Чтение онлайн

на главную

Жанры

Аринка, Жена Ваньки_Каина
Шрифт:

КОРЫТИН. Я следователь, а не конвоир.

ОСИПОВ. Меня не надо доставлять, сам приду. Хочу твоей защиты от ретивых псов, что могут загрызть по пути.

КОРЫТИН. К честному служаке явился подлец с большой дороги и просит охранить от справедливой людской расправы. Знал, что ты крыс, злобный, ненасытный, бешеный, но чтоб сделать из тебя крысоеда, в ум не приходило, да только ты и тут всех за пояс заткнул, сам затмил для меня самые мрачные людские фантазии.

ОСИПОВ. Берёшься?

КОРЫТИН. Куда деваться, исполню.

Идём.

ОСИПОВ. Нет, не сегодня, сначала обсуди, обмусоль с нужным начальником, чтобы он уже ждал меня, а не изображал из себя охрендевшую девицу, шедшую погулять, а попавшую на собственную свадьбу.

КОРЫТИН. Я должен взять тебя под стражу.

ОСИПОВ. Думаю, к началу октября времени для работы вашего ума хватит, а сейчас прощай и лучше тебе не дёргаться. Я сам дам о себе знать как-нибудь. (Уходит.)

КОРЫТИН. Чудны дела твои, господи, коварны планы твои, сатана.

Вбегает Аринка, за ней входит Дарья.

АРИНКА. Тятя, держи его, это сам Ванька-Каин, арестуй!

КОРЫТИН. Знаю. Квашенка где, я просил.

ДАРЬЯ. Арестуй, говорит, не суй свой сопливый нос, куда не следует.

АРИНКА. А знаешь ты, что он меня летом сильничал?

КОРЫТИН. Сильничал, Аринка?

АРИНКА. Ну, не совсем, монах Василий вступился, я тому Каину про меж ног носком засадила и сбежала, а ведь чуть было не угробил.

КОРЫТИН. И где тебя носило, что разбойничью тропу перешла?

АРИНКА. В Богородицын день на "Милующую" к Троицыному собору ходила.

КОРЫТИН. Около Кремля?

АРИНКА. Да там недалеко, как идёшь по Великой, потом вправо свернёшь...

КОРЫТИН. Когда дом в другой стороне?

ДАРЬЯ. С Федькой, небось, лясы точила.

КОРЫТИН. Половцев сын там тоже был?

АРИНКА. Да.

КОРЫТИН. А защищал тебя монах, не Фёдор Герасимович?

ДАРЬЯ. Да что он мог, сопляк.

АРИНКА. Его Камчатка чуть не зарезал.

КОРЫТИН (одевается). А монах смог! Не побоялся. Так их двое было или больше?

АРИНКА. Двое, тятенька.

КОРЫТИН. Я - на службу. Каин спросил, кто ты?

АРИНКА. Не помню. Но я сказала, что ты его, если что, из-под земли найдёшь.

КОРЫТИН. Подлый жирный крыс, столько доброго народу перебить, столько невинности погубить, на дочь мою покусился так ещё и за справедливостью ко мне является... Что ж, будет ему справедливость. (Уходит.)

ДАРЬЯ (снимает с вешалки плётку). А ну, ляг на лавку.

АРИНКА. За что!

ДАРЬЯ. Как хочешь, мне лёжа не так больно было. (Хлещет Аринку плёткой.) Молись, бесстыжая, не молчи.

Входит Корытин.

КОРЫТИН. Правильно, чтоб по оврагам не шаталась. Шапку забыл. Вот что, дочь, про Федьку забудь, свадьбы не будет. Дарья, чтоб до Рождества со двора ни ногой и никаких подружек. Гляди, шкурку дочери не попорти. (Уходит.)

ДАРЬЯ (вешает

плётку). Помогай прибрать со стола, пошевеливайся.

АРИНКА. Премудросте Наставнице и смысла Подательнице...

СЦЕНА 3. Улица. Корытин торопится. Навстречу идёт Полещиков.

ПОЛЕЩИКОВ. Эй, как тебя, Корытин?

КОРЫТИН. Точно так, ваше превосходительство, иду с обеда из дому, опоздания не будет.

ПОЛЕЩИКОВ. А я за тобой битых два часа как человека послал сыскать. Что это ты дело купца Чухонцева решил возобновить тогда, как я лично подписал его в архив.

КОРЫТИН. До обеда посещал место убийства извозчика на Сретенке, после осмотра сразу домой пошёл, чтобы время не тратить. Я докладывал по команде, в ходе расследования проведения противозаконных гусиных боёв вскрылись новые обстоятельства касательно окружения Чухонцева, а именно его единокровного старшего сына и наследника...

ПОЛЕЩИКОВ. Чухонцевых никого не трогать, я сказал.

КОРЫТИН. Ваше превосходительство Яков Никитич, хочу объяснится в отношении купцов Чухонцевых. Вы у нас человек новый...

ПОЛЕЩИКОВ. Разговариваешь?

КОРЫТИН. Так ведь сыск - дело разговорное.

ПОЛЕЩИКОВ. Молчать. А ты старый. Скоро в Приказе будет много новых, большинство, а-то и полностью. Оставим пару-тройку опытных сыщиков для передачи опыта, не больше. Я слышал, ты упёртый, до верховного судьи можешь дойти. Так что со Чухонцевыми?

КОРЫТИН. Я же не спорю, вше превосходительство, не перечу, я только хотел объяснить, как до сего дня было заведено. Обещаю придумать, ваше превосходительство, как обстряпать дело к нашему с вами удовольствию. Одно знаю наверное, что без копииста Половцева некоторые протоколы нового дела, из-за которого всплыло имя купца Чухонцева переписать можно было бы прямо сегодня же.

ПОЛЕЩИКОВ. Который ему год?

КОРЫТИН. Ну, раз мне ещё тридцать седьмой, то ему уже сорок один. Фамилия...

ПОЛЕЩИКОВ. Половцев. У меня превосходная память.

КОРЫТИН. Так-так, без превосходной памяти в карты играть лучше не садиться, хотя "фараон", скажем, навскидку прост и не требует умственных...

ПОЛЕЩИКОВ. А знаешь что, Корытин, когда мы вдвоём, не говори мне "превосходительство", не люблю такого обращения, обращайся ко мне просто, при всех: "ваше сиятельство". Может, есть какие вопросы, в служебное-то время ко мне таким, как ты, не попасть, спрашивай хоть сейчас.

КОРЫТИН. Да нет, ваше сиятельство Яков Петровмч, вопросов нет, а те, что есть не стоят вашего беспокойства. Разве, вот только что сделалось одно обстоятельство, которое сладить, понятно, можно было бы и самому, но решение должно быть принято чиновником вашего ранга, не менее. Пришёл нынче Ванька-Каин, собственной персоной.

Поделиться:
Популярные книги

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3