Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Антисемитизм. Концептуальная ненависть
Шрифт:

Я очень надеялся, что успею показать ему эту статью; и я посвящаю ее памяти человека, который не только являлся образцом нравственности, но и душевным и щедрым другом.

Одна из наиболее удивительных характеристик «Протоколов» — это их способность быть адаптированными. Хотя изначально (да, как правило, и в наши дни) это сочинение вызывало ассоциации с ультраправыми идеологиями. Это неудивительно, принимая во внимание тот факт, что родилось оно в среде царской охранки [2] и публично использовалось нацистами и их последователями, а также некоторыми антисемитами вроде Генри Форда; в наши дни наблюдается возрождение популярности «Протоколов». Это возрождение усиливается тем, что арабские государства и движения, так же, как Хамаз, зацикленные в непримиримой ненависти к Израилю, используют описание всемирного заговора из «Протоколов», чтобы оправдать свою враждебность. [3] В то время, как эти традиционно антисемитские пропагандисты «Протоколов» продолжают, как и много лет назад, использовать данный текст для обоснования своих убеждений, поразителен растущий интерес к этому сочинению со стороны тех, кого обычно не считают последователями ни одной из вышеупомянутых идеологий. В этой работе я бы хотел кратко проиллюстрировать это, а также поразмышлять над

возможными причинами этого явления. Многие из используемых мною примеров взяты из Интернета, который, как я писал в своей статье (в соавторстве со Стивеном Л. Джейкобсом) «Разоблачение Большой лжи: Протоколы сионских мудрецов», в настоящее время является самым крупным распространителем «Протоколов.[4] В нашей книге я писал о том, что «Протоколы» отстаивают защитники свободы слова и противники цензуры. [5] Там я цитирую реплики с вебсайта, на котором утверждают, что он представляет женский взгляд на цензуру. На этом сайте цитируют Протоколы как пример «цензуры, даже образов, обидных для нас, которые могут создать серьезные препятствия в нашей борьбе за свои права — права женщин или любого угнетаемого меньшинства». [6] Этот сайт ни в коем случае нельзя классифицировать как фашистский или даже антисемитский. В самом деле, один из авторов сайта, выступающая под именем Алана, пишет: «Я не позволила бы четырехлетнему ребенку смотреть откровенный документальный фильм о Холокосте, но я бы определенно хотела, чтобы в шестнадцать лет мой ребенок его посмотрел» [7]. На другой странице авторы открыто называют «Протоколы» (а также «Майн Кампф») «злостно антисемитскими». [8] Таким образом, нет основания для того, чтобы не принимать за чистую монету заявление этого сайта, что в выборе содержания они исходят из соображений свободы слова, о чем они открыто пишут:

«Мы здесь, поскольку протестуем против того влияния, которое цензура оказывает на женщин:

Мы протестуем против всех социальных и юридических методов давления на женщин, которые заставляют женщин и девушек считать, что абсолютно нормальные физиологические процессы являются чем-то постыдным, греховным, порнографическим, или, что есть вопросы, о которых можно говорить только со школьной медсестрой и только шепотом, употребляя эвфемизмы от смущения.

Мы протестуем против законов и обычаев, которые довели женщин до такого невежества и смущения по поводу того, как функционирует их организм.

Мы протестуем против социальных запретов и правительственных указов, из-за которых осведомленным женщинам и матерям трудно разговаривать с дочерьми об изменениях в их растущем организме и об их жизни.

Мы протестуем против цензуры политических, научных и художественных идей, исходящих от женщин». [9]

*

Но, несмотря на такую либеральную программу, мы обнаруживаем, что «Протоколы» защищают от цензуры. Мы находим дискуссию, посвященную «Запрещенным книгам недели» в 2000 году, в которой участники обсуждают тему — «моя любимая запрещенная книга» (другими словами, обращают внимание на недалекость цензоров, что подтверждается высоким достоинством книг, которые в то или иное время по разным причинам подвергали запретам, такие, как «Убить пересмешника», «Цветы Элджернона», «Бог, есть ли ты?», « Это я, Маргарет», «Властелин мух», «Приключения Гекельберри Финна», «Над пропастью во ржи»). [10] В этом списке были и «Протоколы». Они упомянуты в связи с жалобой, что «знавал я многих людей недовольных цензурой (даже библиотекарей, с которыми мне довелось работать), которые одобряли изъятие некоторых изданий из библиотечного фонда («Убить пересмешника» — это шедевр, но «Протоколы сионских мудрецов» слишком далеко заходят, давайте изымем их»). Все это заставило меня скептически относиться к цензуре вообще, оттого что она так часто лицемерна».

