АркАДьев: Пробуждение крови
Шрифт:
— Ну, те-с, молодой человек, — проговорил он, окинув меня взглядом. — На что жалуемся?
— На слишком заботливых подруг, — буркнул я.
— И это благодарность! — вздохнула Наташа. — Может, мы переживаем?
— Всё ваши подруги сделали правильно, — сказал врач, ставя саквояж на тумбочку. — Зачем мучиться? Возможно, с вами ничего серьёзного. Например, морская болезнь.
— И что тогда?
— Дам вам микстуру, и через полчасика всё пройдёт. Думаете, вы на корабле один такой страдалец?
Доктор принялся меня
— Что с ним, доктор? — спросила Вероника. — Инфекция?
— Похоже на пищевое отравление, — ответил врач. — Что вы ели в последнее время?
— Да то же, что и все.
— Он сегодня вкуса пирожного не чувствовал, — наябедничала Катя. — За завтраком.
— Вот как? — доктор задумчиво почесал кончик носа. — Интересный симптом. Но я имел в виду то, что вы ели до того, как сесть на корабль.
— Да я уже и не помню, — честно ответил я.
— Ладно, не так это и важно. Скорее всего, ваша печень не справилась с какой-то слишком тяжёлой пищей. Например, морепродуктами или грибами. Насколько я судить, ничего серьёзного. Как сами себя чувствуете?
— Вполне сносно.
— Сейчас я вам дам лекарство, — врач принялся рыться в саквояже и доставать из него склянки. — Микстуру. От неё должно быстро полегчать. Но вам лучше полежать какое-то время. Навещу вас спустя… часа полтора. Надеюсь, застать вас здесь.
— Да я никуда особо и не собирался.
— И лучше всего вам поспать.
Врач принялся готовить снадобье. Магию он не использовал, да и в его ауре её не ощущалось. Значит, не Целитель, а обычный доктор. Скорее всего, его лекарство мне не поможет, но хуже наверняка не будет.
Когда он закончил, то дал мне выпить несколько глотков тягучей горьковатой жидкости.
— Всё, теперь покой, — кивнул он. — Никакой физической активности. Приду через полтора часа — проверю, нет ли ухудшения.
— А если будет? — спросила Наташа.
— Ну… тогда будем думать. Как вы, наверное, заметили, мы на корабле, и вокруг море. В больницу отправиться вашего друге не удастся.
— Остаться с тобой, Макс? — спросила Катя.
— Нет, ты же слышала, что сказал господин доктор — мне нужно поспать.
— Вот-вот, — поддержал меня эскулап. — Так что, барышни, все на выход. Вы, кстати, сами как себя чувствуете? Не мутит? А то у меня есть отличная микстурка.
Как только они вышли, я поднялся и запер дверь, а затем наложил на неё и на окно охранные Печати самого высокого уровня — такие, чтобы заодно сразу и сигнал подали, если только кто-то попытается проникнуть в каюту. Затем улёгся на кровать.
Самочувствие моё быстро улучшалось, отравление не было серьёзным — по сути, заклинание Котова лишь нанесло удар по моей энергетической структуре, но практически не повредило её. Он и не собирался меня таким образом убивать — ему требовалось только выявить того единственного, кто среагирует на его магию.
Может, стоило оставить девчонок здесь? Нет, глупости. Мне нет нужды кем-то прикрываться. Уже прошло достаточно времени, чтобы оклематься, так что, в принципе, я готов встретить охотника. Пусть не во всеоружии, но оказать «тёплый» приём вполне способен. Когда он явится, его будет ждать большой и весьма неприятный сюрприз. Только нужно хорошенько к нему подготовиться.
Вздохнув, я прикрыл глаза и начал плести сеть заклинаний, начиняя каюту сложной системой магических ловушек.
Когда в дверь постучали, мне казалось, что прошло совсем мало времени. Но часы на стене показывали, что с ухода доктора минуло почти полтора часа. Видимо, это он вернулся, чтобы проверить, действует ли его микстура.
Поднявшись с кровати, я направился к двери, чтобы её открыть.
Глава 9
Я готов был встретить на пороге Котова, хотя если подумать, нападать сейчас было бы глупо с его стороны. Он не дурак и понимает, что просто так сдаваться я не собираюсь. Тем более, находясь в своей каюте, где атаковать будет чертовски трудно. Так что вряд ли это он.
И я не удивился, когда, открыв дверь, увидел там не Котова, а Веронику.
— Ты-то мне и нужна! — произнес я, бесцеремонно затаскивая девушку внутрь.
Вероника оживилась, глаза ее заблестели.
— Я всегда рада помочь тебе в любом деле! — томно произнесла девушка, недвусмысленно спуская лямку платья.
— Да я не про это!
В глазах Вероники мелькнуло разочарование.
— А в чём тогда дело? — спросила она совсем другим тоном.
— Ты девочка умная, расскажи мне про инквизицию и про охотников подробней.
Вероника понимающе кивнула. Но лямку возвращать на место не спешила. Видать, подумала, что одно другому не помеха, и до интима дело ещё вполне может дойти.
— Что, тоже капитан не понравился? — спросила она.
— Странный он, — осторожно ответил я. — Тёмный.
Мне хотелось выяснить кое-что ещё про него, о чём Вероника могла знать.
— Ага, тёмный, — согласилась девушка. — И что с того?
— Но как темного взяли в инквизицию? Что-то тут не сходится. Там же все белые.
— Белые, — кивнула девушка.
Я начал терять терпение.
— Так как темный мог туда попасть?!
— А мне то откуда знать? — пожала плечами Вероника.
— Ну ты же в Обществе изучения древних артефактов, отличница круглая! По-любому, больше меня знаешь. Думаю, и по этому вопросу что-то можешь подсказать.
— Не берут в инквизицию тёмных — вот и всё, что мне известно, — ответила Вероника.
— Спасибо, помогла! — язвительно сказал я.
— Да ладно тебе! — отмахнулась гостья. — Кто вообще сказал, что он из инквизиции?