АШАМИ
Шрифт:
– Ты своих летающих шпионов первым делом просматриваешь, так что про тоффи знаешь.
– Я знаю кое-что интереснее, – Аво откинулся на спинку кресла, внимательно следя за реакцией мага. – Элай дор Аранаш лечится от зависимости, и эта информация под строжайшим секретом.
Буквально на секунду маг изменился в лице, но предводителю коричневого клана хватило этого, чтобы понять ценность данной информации.
– Оберус, мы ведь заключили сделку. Что это значит?
Маг понимал, что позволил увидеть лишнее, но впервые он не успел справиться с эмоциями, и причина могла быть веской. Демоны – очень могущественная раса. Вопреки всем утверждениям, они не пытались захватить мир или доказывать свое превосходство. Какой смысл, если достаточно лишь взгляда, и твоя душа подчиняется демону.
Оберус так долго искал женщин, способных противостоять воздействию хоть в малой доле. Он пытался в своих лабораториях вывести средство, позволяющее уничтожить демона. Столько лет безрезультатных опытов…
Он был одним из сильнейших светлых магов, когда-то давно, в своей прошлой жизни, возглавлявшим походы против демонов. Если бы не Сантар, то сегодня межмирным советом управляли бы анги. Душа Оберуса оказалась слабее против воли Сантара, и этого ни забыть, ни простить маг не мог. И вот внук Сантара оказался в ловушке, и, судя по последним событиям, зависимость была именно от несломленной души.
Ладони мага вспотели от предвкушения победы. Найти способ управлять демоном и подвести под уничтожение по их же закону внука своего врага – это то, что он так долго искал. Вот только Аво всего знать не обязательно.
– Думаю, мы нашли с тобой любимую игрушку демона, ради которой он нам с тобой исполнит любые желания, – широко улыбаясь, ответил маг, – мы должны перехватить её первыми, Аво.
– Впервые слышу, чтоб демон мог ради кого-то, кроме своей семьи, идти на сделку. Поверю тебе на слово, Оберус, ты знаешь, что мне нужно. Хочешь поиметь с этого больше – твоё дело, главное – уговор не забудь.
– Аво Тасме, – маг подался ближе к визору, – даю тебе слово, что ты получишь желаемое, если поможешь мне найти иномасати.
– Договорились, – так же серьезно ответил магу техногик.
Глава 13
Мы шли уже несколько часов, постоянно огибая навязчивых зазывал из житниц и встречающихся торговцев на пути. Шли не быстро, так как широкий шаг Верены позволял балахону раскрываться по бокам, выдавая мужские брюки под ним. Поэтому девочки семенили за нами, чем вызывали неподдельное раздражение. Сейчас мы идеально сочетались с типами, которых бесили женщины.
– Нан.. ух, – вовремя поправилась я, – долго еще до западных ворот?
– Таким шагом еще минут двадцать, не меньше, – раздраженно ответила Нана, – сам понимаешь, по центральной улице было бы быстрее, но там людей больше.
– Все норм, просто спросил.
Слава тому изобретателю или волшебнику, который создал наши сумки: хоть вес вещей не давил на плечи. Красноватый свет здешнего солнца отражался от разноцветных витрин и слепил глаза. Температура на Фазисе менялась, накаляясь к полудню, по моим меркам, градусов до 40 и остывая к ночи до +10. Особого дискомфорта такой перепад наемникам не доставлял, так как к вечеру они уже были пьяны,
– Добрались, – Нана с облегчением указала на выбивающееся из здешней тематики серое одноэтажное здание, – граница клана.
Никаких стен или разграничительных полос, лишь широкая дорога, отделяющая яркие краски городских домов от равнины, расположенной за серым пропускным пунктом. Здесь же мы нашли несколько торговых лавок, одна из которых предлагала подержанные карги. Так как я совсем в этом не разбиралась, то предоставила право выбирать транспортное средство и торговаться Нане, а сама разглядывала забавные вещицы на прилавке перекупщика. Вероятно, лавки типа ломбарда или комиссионки существуют во всех мирах: амулеты, браслеты, какие-то стержни, книги, непонятные для меня приборы и даже ножи – лишь немногое из того, что притягивало мое любопытство. Верена и Мия остались перед магазином в специальном загоне для рабынь, так требовали правила. Хозяин лавки – худощавый ситх с красными от недосыпа глазами – следил за мной, улавливая малейший интерес, и тут же расхваливал предмет, на который я обратила внимание. Ничего покупать я не собиралась, просто пережидала время, пока Нана торговалась в соседней лавке. Я специально ушла, чтобы не мешать, а на улице стоять не хотелось, но женское начало не убить никаким амулетом или страхом разоблачения: были бы у меня средства, скупила бы пол-лавки. Внутри аж зудело от желания что-нибудь приобрести, но я старательно пыталась сохранить максимально безразличный вид. Ситх, видимо, уже отчаялся заполучить клиента в моем лице, когда я повернулась к выходу и замерла, разглядывая закрепленную на стене… флейту?
– К сожалению тита в нерабочем состоянии, – ситх махнул в сторону заинтересовавшей меня изящной, не больше 20 см, из белоснежного материала дудки, покрытой словно выжженными узорами по всей длине.
– Что с ней?
– Да кто его знает! Не играет и все. Шипит только.
– Может, просто никто играть не умеет, – усмехнулась я.
– Были тут умельцы, не вышло.
– Зачем же брал её тогда? – удивилась я.
– Так и не я брал, с лавкой мне пришла.
– Раз она никому не нужна, какую цену на неё ставишь?
Хозяин лавки тут же оживился.
– Двести рестов.
– Сдурел? – вырвалось у меня.
Видимо рявкнула я знатно своим мужским тембром, так как ситх дернулся к защитному амулету.
– Я тебя от старого дерьма избавить хотел, а ты мне тут цену задираешь? Да ей 10 рестов красная цена. На кой она мне, сломанная?
– Десять? Ну, вы совсем меня грабите, – успокоился ситх, понимая, что можно поторговаться, – согласен, не играет. Однако какое качество! Это же титавильское дерево, ручная работа.
– Твоя ручная работа пылилась до тебя, никому не нужная, при тебе пылится и после тебя будет, – вошла я в азарт, вспомнив, что у меня с собой есть диск Шу с сорока рестами на нём.
– Ваша правда, – покачал ситх головой, – сто рестов.
– Двадцать, или я ухожу.
– Ну, это уже совсем грабёж, – хозяин лавки изобразил обиду, но тут же спохватился, увидев моё движение к выходу из лавки, – хотя бы пятьдесят.
– Сорок, и ни рестом больше.
– Ваш диск, – протянул ко мне свою костлявую руку довольный ситх.
Быстро перекинув средства, он подцепил титу на шнурок и протянул мне, радуясь, что избавился от залежавшегося товара. А я бережно уложила титу в карман сумки и вышла к уже ожидающей меня Нане.
– Что с транспортом?
– Сторговал неплохую модель, – довольно улыбнулась мне она, – этот прижимистый гровер сам себя перехитрил.
– Тогда давай уже выбираться отсюда.
На стоянке за лавкой стоял наш карг, грязно-болотного цвета. Судя по вмятинам, не раз побывавший в переделках. Вытянутой формы машина по бокам имела множество отростков, напоминающих не то маленькие крылья самолета, не то рыбьи плавники. Из-за них наш карг смотрелся несколько угрожающе.