Аналогичное высказывание мы находим в списках приговоров цензуры от 2003 года, опубликованных в Интернете, [11], в которых есть следующее примечание по поводу Протоколов в Александрии, Египет: «6 декабря, 2003 г: Протоколы сионских мудрецов, сочинение тайной охранки царя Николая II. Опять библиотека в Александрии подверглась нападению со стороны сил невежества и цензуры. Однако, на этот раз со стороны левого политического крыла. Было оказано политическое давление, направленное против недавно заново открытой ООН библиотеки после жалоб, опубликованных в ближневосточной печати на то, что в ней выставлен том «Протоколов сионских мудрецов». Книга была снята с выставки, доказывая тем самым, что в будущем сжигать книжные фонды могут сами сотрудники». Автор этой странички дает ссылку на другую, более личную страничку, на которой он подвергает суровой критике Центр Визенталя за поданный им протест против включения «Протоколов» в книжный фонд модернизированной александрийской библиотеки, который и привел, в конечном счете, к изъятию книги. Он пишет: «И как можно дать понять людям, что, уничтожая книгу, мы можем прекратить эту ненависть? Когда-либо раньше это получалось?» И снова читателю ясно, что автор не приемлет антисемитизм: «Похоже, всякий раз, когда нужно было найти народ для угнетения, всегда избирали еврейский народ ... (включая) два военных захвата Израиля просто за то, что он есть, за то, что это еврейское государство ... Признаюсь честно, я просто не могу взять в толк, я не имею ни малейшего представления, отчего это, когда нужен враг народа, все отчаянные психопаты избирают в первую очередь евреев» [12].

По аналогии мы обнаруживаем, что уважаемое профессиональное издание, еженедельник «Букмэнз уикли», помещает статью «Собирая запрещенные книги» некоего Ричарда Расселла, который помещает «Протоколы» в категорию «Книги, запрещенные по религиозным соображениям». Автор пишет, что «Протоколы» «запрещены со времени Второй мировой войны во многих местах из-за того, что они открыто антисемитские. Таким образом, иудаизм в настоящее время осуществляет цензуру». В данной категории помимо «Протоколов» мы находим работы Дарвина, Джордано Бруно и даже Маймонида! [13]

Еще один пример — появление «Протоколов» на сайте Indyme-dia, широко известном сайте, который работает под началом Независимого центра средств информации (IMC), который сам себя называет «коллективом из независимых СМИ и сотен журналистов, сообщающих новости «из первых рук», не подверженных корпоративной субъективности. Indymedia является демократическим СМИ, работающим ради создания радикальных, точных и эмоционально наполненных правдивых репортажей». [14] В 2002 г. на сайт была подана жалоба за размещение на этом интернет-портале «Протоколов сионских мудрецов». На нее был опубликован ответ следующего содержания: «Как Вы, должно быть, знаете, все сайты портала Indymedia пользуются системой открытой публикации, что означает, что любой человек может разместить на сайте что угодно, не проходя через предварительную цензуру модераторов. Без этого новшества наша организация не добилась бы такого успешного освещения важных событий по всему миру. С другой стороны, это правило дает возможность злоупотреблять им и каждый сайт IMC, включая www.indymedia.org придерживается правил редактирования, которые позволяют удалять определенные виды размещенных сообщений. В действительности, работа по удалению с наших многих сайтов отвратительных антисемитских сообщений часто является для наших редакторов-добровольцев работой «на полную ставку»; сюда относятся и сообщения по поводу «сионских мудрецов» [15]. Однако «Протоколы» все еще опубликованы на данном портале в разделе под заголовком «Правда о Протоколах» [16].

Оставим электронные ресурсы и перейдем к печатным СМИ. Здесь мы в газете «Гардиан» находим репортаж о появлении «Протоколов» на конференциях Национального союза студентов Англии (НСС), организации, исповедующей многие либеральные идеи, включая кодекс поведения студентов-журналистов, который требует твердого намерения попытаться уничтожить цензуру. В апреле 2005 года в обсуждении на сайте организации (в блоге) один из корреспондентов написал, что, несмотря на жалобы, на сайте опубликованы «Протоколы» благодаря правилам НСС, применяемым абсолютно ко всем публикациям в интересах свободы слова. Участник обсуждения тогда задал вопрос: «Разве у НСС нет правила о неприемлемости расистских и фашистских высказываний? Если есть, то соображения свободы слова — недостаточное основание для того, чтобы проявлять терпимость к публикации «Протоколов сионских мудрецов», которая является образцом расистского мировоззрениям Автор этого заявления (блога) отправил электронное письмо в НСС с просьбой дать разъяснение по этому вопросу, но пока не опубликовал ответ от НСС. [17]

