Арв-3
Шрифт:
Вскоре появился генерал Доннелли и прошёл вперёд. Вся церемония прошла как в тумане. Генерал прочитал несколько абзацев из маленькой книжечки, после чего попросил доктора Бэнкса произнести несколько слов. Когда доктор Бэнкс вышел вперёд, он не смог заговорить. Он задрожал, и, наконец, начал рыдать. Тогда мой папа вскочил на ноги, встал рядом с ним, и произнёс прекрасную речь о докторе Лизе.
В зале не было ни одного человека, кто бы не плакал. Мы все скучали по её теплой и яркой душе.
В конце церемонии мы встали и отдали дань уважения останкам
Когда прошла моя очередь, я почувствовала, как кто-то положил мне руку на плечо. Я повернулась и увидела доктора Бэнкса.
— Эби, я знаю, что моя жена хотела бы, чтобы я сказал тебе, как сильно она любила и ценила тебя. Мы все знаем, что ты пыталась спасти её, и я ценю это. Ты нам как дочь. Мы принимали участие в воспитании каждого из вас, и я знаю, что ты никогда бы не причинила нам вреда. Я просто хочу, чтобы ты это знала, и она тоже этого хотела бы.
— Спасибо, доктор Бэнкс, — я заплакала и обняла его. — Мне надо было это услышать.
— Она очень тобой гордилась, Эби.
Он обнял меня и тоже заплакал.
Финн проводил меня из комнаты после того, как мы все попрощались. Да, мы все были вместе, но это собрание не было радостным.
Мы немного прошли по коридору, как вдруг Финн остановил меня и прошептал:
— Пожалуйста, улыбнись. От твоей улыбки мой мир становится лучше.
Я посмотрела в его глаза и не смогла сдержать улыбку.
— Вот это моя Эби, — он выдохнул и провёл пальцами по моей щеке.
Затем он наклонился и прижал свои нежные губы к моим губам. У меня перехватило дыхание.
— Мне надо идти на тренировку, но я жду не дождусь завтрашнего дня, чтобы увидеть тебя за завтраком, — сказал он певуче.
— Я люблю тебя, Финн.
Слова с лёгкостью слетели с моих губ.
— Я знаю, а я люблю тебя, — он улыбнулся, после чего развернулся и зашагал прочь.
ГЛАВА 17
Несколько недель пролетели очень быстро, и мы постепенно вошли в ритм нового приюта. Я чувствовала себя роботом. Подъем. Еда. Свободное время. Еда. Тренировка. Еда. Сон. И всё по новой.
У каждого из нас были свои обязанности, как и в нашем старом приюте. Ничего такого, к чему бы никто из нас не привык: уборка, готовка и помощь в разных мелких делах.
Ава изо всех сил пыталась добиться расположения Финна, и это чертовски раздражало меня. Хотя я и доверяла Финну, я прекрасно понимала, что раньше у него не было выбора. Когда я видела, как дружелюбно он общается с другими девушками, особенно с Авой, я начинала сомневаться. И хуже всего то, что я знала, что этим я только подогревала её ещё больше. Она улыбалась и касалась его руки, когда он проходил мимо, а затем смотрела на меня, когда он улыбался ей в ответ. Какого черта?
Через несколько недель этого явного флирта с её стороны, мне всё это надоело. Однажды утром во время завтрака меня прорвало. Мы с Тиной сидели на своём обычном месте, Финн подошёл и
— Привет, Финн, — сказала она, улыбнувшись и попытавшись изобразить сексуальный голос, что у неё плохо получилось. Для меня её голос звучал как мел, скрипящий по доске.
Как же мне хотелось броситься на неё и стереть эту улыбку с её наглого лица.
— Привет, Ава, — Финн улыбнулся ей в ответ.
— Мы хорошо вчера с тобой поработали на кухне.
Она начала сыпать соль мне на раны.
— И ещё раз спасибо, что помог мне замесить тесто для пирогов, — сказала она певучим голосом, после чего наклонилась вперёд и помассировала его плечо.
Руки прочь, шалава! Я стиснула зубы, и все внутри меня начало клокотать, практически достигнув точки кипения. Меня держало на месте только то, что её прикосновение, казалось, не имело большого эффекта на Финна, в отличие от меня.
— Без проблем. Мне это было не сложно, — он улыбнулся, положив еду в рот.
Она наклонилась. Теперь их лица находились всего в нескольких дюймах. Затем она понизила голос так, что он начал звучать очень интимно.
— Как твой палец? Ты очень глубоко порезался, когда мыл нож.
Финн поднял левую руку, и она схватила его указательный палец своими когтями, точно гарпия.
— Кажется, заживает, — ответила она, проведя пальцами по его крошечной царапине. Её голос источал яд.
— Да, сейчас уже гораздо лучше. Спасибо, что помогла остановить кровь. Не знаю, что бы я без тебя делал.
О Господи! Он что серьёзно? Финн флиртовал с врагом прямо передо мной. И не просто врагом… а моим врагом. Она была тем самым человеком, который решил украсть у меня того единственного, кто владел моим сердцем. И он позволял ей!
Глубоко внутри я понимала, что в этом нет вины Финна. Он ничего не знал о намерениях Авы, но все же, когда я видела, как он мило разговаривает с ней, я чувствовала себя так, словно в моё сердце вонзили кинжал. Это было чертовски больно. Может быть, я обманывала себя, и ему нравилось все это внимание. В нашем приюте у него была только я, и не было других вариантов. Может быть, мы были вместе только в силу обстоятельств. Думать об этом было ещё больнее, чем наблюдать за тем маленьким шоу с Финном и Авой, что разворачивалось передо мной.
Я знала, что отец Авы был лидером приюта, поэтому она, вероятно, подстраивала расписание так, чтобы быть с Финном. Если она могла сделать это, то, вероятно, могла сделать и так, чтобы я не работала с ним.
— Тогда увидимся позже? — сказала она с придыханием, стреляя в него глазами.
— Да, увидимся, — ответил он.
Я взглянула на Тину. Она наблюдала за Финном и Авой, с распахнутыми глазами и широко открыв рот. Ну, всё. Я уже больше не могла этого выносить. Мои эмоции достигли своего пика, и мне надо было убраться отсюда. И как можно скорее.