Артефактор
Шрифт:
— Помилуйте, я меньше недели учусь! — засмеялся я, и Вилатов тоже расплылся в улыбке:
— Действительно, что это я… В общем, если вас интересует артефакторика, то раздел трансмутации материалов — это основа основ. По сути, половина материалов, используемых при создании того или иного артефакта, не существует в природе, и их необходимо трансмутировать при помощи манолита и других технологий. Я бы с удовольствием рассказал вам об этом поподробнее, но это займет столько времени… Да к тому же преподаватели в Урмадане всяко сделают это лучше меня! Я ведь и сам в свое время учился в этом прекрасном университете. И даже играл в команде моего факультета
— Какое совпадение. Я тоже играю в команде техномантов! И не просто играю, а занимаю позицию спринтера!
— Да вы что?! — Вилатов так выпучил глаза, что они чуть было не выдавили с носа очки.
— Я вам больше скажу — буквально вчера наша команда выиграла первую в этом сезоне игру против материамантов!
Вилатов как-то странно посмотрел на меня, словно не мог понять, стоит ли мне верить, а потом поднял палец, задумался на мгновение, и выдал:
— А знаете, тэр Оникс… Я вижу, вас ничего особенно не заинтересовало из ассортимента моей лавки… Но, кажется, я знаю, как это исправить!
Глава 21
— Одну секундочку, уважаемый тэр Оникс! Я сейчас — все так же радостно произнес Вилатов, и, смешно семеня ножками, убежал куда-то за стеллажи и принялся там копошиться.
Ожидая его возвращения, я снова неспешно двинулся вдоль полок, внимательно осматривая. Больше всего меня интересовали разноцветные склянки со всякими зельями, маслами и тониками. До этого момента я как-то не задумывался, что они тоже имеют отношение к техномагии, а ведь я своими глазами видел, как Маус, техномант, выходил из кабинета зельеварения. Значит здесь зелья варят не из желчи дохлой болотной жабы и правого переднего клыка летучей мыши, а из транс-материалов.
А еще интересно, что я не мог их «просветить» своей маной, как привык делать это с артефактами. То ли дело было в том, что жидкости от меня отделяло стекло бутылочек, то ли в том, что я мог делать это только с артефактами и ничего кроме, я так и не понял. Но ни одна из склянок, начиная от «Зелья защиты от болезней» и заканчивая «Тоником скорости» так и не поддались моему магическому зрению, если его можно так назвать.
Точно так же не поддались и транс-материалы, которые нашлись на отдельной полке. Их было не очень много — видимо, основную массу Вилатов пускал в производство артефактов, но кое-что все же нашлось. Возле каждого стояла табличка с названием, и названия эти не отличались особенной оригинальностью. Брали название материала, который был изначально, и добавляли к нему «лит» или «ит». Сталь — сталлит. Рубин — рубилит. Алмаз — алмазит. Только с медью вышла загвоздка — видимо, маги решили, что «медит» звучит слишком странно, поэтому транс-материал меди назвали «куприт».
Так вот ни один из этих материалов никак не отреагировал на попытки воздействовать на него маной. Словно они вообще не имели никакого отношения к магии и мане и лежат тут для красоты.
Зато все артефакты привычно отозвались, едва только я их коснулся. От небольшого простенького голема в форме мухи, который все, что мог делать это летать несколько минут после того, как в него заложат каплю маны, и заканчивая тем самым пламенеющим мечом. Меч, кстати, оказался довольно прост с точки зрения структуры. В нем было всего одно заклинание, простое и незатейливое, в две мановых нити, натянутых от гарды до острия. В рукояти прятался небольшой запас маны, который умел восстанавливаться сам, но не умел подпитываться извне. Говоря откровенно, меч был довольно посредственным
Наконец за стеллажами раздались шаги, и Вилатов вынырнул из-за них, держа в руках… Доску для аэробола! Да не простую, а, судя по металлическим окантовкам с радужным цветом — сделанную с применением транс-материалов!
— Поглядите-ка. — он протянул доску мне. — Что скажете?
Я принял доску из его рук, наполнил маной, продел ногу в крепление и повис в полуметре от земли. Слегка покачался из стороны в сторону, проверяя отзывчивость, проехал метр вперед и столько же назад.
— Ну? — подгонял меня Вилатов. — Как вам?
Доска удивительным образом сочетала в себе мягкость и отзывчивость. Создавалось ощущение, что она чувствует, насколько круто я хочу повернуть и как сильно ускориться, и сама подстраивается под эти желания.
Об этом я и сообщил Вилатову после нескольких секунд тестов. Только сперва просканировал доску своей маной, но не нашел в ней ничего сверхъестественного. Просто доска. Просто с транс-материалами.
Всё.
— Ваша? — спросил я.
— В какой-то степени. — широко улыбнулся Вилатов. — Нет, я на ней не играл, если вы об этом. Эту доску я сделал на спор. Мы, знаете, заключили пару с одним человеком… Неважно каким… Неважно почему… В общем, я хотел доказать ему, что я могу делать не только бытовые артефакты, но также справлюсь и с тем, чего не делал никогда в жизни. И он заказал доску для аэробола. Думал, я с этим не справлюсь, а я ведь сам играл в аэробол, и знал, что именно нужно создать! Вот, потихоньку, помаленьку, создал эту доску с третьей попытки.
— А почему она… Такая? Она же без заклинаний, без маны… Ну, кроме тех, что заставляют ее летать.
— Все дело в аэродинамике и правильных размерах. — Вилатов поднял палец. — В первую очередь я исходил именно из этого. Кроме того, транс-материалы позволили сделать эту доску в полтора раза легче, чем стандартные, без потерь прочности. Все это в сумме и дает тот эффект, о котором вы мне рассказали. Доска быстрее откликается на ваши микродвижения, а вы этого даже не успеваете заметить.
— Отличная штука. Почему вы ее не продали?
— Ой, знаете, из бахвальства! — Вилатов махнул рукой и мелко засмеялся. — Держал у себя как памятник своему мастерству артефактора! И, конечно, выигранного спора тоже. Но я посмотрел на вас, и понял, что больше мне это не нужно.
— И сколько вы за нее хотите?
— Понятия не имею! Я ведь делал ее, не считаясь с ценой! Так что давайте сделаем так — вы ее опробуете, сыграете на ней, а потом вернетесь и заплатите столько, сколько сочтете нужным!
Вилатов явно не боялся, что я не вернусь. Да что там — судя по его восхищенному взгляду, он бы и в этом случае не обиделся тоже. Его бы это устроило.
— Смотрите, я вас за язык не тянул. — я улыбнулся.
— Ничего страшного! — Вилатов махнул рукой. — Я сам себя прекрасно умею тянуть за язык!
В Урмадан я возвращался в отличном расположении духа, даже несмотря на то, что садился в такси под пристальными взглядами доброго десятка фанатов. Они даже преследовали меня до черты города, по, поняв, что я ему в Урмадан, отстали.
Сегодняшние неожиданные препятствия обернулись очень даже удачно. Я не просто выяснил все, что хотел, я еще и обзавелся отличной доской, которую мне еще предстояло испытать. Конечно, еще оставался блокнот Болтона Бейтса, который мне так и не дался, но я его в неудачи записывать не спешил. Еще не вечер, как говорится.