выглядел полностью опьянённым магией, как будто пил мою кровь. Но он этого не делал.
— Позже? — спросила я.
— И прямо сейчас, и позже, — он сделал шаг в мою сторону.
И я сделала шаг назад.
— Что на тебя нашло?
Он покачал головой, словно пытаясь вбить в себя немного здравого смысла.
— Магия в этом мире вышла из-под контроля. Это может влиять на меня.
— Что ж, — я ухмыльнулась. — К счастью, моя одежда цела и невредима.
— Да, — глаза Дамиэля очень медленно скользнули по моему телу. — К счастью.
Я щёлкнула пальцами перед его лицом.
— С тобой всё будет в порядке, или мне тебя заморозить?
— Поскольку я знаю, что ты имеешь в виду буквально, принцесса, я постараюсь вести себя прилично, чтобы избежать этой ледяной участи, — он задрожал.
— Если хочешь, я могу вместо этого поджечь тебя.
Он рассмеялся.
— Давай назовём твою идею «огонь или лёд» планом Б и отложим её на потом.
— Как пожелаешь.
Я снова побежала. Дамиэль побежал за мной.
Через несколько минут я оглянулась.
— Ты пялишься на мою задницу, да?
— Конечно, — ответил он, ничуть не смущаясь.
— Взгляды приводят к прикосновениям, Дамиэль.
— Только если мне повезёт.
Я вздохнула.
— Ты неисправим. Что мне с тобой делать?
— У меня есть несколько идей, — его тон был прямо-таки томительным.
И его слова тоже наводили меня на размышления. Размышления о прикосновениях. И дегустации.
Я стряхнула с себя эти мысли. Может быть, мне следовало бы заморозить саму себя. Я была такой же неуправляемой, как и он. Конечно, у меня не было секса двести лет, но это не оправдание для того, чтобы вести себя так, как не подобает ангелу.
— Возможно, будет безопаснее, если мы будем бежать молча, — сказала я.
Меньше искушения. Каждое его слово было сладким обещанием, которому я едва могла противиться.
— Как пожелаешь, — сказал он.
Поэтому мы бежали молча. Но мой разум вовсе не молчал. Он бурлил буйными фантазиями.
Мой разум был настолько рассеян, что я не обращала внимания на то, куда бегу. Руки Дамиэля поймала мою, потянув меня назад. Я уставилась в пасть охотничьего капкана, в который чуть не угодила.
Я оглянулась на него.
— Спасибо, — мои щёки вспыхнули от смущения.
— Принцесса, я предупреждал тебя о последствиях благодарности ангелу. Он может принять твою благодарность как признание того, что ты у него в долгу, — Дамиэль скользнул пальцами по моей щеке.
Я накрыла его руку своей.
— Я постараюсь это запомнить.
— Хорошо.
— Я позволила себе отвлечься.
— Хорошо, — повторил он мне на ухо, осыпая лёгкими поцелуями разгорячённую плоть.
Я обняла его за плечи и прижалась грудью к его груди. Я опустила нос к его шее и сделала
Когда я прижалась к нему бёдрами в страстном требовании, голос в моей голове попытался мне что-то сказать. Я не могла расслышать его из-за тяжёлого, грохочущего стука собственного сердца. Эти слова были погребены под огненной бурей лихорадочной страсти.
— Дамиэль, я…
Он приложил палец к моим губам.
— Монстры, — тихо прошептал он.
— И охотники, — добавила я, потому что теперь тоже слышала их в джунглях.
Я не осмеливалась говорить телепатически. При условии предположить, что эта способность сработает прямо сейчас, то всплеск моей магии привлечёт охотников к нам. Как и использование любой магии, если уж на то пошло. Поэтому мы сидели очень неподвижно и очень тихо. Монстры и охотники продолжали приближаться.
— Нам нужно тихо отступить, пока они нас не увидели, — прошептала я.
Взгляд Дамиэля метнулся вокруг. У него был такой вид, словно он хотел сразиться с ними всеми. Но их было слишком много, чтобы драться.
— Нас всего двое, — сказала я.
— Двое ангелов.
— В этих джунглях по меньшей мере сотня охотников, и это даже не считая монстров. Нам нужно спрятаться.
— Я не люблю прятаться.
— Если монстры съедят нас, мы не помешаем заговорам демонов, не отыщем моего отца и не уничтожим бессмертные кинжалы.
— И вновь, Каденс, ты демонстрируешь свою невероятную способность отбрасывать всё лишнее, оставляя лишь самую суть ситуации.
Он взял меня за руку, и мы спрятались в кустах. Охотники промчались мимо нас. Они даже не замедлили шаг. Должно быть, они уже выслеживали кого-то другого.
Впереди послышался знакомый голос. Мой отец! Именно за ним охотились охотники.
Глава 25
Адское выступление на бис
Мы с Дамиэлем покинули сомнительную безопасность кустов и побежали по тропинке, по которой ушли охотники. К тому времени, как мы добрались до моего отца, вокруг него на земле лежали пять мёртвых охотников. Больше их нигде не было видно. Пока что.
Рядом с отцом стоял молодой человек с бритой головой, одетый в длинную мантию. Это был Иллиас, жрец из Найтингейла, мира Пожирателей Магии. Что он здесь делает?
Отец, должно быть, заметил любопытствующий огонёк в моих глазах, потому что сказал:
— Приближается ещё больше охотников. Сюда.
Потом он побежал. В последнее время очень многие люди делали загадочные комментарии, прежде чем убежать, просто ожидая, что мы последуем за ними. Мой отец не привёл нас в подземное логово, как Джиро. Он подвёл нас к дирижаблю, парящему над песчаным берегом.