Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Астероид среди мириад звезд
Шрифт:

Устроив прощальный ужин, на котором также присутствовали мародеры, Лили Эванс и Регулус Блэк, родные проводили Джеймса и его суженую. Вики, пусть и не хотела отпускать брата, но понимала, что они давно выросли, и если оба хотят чего-то добиться, то должны следовать за своими мечтами. Несколько лирично, но в тот момент у Виктории было именно такое настроение, когда брат, держа за руку Лили, исчезал в изумрудном пламени камина. «Не скучай слишком сильно, малышка Вик», — напоследок прошептал Сохатый, кинув многозначительный взгляд сначала на Регулуса, а затем на Сириуса, успев подарить легкую улыбку второму. Обнимая Вики за подрагивающие плечи, Регулус на ухо шептал, что самое время рассказать Ирме и Фредерику об их планах на лето. Заручившись поддержкой Блэка, чьи объятия принесли не только чувство покоя, но и уверенность, — Виктория призналась семье в том, что желает провести лето в Италии рядом

с отцом, о чем она ранее сообщила Джеймсу, холодно отнёсшемуся к «важнейшей новости». Ирму едва не схватила кондрашка при упоминании о сыне, так легко отказавшемся от семьи, включая детей. Фредерик, самый благоразумный, вновь дал свое согласие, за что Вики расцеловала его в обе щеки, неустанно благодаря за оказанную милость. Однако он также пригрозил внучке пальцем, велев смотреть в оба, ведь не дай Мерлин Флимонт позволит себе сорваться по первому зову Министерства, оставив дочь в чужой стране.

Тогда вперед вышел Регулус и, прочистив горло, заверил Ирму Поттер в том, что он ни при каких обстоятельствах не оставит Викторию, о чем тут же пожалел, так как леди Поттер схватил второй удар. А на следующий день, сжимая ручку чемодана, с которым Вики каждый сентябрь отправлялась в Хогвартс, мисс Поттер воспользовалась порт-ключом, любезно выделенным Фредерику Поттеру французским Министерством магии, за считанные секунды оказавшись в Генуи — в небольшом городке на севере Италии. По большому счету, Вики могла воспользоваться услугами Константина, за день оказавшись в Италии, однако предпочла более привычный способ передвижения. Регулус прибыл в дом Флимонта, вернее сказать на виллу, расположенную у пляжа Альбаро, позже — дабы дать Поттерам больше времени для задушевных бесед. Поначалу Флимонт, несколько стесняясь общества заметно подросшей дочери, так напоминающей красавицу Юфимию в далекой молодости, помалкивал, но стоило Вики пошутить, чего делать она по правде говоря не умела, как мистер Поттер оживился. Вдвоем они прогулялись по узким улочкам Генуи, накупив множество продуктов, включая свежую выпечку и парочку заморских фруктов, планируя приготовить ужин для Блэков, обещающих ближе к вечеру оказаться на пороге виллы. Стены пестрых домов приковывали взор Виктории, которая хоть и не впервые была в солнечной Италии, но радовалась цветам и приветливым жителям, как в первый.

Наделав фотографий на маггловский фотоаппарат, который также создавал колдографии, Виктория чувствовала себя поистине счастливой, идя по каменным дорожкам из светлого кирпича и обнимая отца за торс. Домой они вернулись в прекрасном расположении духа, тут же взявшись за готовку. Привыкнув к холостой жизни, Флимонт научился готовить, что выходило у него очень даже хорошо, а вот Вики в кулинарных делах — не у дел. Поэтому, наблюдая за отцом, сидя на деревянной столешнице, Вики дрыгала ногами, внимательно наблюдая за тем, как отец поливает рыбу лимонным соком, отправляя ее в печь. Вики не стала признаваться отцу в том, что рыбу она не любит, решив тактично промолчать, ведь ей так не хотелось обесценивать его старания. А Флимонт действительно старался угодить дочери, искренне желая наверстать упущенные по его вине годы. И если Джеймс с пеленок был сыном Юфимии, то Вики до пяти лет таскалась за отцом хвостиком, вместе с ним присутствуя на приемах Министерства, разрабатывая и создавая изобретения, одним из которых стал маггловский фотоаппарат, усовершенствованный на манер магов. Вики можно было отдать должное за ее умение не мешаться под ногами и резать овощи на крохотные квадратики, когда требовались дольки. Под рассказы дочери о школьной жизни, Флимонт взялся за пасту с креветками. В отличии от рыбы Вики любила креветки.

— Подожди-подожди, кубок школы в этом году достался Слизерину? — пригубив бокал вина, Флимонт глухо рассмеялся.

— И в прошлом году тоже! И в позапрошлом, и…

— Всё, достаточно, — выставив руки в оборонительном жесте, мужчина обнажил ровный ряд зубов. — Не разбивай мое гриффиндорское сердце! Я понял, слизеринцы хороши!

Подавив смешок, Виктория перекинула косу за спину, потянувшись за бокалом вина, покуда отец отошел к холодильнику. Сделав пару глотков, Вики ощутила приятную горечь, теплом разлившуюся по горлу. Привкус рябиновой настойки, которую Виктория раскусить не сумела, опьянил разум, повысив настроение на добрую сотню баллов. Флимонт не видел, как дочь губами прижалась к его бокалу минутой ранее, но запах изо рта, который Вики попыталась перебить клубникой, он учуял.

— Выходит, ты у меня пьянчужка? — без доли злобы заметил мужчина, нарезая помидоры.

— Если совсем чуть-чуть, — Вики пьяно хихикнула, закинув в рот клубнику.