Самая крупная книжная ярмарка в мире — Франкфуртская книжная ярмарка — заявляет о свободе слова как одном из принципов, благодаря которому она предоставляет читателю «колоссальный мир книг, информации и фотографий» . [18] Несмотря на нарушение законодательства Германии, издателям удавалось в течение двух лет использовать лазейку, выставлять «Протоколы» (и другие аналогичные сочинения, такие, как Международный еврей Генри Форда). В 2004 году, как было отмечено Центром Визенталя, «Протоколы» были открыто выставлены для посетителей ярмарки в павильонах различных арабских стран. [19] В ответ на критику Петер Рипкен, возглавляющий на ярмарке во Франкфурте Общество популяризации литературы стран Африки, Азии и Латинской Америки, сказал, что «его беспокоит не литература арабских стран на ярмарке, а повторяющиеся необоснованные обвинения в антисемитизме». Он продолжил: «Дайте, пожалуйста, определение антисемитизму. Ярмарку посетили от 270 до 300 тысяч человек. Кто может утверждать, что она на пять-десять процентов антисемитская? — это же чепуха. Вопрос не в том, был ли здесь антисемитизм, а в том, являлся ли антисемитизм основной темой на ярмарке». [20] То есть для Рипкена, «Протоколы» даже, возможно, не подходят под определение антисемитского сочинения, но если он их и считает таковыми, то антисемитизм для него вполне приемлем, даже публично выставленный, постольку поскольку дело не вызывает разногласий! [21]

Разногласия, возникшие в 2004 году, нисколько не повлияли на поведение организаторов ярмарки, так как и в 2005 году на ней снова мы видели «Протоколы» наряду с аналогичными изданиями, причем больше всего среди литературы Ирана. По словам немецкого исследователя Маттиаса Кюнцеля, издания эти были брошюрами, которые Иран представил здесь на английском языке — не ради популяризации собственно иранской литературы, но ради распространения антисемитизма европейского и американского происхождения. Там присутствовало, к примеру, под заголовком: «Еврейский заговор», сочинение, которое сформировало антисемитизм Гитлера как никакое другое: «Протоколы сионских мудрецов», изданные в данном случае «Организацией исламской пропаганды» исламской республики Иран. В «Майн Кампф» Гитлер пишет о «Протоколах», что «с совершенно ужасающей определенностью они обнажают природу и деятельность евреев ... равно как и их конечные цели в будущем». [22] «Протоколы» помогли оправдать или создать мировоззрение, которое привело к Третьему Рейху и к «окончательному решению еврейского вопроса»; а их возрождение сегодня в качестве произведения для массового читателя и обсуждения в широких кругах общества привело к озабоченности многих людей относительно их влияния и того, что с этим можно сделать.

В своем комментарии к работе историка Петера Пульцера (Peter Pulzer) об истоках политического антисемитизма во время возникновения все большего числа либеральных демократических обществ, Хеннинг Тьюз (Henning Tewes) написал, что «антисемитизм как перманентная политическая характеристика ... является по своей природе постлиберальным», поскольку сочетает в себе прелиберальные идеологические «компоненты с постлиберальной политической деятельностью» [23]. Тьюз пишет о том, как антисемитизм может распространиться в либеральном обществе, что и описал в своей работе Пульцер. То есть, как пишет Пульцер, либерализм дал осечку из-за того, что «слишком долго не признавал то, что антисемитизм процветает благодаря неудаче либерализма в том, чтобы удовлетворить потребности людей»; среди таких неудач есть то, что Тьюз характеризует как «часто противоречивый взгляд либералов-неевреев на эмансипацию евреев». [24] Вот это двусмысленное отношение к антисемитизму, возможно, лежит в основании защиты «Протоколов» и аналогичной антисемитской пропаганды. Оно же может принимать другие формы. К примеру, более высокие критерии, которые предъявляются в либеральных кругах к Израилю. Заслуживает внимания то, что Пульцер признает ту угрозу, которая исходит от «Протоколов» сегодня, в своем памфлете на стихотворение Тома Полена (Tom Paulin) «После получения официального обвинения в антисемитизме». В нем Полей использовал демагогическое отрицание существования исторического антисемитизма и нацизма ради того, чтобы исключить возможность быть названным антисемитом и таким образом узаконить свой экстремистский антисионизм [25]. Узкое определение антисемитизма, сформулированное Поленом, не отвечает критериям таких международных организаций как, ОБСЕ и Центр Евросоюза по мониторингу проявлений расизма и ксенофобии.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода