Аномальный источник
Шрифт:
Откуда этот свет? Он, кажется, даже ярче стал. И исходит откуда-то с конца пирса, из-за его спины. От желатинообразной ужасной твари, которая вползла на конец дороги и медленно скользила вперёд, туда, где пригнулся за бочками Доктор. Щупальце хлестнуло и ляпнуло по бочке у него за спиной. Затем потянулось назад, опрокидывая бочку. Бочка, упав, загремела и покатилась.
Баринская открыла огонь на звук.
Ещё одно щупальце полетело вперёд, приземлившись рядом с Доктором. Затем ещё одно. Существо теперь ускорилось, двигаясь прямо к Доктору,
Ещё одна автоматная очередь. Из рваных, пробитых пулями в покатившейся бочке дыр жидкость полилась на снег.
Щупальце шлёпнуло Доктора по боку, свернулось, схватило его, обернулось вокруг и потянуло. Он чувствовал, как слабеет в этой хватке.
Снова выстрелы.
Горючее с рёвом вспыхнуло.
Из катящейся бочки огонь лился в сторону Доктора и остальных бочек.
Одно из щупалец ударило в середину сложенных бочек, отчего те посыпались и покатились в пламя.
11
Из огненного тумана вышла тёмная фигура Софьи Баринской, с автоматом наперевес она оглядывалась по сторонам. Доктор отчаянно вцепился в обернувшееся вокруг его пояса щупальце, пытаясь оторвать его. Безуспешно.
Но он уже перестал слабеть. Как и ранее в лаборатории, он чувствовал, что силы возвращаются к нему после того, как существо (или, скорее, корабль) решило, что его жизненная сила не представляет интереса. Несмотря на своё положение, Доктор обратил внимание, что существо остановилось. Ещё до того, как оно проанализировало его жизненную силу, оно замедлилось и остановилось. Ему некогда было думать о причине такого поведения — его увидела Баринская.
Её победный крик едва пробился сквозь рёв окружающего их пламени. Она навела автомат.
Щупальца быстро отпустили Доктора, оставив его судорожно хватать ртом горячий дымный воздух. Затем существо бросилось в сторону, почувствовав более привлекательный источник энергии. Щупальце полетело прямо в Баринскую.
Когда она нажимала на курок, автомат отбросило в сторону, пули полетели в небо и затерялись в чёрном дыму, перекрывшем весь свет кроме огня. За первым щупальцем последовало второе. Крики Баринской постепенно стихали. Её руки тянулись к Доктору, глаза были широко раскрыты, она умоляла о помощи.
Он мог лишь смотреть, как её волокут по пирсу, оставляя в снегу тёмный след. Существо отступало, держась подальше от огня. Доктор стоял и смотрел. Позади него бушевало пламя. Вокруг, как туман, клубился дым. Он смотрел, как лицо Софьи Баринской трескалось, сморщивалось, старело, и исчезало в темноте.
Во время взрыва на пристани Роза была возле бара, она вела солдат от дома Баринской к докам. Даже несмотря на сгустившийся морской туман, ей было видно рвущийся вверх столб пламени. Она почувствовала на лице жар и, скользя ногами, остановилась. Рядом с ней был Джек, сразу за ней — Левин и трое солдат.
Раскрылась дверь бара и несколько человек выбежали посмотреть, что случилось.
— Внизу, у сухого дока, — сказал один из них. — Бедняга Николай держал там запас горючего. Не хотел держать его рядом с «Рыковым».
— Это Доктор? — спросил Левин, дав своим людям знак идти вперёд.
— А кто ещё? — ответила Роза. — Идёмте.
Вблизи казалось, что огнём охвачена вся дорога. Фонари всё ещё горели, их свет пытался пробиться сквозь дым и туман. Конец пристани горел. И оттуда кто-то шёл — одинокий чёрный силуэт на красном фоне. Доктор.
— Свитер прожёг, — пожаловался он, подойдя к ним. — Посмотрите.
Роза крепко обняла его.
— Теперь крошиться будет, — сказал он с улыбкой.
— Где эта женщина? — спросил Левин. — Где Баринская?
Солдаты занимали позиции на пристани, наводя автоматы на пламя, ожидая, что кто-нибудь выйдет из этого ада.
— Она к нам не придёт, — сказал Доктор и пошёл по пристани прочь, обнимая одной рукой Розу.
— По-тихому вы действовать не умеете, Доктор? — спросил Левин. — Может быть, расскажите нам, что, чёрт возьми, тут происходит?
— Хотите всё знать, полковник? — сказал Джек.
— Ему действительно нужно знать, — заметила Роза.
— Правда? Ну, ладно, — кивнул Джек. — В баре?
— Это едва ли безопасное место, — ответил Левин.
— Верно, — сказал Джек. — Но вам после рассказа захочется выпить.
— И, возможно, много, — сказал Доктор. — Будем надеяться, что публика там… безопасная.
Левин и его подчинённые внимательно выслушали Доктора. Когда он закончил, наступила тишина. Большинство местных, которые до этого выпивали, тоже собрались вокруг послушать. Роза подумала, что теперь они стали трезвее, чем были десять минут назад.
— Вы мне верите? — спросил Доктор.
— Лучшего объяснения у меня нет, — признал Левин. — Назовём это рабочей гипотезой до тех пор, пока нет лучшей.
— Справедливо, — сказала Роза.
— И что вы предлагаете делать дальше? Мы можем заминировать этот корабль и взорвать его.
Джек покачал головой:
— Вы высвободите колоссальную накопленную энергию, которая может произвести неописуемые разрушения, — он слабо улыбнулся. — Так в руководстве написано.
— Да, — согласился Доктор, — и это не остановит зонды. Они будут продолжать собирать энергию, чтобы попытаться обеспечить кораблю достаточно энергии для самовосстановления.
Дальнейшие обсуждения были неожиданно прерваны шумом в другом конце бара. Кто-то кричал, и люди поспешили к дверям.
Посмотрев туда, Роза увидела старого Георгия, который, спотыкаясь, зашёл в бар. У него в руке была белая палка, которой он размахивал перед собой, пробираясь к барной стойке. Несколько человек подбежали помочь ему.
— Они идут! — кричал Георгий. — Я их вижу. Вижу у себя в голове. Светятся, охотятся, убивают… Идут за нами, — его невидящие глаза были широко раскрыты и направлены на тех, кто помогал ему сесть.