Флимонт легонько треснул дочь по ладони деревянной лопаткой. Вики подняла над головой

руки, как бы говоря, мол, улик нет, а клубника сама сбежала с тарелки.

— Не воруй, все продукты уйдут на салат.

Прожевав, Виктория прочистила горло, в шутку задав вопрос:

— Хочешь, чтобы твоя единственная дочь померла от голода?

Хриплый смешок слетел с тонких губ мужчины, чьи шоколадные пряди, в коих пробивалась первая седина, рассыпались по лицу. На мгновение Вики неосознанно задержала дыхание, с улыбкой, способной сравниться с простолюдином, узревшим божество, — глядя на отца. В свои пятьдесят один Флимонт Поттер выглядел на сорок с хвостиком: карие глаза, обрамленные сводом густых ресниц, при широкой улыбке касающихся щек; легкий загар на коже отдавал бронзой, совсем не прибавляя в возрасте, как часто это бывало у ровесников Флимонта; подтянутое, атлетичное тело с кубиками пресса, кои Вики успела разглядеть на прогулке; шоколадные пряди, чуть отросшие, обрамляли узкое лицо, подчеркивая линию скул. Виктория не удивилась бы, узнав, что в каждом городе, в котором ее отец был проездом по работе, у него имеется любовница, — тем более что она видела, как здешние итальянки заглядываются на ее отца. А помимо внешних данных, Флимонт был тем еще льстецом с подвешенным языком и харизмой, бьющейся темными водами в карих глазах. Умный, красивый, с чувством юмора Флимонт оставался верен покойной жене душой. И пусть он делил постель со многими женщинами, ни одна в его сердце проникнуть не сумела, за исключением дочери.

— Единственная и любимая, моя принцесса.

Наклонившись, Флимонт губами прижался ко лбу дочери, и тут же отстранился, словно боясь ее гнева. Он понимал, что, мягко говоря, подпортил жизнь детям своим отсутствием, но даже переступив через себя, он не мог оставаться рядом, видя лик умершей жены в их лицах, движениях, во взгляде. Когда Юфимия скончалась от драконьей оспы, вместе с ней также умерла часть самого Флимонта. Его большая часть. Вики отца ни в чем не винила, считаясь с его болью. Юфимия покинула детей и мужа непозволительно рано, едва ли оставив след в их памяти. Джеймс практически не помнил мать, а Вики порой закрывала глаза, пытаясь вспомнить тепло ее ладоней, запах ванили с цитрусами и тихое пение о бравом рыцаре, спасшем принцессу из лап свирепого дракона. Вики любила маггловскую колыбельную, и потому до четырех лет отзывалась только на «Принцесса», так и Флимонт начал называть свою дочурочку, обращаясь с ней, как с госпожой.

— Скажи, — залпом осушив бокал вина, и тем самым набравшись смелости, Вики продолжила: — а ты не думал жениться еще раз?

Недовольно поджав рот, Флимонт опустил бокал в мойку, а бутылку с вином спрятал в холодильник, дабы у дочери не появился соблазн прикончить ее окончательно.

— Нет, не думал, — признался Флимонт, избегая взгляда дочери. — Твоя мать… — испустив долгий вздох, мужчина прикрыл веки. — Я не могу быть с другими женщинами, я не смог быть с вами… Я ужасный отец, и жалею, но… Без твоей матери я сам не свой.

Спрыгнув со столешницы, Виктория обняла отца со спины, щекой прижавшись к его спине. Чувствуя, как влага набирается в уголках глаз, Флимонт пытался не дать волю чувствам, умело подавляя их с того самого момента, когда тело Юфимии Поттер было помещено в семейный склеп Поттеров.

— Я понимаю, пап.

Понимаю.

Пап.

Слова Виктории — глоток надежды на то, что отношения с детьми наладятся, чего Флимонт хотел и во что Флимонт верил.

Ровно в восемь часов вечера и ни минутой раньше раздался стук в дверь. Виктория, на правах хозяйки отчего дома, тут же бросилась приветствовать гостей. Регулус, чье настроение не смог испортить старший брат, увязавшийся в Италию за парочкой, скромно поприветствовал Викторию, оставив поцелуй на ее щеке. Сириус также чмокнул Вики в щеку, отвесив двусмысленный комплимент о красоте ее ног, кои отлично бы смотрелись между его бедер. Вики проигнорировала слова Сириуса, встретив его холодно, а вот Регулус, когда они с Сириусом остались наедине в коридоре, припечатал брата к стене, велев ему помалкивать.

— Чего ты боишься, Реджи? — губы скривила насмешка.

— Боюсь не сдержаться, — отчеканил Регулус, сжимая грудки рубашки брата, — вдруг этим вечером моя рука дрогнет над твоим бокалом; ты же знаешь, как я хорош в ядах.

Кровь отхлынула от лица Сириуса, придав ему мертвенно-бледный вид, казавшийся болезненным. Румянец, ранее украшавший бледное лицо, исчез, как и кривая усмешка.

Вальбурга Блэк многому научила своих сыновей, в особенности Регулуса, в пятилетнем возрасте продемонстрировавшего интерес к зельям. Конечно же, Вальбурга не упустила возможности провести больше времени с младшим сыном, по сей день сомневавшимся в любви родителей, — научив его многим хитростям, включая магию иллюзии.

Поделиться:
Популярные книги

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Афганский рубеж 2

Дорин Михаил
2. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 2

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Херсон Византийский

Чернобровкин Александр Васильевич
1. Вечный капитан
Приключения:
морские приключения
7.74
рейтинг книги
Херсон Византийский

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых