Чтение онлайн

на главную

Жанры

Аринка, Жена Ваньки_Каина
Шрифт:

ДАРЬЯ. Детство вспомнил, пастушок?

ОСИПОВ. С ума сойти... Заринка, мамочка ты моя.

ДАРЬЯ. Хорошо же тебя тряхануло в застенке, что на музыку потянуло.

ОСИПОВ. Сколько лет, хорошо, ещё одной зимы не понадобилось.

ДАРЬЯ. Вот и свиделись.

ОСИПОВ. Вспомниться вспомнилось, но посвиристеть уже дня три не решаюсь. Совсем пацаном был, помню, коровы пасутся, я сижу на косогоре, играю на этом самом чипсане, а мимо, по дороге, карета едет со стороны Москвы, с военной охраной, подумал ещё вот бы мне на ней, но в обратную сторону. А поближе разглядел, карета чёрная, на окошках решётки, понял, что какого-то особенного

человека везут, и тут он в окошко лицо сунул. Я сначала даже и не понял, что с лицом, старик пастух как раз подошёл, объяснил, что это какой-нибудь страшный государственный преступник, которому наверняка заменили четвертование вечной каторгой, а прежде наказали кнутом, вырвали ноздри, а на лбу и щеках выжгли слово вор. Не хочу надудеть себе на долю то прошлое, толком, правда, не знаю, чего страшусь больше - очутиться ли каторжником в карете или пастушком с чипсаном. Видишь, только достал его, а уже чудо - ты.

ДАРЬЯ. Я тоже мимо, Ванечка. Корытин прознал, кто я, и прогнал, а я тяжёлая.

ОСИПОВ. Да уж, пытали меня справно, с чувством, проняло. Ну, и чиновник теперь пошёл, их и так никто не любит, так они ещё и собственное будущее дитя выпинывают вон.

ДАРЬЯ. Он не знает. Хотя мог бы и заметить.

ОСИПОВ. Баран.

ДАРЬЯ. Что ж ты к барану приходил договариваться, сынок?

ОСИПОВ. Муж рассказал?

ДАРЬЯ. Да нет, своего ума хватило. Что-то чёрное задумал ты, Осипов.

ОСИПОВ. Моё дело.

ДАРЬЯ. Твоё. Тогда вспомни пастушье детство, пас ведь баранов, знаешь, как управляться с ними.

ОСИПОВ. Что ты имеешь ввиду?

ДАРЬЯ. Чтобы тупые бараны шли, куда требуется пастуху, в отару подселяют вожаком козла, его-то вразумить можно. В Приказе есть судья князь Полещиков Яков Никитич. Пастух тебе не по зубам, а вот с козлом почему не переговорить, с твоей-то наглостью, но никак не с бараном же, Ваня...

ОСИПОВ. Проходи, мамочка, в дом, сама знаешь, всё моё - твоё.

ДАРЬЯ. Сказала же, мимо я, жить в разбойничьей ватаге для матери, хоть и будущей, подло, да и совестно.

ОСИПОВ. Всё равно отдохни, наберись сил, возьми из моей казны, сколько требуется и пойдёшь себе, куда хочешь, мамочка, или разбойные деньги руки обожгут?

ДАРЬЯ. Они у меня дублёные, а деньги - не чужое добро, чтоб их не брать, это общее зло, без которого и в церковь не пустят, если не на что свечку поставить. Я печалилась по тебе, Ванька, всю жизнь. Бросай дрова, присоединяйся, порадуемся встрече, вспомним молодость, сынок, жду. (Уходит в дом.)

ОСИПОВ. Воды-то же надо набрать, вёдра взял, а воды не принёс, никакой памяти. (Идёт к колодцу, берёт воду.)

К забору подходят Камчатка и Федька.

КАМЧАТКА. Гля, Каин, кого я в снегу откопал, чуть не околел, помнишь, в разбойники пацан просился, как будто мы с тобой они и есть.

ОСИПОВ. А, умник.

КАМЧАТКА. Не спрашивай его, он как собака, всё понимает, сказать не может, только кивает, у меня так бывает после хорошего запоя, забываешь все слова.

ОСИПОВ. Заринка пришла, её мужик из дому выгнал, приходи посумерничать.

Из дому выходит Дарья.

ДАРЬЯ. Ваня, воды в доме нет.

ОСИПОВ. Пусть парень останется, грамотей сгодится.

КАМЧАТКА. Заринке Ивановне, наше вам с кисточкой.

ДАРЬЯ. А кто это с тобой?

ОСИПОВ. Уже несу, мамочка. (Идёт к дому.)

КАМЧАТКА. То ли подснежник, то ли подкидыш, кушать будешь, могу подать, ведьма, на лопате прямо к печи.

ДАРЬЯ. К лекарю

тебе надо, Камчатка, голову подправить, парня пугаешь, или лучше к столяру, чтоб подстрогал язык. (Уходит в дом.)

КАМЧАТКА. Стряпать будет, попроси у неё пирога с зайчатиной, Вань, ничего в жизни смачнее не едал.

ОСИПОВ. Бывай. (Уходит в дом.)

КАМЧАТКА. Соплёнок, ты остаёшься, как люди говорят: жив будешь - не помрёшь. Э, ты чего такой ушибленный? Так-так, ужели знаешь Заринку?

ФЕДЬКА. Ага.

КАМЧАТКА. О, да тебя сам бог нам подогнал, выходим, не бойся. Идём, к вечеру сделаем всё, чтоб ожил, я сам выхожу, не таких салаг в море-океане моряками делал. Только заруби на носу, как только обретёшь родную речь, ни к кому её не носи, а только мне, понял? Говорить, я сказал, станешь со мной и только со мной, уразумел?

ФЕДЬКА. Да.

КАМЧАТКА. Смотри, какой шустрый, два слова уже больше, чем ни одного.

ФЕДЬКА. Это Дарья, её супруг - сыщик Корытин.

КАМЧАТКА. Шагай вперёд, по тропинке к лесу, там моя избушка.

ФЕДЬКА. Помилуй нас, Господи, помилуй нас. (Уходит.)

КАМЧАТКА. Каин ходил к сыщику домой? Ничего себе балаган. А я думаю, чего мне сегодня с утра как-то всё и молится, и молится, так и думал, что не к добру. Всякаго бо ответа недоумеюще, сию Ти молитву яко Владыце грешнии приносим: помилуй нас. (Уходит).

СЦЕНА 10. Спальня в особняке. Полещиков укладывается в постель.

ОСИПОВ (из-под одеяла). Яшка, увалень, не раздави.

ПОЛЕЩИКОВ. А!?

ОСИПОВ (показывает пистолет). Не ори, Полещиков, пристрелю. Я - Осипов Иван. Каин. Узнаёшь мортиру? Твой-твой, я его у тебя из стола взял, в нижнем ящике, дорогущий, гад, весь в драгоценностях, зарядил сам. Вот и кровать твоя шикарная, не у каждого судьи такая есть, да ведь и князья-то нынче оскудели. Я чего прилёг-то, да ты не боись, я в одежде и сапогах, не запачкаю и заразы никакой. Просто интересно стало, уживёмся ли вместе. Или сразу кончить тебя к чертям собачьим. Но я в кроватях с детства понимаю, а через них и хозяина. Откровенно признаю: уживёмся. Любишь ты нежится, бАринк, такие, как ты, за перину мать продадут и отца родного на кол посадят. У меня самого до сей поры кровать простая, жёсткая, пружинистая, а главное, никому в соображение не придёт, чтобы на неё лечь хоть с ведома моего, хоть нет. Разумеешь, князь? Ну, чего ты всё молчишь, есть, что сказать? Хотя бы поздороваться? Понятно, слов нет. Ну, покуда и не надо, кивай дальше. Знал, что я предложил Корытину взять меня на службу доносителем?

ПОЛЕЩИКОВ. Да.

ОСИПОВ. Знал, что Корытин вместо любви и ласки устроил мне засаду с застенком? Знал и дал добро.

ПОЛЕЩИКОВ. Да. Нет!

ОСИПОВ. Не верещи, не девка. Врёшь, но у меня понимание есть, кому ж охота в таком виде в таком признаваться. Так вот, ваше превосходительство, впредь я, доноситель Иван Осипов, подобного в отношении моего начальника судьи князя Якова Никитича Полещикова себе не позволю, сохраняя как на людях, так и приватно, уважительность и подобострастие. Но стоит тебе хоть раз покуситься на мою свободу или жизнь, ты тут же опять повстречаешься с разбойником Ванькой-Каином, и уже в последний раз. А заодно мои люди разгромят все шестнадцать тайных игорных домов, что ты содержишь на Москве в складчину с двумя купцами, имена ты знаешь. Можно не громить, хватит подмётного письма в императорский дворец по нужному адресу, не переживай, писарь у меня есть, грамотный и по сути, и по форме. А потом прибрать, вместе с гусиными боями.

Поделиться:
Популярные книги

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3