Артуриана
Шрифт:
И все же король знал, что у него больше людей, чем у мятежного рыцаря, к тому же, на его стороне правда.
Ланселот же, напротив, не стремился к сражению и послал королю письмо, где выражал сожаления по поводу случившегося, призывал к миру, просил прощения, но главное, выражал беспокойство о судьбе королевы, принимая вину, называл себя коварным соблазнителем невинной женщины и умолял короля простить супругу.
Артур ответил отказом, сообщив, что Гвиневера должна будет понести заслуженную кару, как и положено неверной супруге.
В
И сошлись их войска на полях Аморики, и была великая битва. Хотя сам Ланселот уцелел, как уцелел и Артур, многие и многие рыцари погибли в те дни. А когда битва закончилась, Ланселот снова бежал, скрывшись под сенью Броселианда, и как ни искали его отряды Артура, найти не смогли.
Потому что мать, Владычица озера, спрятала сына в хрустальном дворце под водой, в том самом, что построил для нее Мерлин в первый год их знакомства, и которым ей наконец-то представился случай воспользоваться.
Глава 13. Каммлан
Сэр Мордред, тем временем, воспользовавшись отсутствием Артура, взял власть в Камелоте в свои руки. Королева сидела в башне взаперти, едва оправившись от болезни, и целыми днями горько рыдала, все рыцари покинули замок, а я перестала понимать, что происходит к моей выгоде, а что — к моим неудачам. И потому не пыталась возражать Мордреду, хотела затаиться и переждать бурю. Уже тогда знала, что король Самайна и Морриган сказали правду: Артуру суждено сразиться с собственным сыном и возможно принять смерть от его руки.
В один из дней, почувствовав полную безнаказанность, сэр Мордред приказал собрать на площади у замка всех жителей Камелота и объявил свою высшую волю: он провозгласил Артура, Гвиневеру, Ланселота и рыцарей Круглого стола изменниками, которые якобы хотят отдать город в руки саксов.
Сэр Мордред водрузил корону на свою голову, назвав себя единокровным сыном короля Артура и законным наследником Камелота. Никто не осмелился возражать, тем более слухи о его происхождении от короля ходили уже давно.
Через некоторое время дошли эти слухи и до самого Артура, который был потрясен поистине чудовищной изменой того, кому он доверял, своего рыцаря, своего родича, своего сына!
Это известие окончательно сломило Артура, и без того тяжело переживающего предательство жены и лучшего друга. К этому добавилась измена рыцарей, что поддержали Ланселота, и грусть о гибели многих и многих друзей, павших в недавней битве.
И все же часть армии Артура еще оставалась с ним, и даже в таком составе она превосходила ту, что собрал Мордред. Мордреда поддержала мать, королева Моргауза и ее супруг, Лот Оркнейский, которые давно грезили троном Камелота. Они привели под знамена сына всех союзников и воинов Оркнейских островов, и потому армия великая направлялась теперь навстречу войску Артурову.
Королева Гвиневера по-прежнему оставалась пленницей в замке и долгими днями и ночами лила слезы, понимая, что отчасти виновна в том, что происходит сейчас. В смерти многих рыцарей, в опасности, которая грозила королю и ей самой, всему Логресу, а возможно, всему христианскому миру. Она стала злым роком для Камелота, хотя всегда желала городу лишь процветания. В отчаянии дала Гвиневера обет, что если муж не переживет битвы, то клянется она уйти в монастырь, приняв сан монахини и пообещав служить Господу до конца своих дней.
Я знала о метаниях королевы, но мне не было ее жаль, в конце концов, Гвиневера досадила не только мне, не только своему мужу: она испортила жизнь Ланселоту, и разрушила чудесную мечту об идеальном городе, который долгие годы строил король Артур, ее благородный супруг.
Сама же я предпочла покинуть замок, не слушать вздохи несчастной королевы, а отправиться с армией Мордреда.
Мордред радовался в глубине души, что леди Моргана, сестра короля и могущественная волшебница, находится рядом, я же не разрушала его иллюзий. Вовсе не собиралась я бороться за победу сэра Мордреда, но хотела, чтобы исполнил он предназначеное судьбой.
Из кристаллов, связавшись с Нинианой, я уже знала, что сэр Ланселот жив, и потому, едва избавившись от Мордреда, Артур и Гвиневеры, мы могли занять престол Камелота, как и было задумано.
***
В долине Каммлана сошлись две великие армии и лагерем стали друг напротив друга, однако никто не стремился к нападению. Люди знали, что в соседнем войске множество их друзей и родных и хотели избежать напрасного кровопролитья.
Сам Артур не боялся сражения, он направил к Мордреду посланника, предлагая сыну встретиться один на один, пощадив рыцарей.
«Выйди на битву против отца своего и пусть корона Логреса достанется сильнейшему», — призвал Артур в послании.
Мордред ответил отцу отказом: он не осмеливался биться с прославленным воином, в чьих руках был не ведающий поражения Эскалибур и волшебные ножны, делающие владельца неуязвимым.
Тогда Артур повелел собирать войска и готовиться к битве, он был в ярости и стремился, как можно скорее покарать самозванца, пусть даже был тот его родным сыном, и вернуть корону Камелота, которой так опрометчиво лишился, доверившись изменнику.
Позже разведчики донесли Артуру, что среди войска Мордреда находится и его сестра Моргана, — это последнее величайшее предательство стало для короля настоящей трагедией. Ведь несмотря на все, что было между нами, Артур еще любил меня и с моей изменой смириться не мог.
Мордред же, заметив, что войско короля готовится к нападению, отдал приказ солдатам занять позиции для решающей битвы. Рыцари рассредоточились по зеленой, окруженной высокими горами долине Каммлана, к которой вело узкое ущелье, — иного пути из долины не было. Это ущелье и перекрыли войска Мордреда, с тем, чтобы отрезать королю путь к Камелоту, вынуждая его покинуть Логрес и отправиться назад в Аморику.