Чтение онлайн

на главную

Жанры

Астро. Любовник Кассиопеи
Шрифт:

Я подошел к нему и сказал по-русски:

— Доброе утро.

Он даже не шевельнулся.

— Доброе утро! — повторил я громче, как глухому.

— Не ори, — сказал он сквозь зубы. — Чому воны тэбэ не трогають? Ты один з ных?

— Нет. Я фаворит FHS-77427.

— А-а! Да, я бачил тэбэ по телику. Ну, и як вона? Затрахала тебя?

Хотя он говорил наполовину по-русски, наполовину по-украински, я понял, что он имел в виду — слова «трахнуть» и «трахну» русские военные летчики употребляют так же часто, как мы слова на букву «f» и «s».

Но я не ответил на его вопрос, я спросил:

— Что такое

«морзянка»? Большой мороз?

Он глянул на меня в полном изумлении.

— Морзянка? Ни, то азбука Морзе.

И тут до меня дошло! Азбука Морзе помогла моему пятнадцатилетнему ученику Сиднею Бэрроу расшифровать послание пришельцев. То есть Радий сказал мне, что морзянкой мы можем тайно общаться. Но каким образом? И почему он спел, что меня ждет дорога к партизанам?

— Ты маешь курево? — вдруг спросил меня Полубог.

Я удивился:

— Курево? Ты куришь?

— Помираю без курева, — признался он и, оглянувшись на плавающих в небе надсмотрщиков, негромко добавил: — Якшо дашь закурить, дам звонить по телехфону.

Я не поверил своим ушам:

— А разве телефоны работают?

— Стары работают, — ответил старик и пояснил: — На малых токах от солнячных батарей. А в мэнэ — от генератора. Так шо? Дашь закурить?

Перспектива позвонить домой и родителям возбудила меня так, что я нетерпеливо сказал:

— Я не курю. Но если дашь позвонить, я принесу! И сигареты, и шоколад принесу, клянусь!

Он посмотрел на меня из-под седых бровей:

— Звидкиль я знаю, шо можу тоби верить?

— Можешь, — сказал я твердо. — Слово офицера!

— Я чув твое слово, шо треба Господу молиться…

Он еще раз остро посмотрел мне в глаза и вдруг поднялся:

— О’кей. Пишлы…

6

По скрипучей деревянной лестнице мы спустились в бейсмент [13] его бунгало, и я понял, что не я один слушал Гленна Бэка, предрекавшего катастрофу американской экономики и полный хаос в стране. Все пространство этого полутемного и обширного подвала было забито ящиками, бочками и бутылями с продуктами. Мешки с рисом, гречкой и мукой. Бочонки с медом и оливковым маслом. Ящики с чаем, кофе и какао. Коробки с консервами и лекарствами. Даже на стенах, в просветах меж большими, чеканкой по меди, ликами Иисуса Христа — вязанки лука, чеснока и перца. В углу небольшой бензиновый генератор «Honda ET 12 000» и два десятка красных пятигаллонных канистр, аккуратно расставленных на полках от пола до потолка. А одна сторона бейсмента целиком занята слесарным инструментом — тут и верстак, и дрели, и тиски, и, самое главное, — целая стопка листов меди и какие-то особые инструменты и инструментики для чеканки — чеканы, канфарники, пурошники, лощатники и еще что-то, чему я и названия не знаю. А над верстаком, на стене — небольшой трансформатор и старинный, прошлого века настенный телефонный аппарат с трубкой, утопающей в клеймах.

13

Цокольный этаж.

Оглядев все это богатство, я легко понял, что чеканки с ликами Христа, Девы Марии и других святых, висевшие на стенах, выполнены самим стариком.

И сказал:

— Одного не понимаю. Как при таких запасах ты куревом не запасся?

— А жинка, яврейка, не дозволяла, — ответил он, пробираясь к своему генератору. — Сорок сим рокив не давала курить ни за що!

— Сорок семь лет не давала курить? А теперь?

— А тэпер вмерла, царство ий небесное! А унучку оци вороги забралы. Так шо тэпер часом можу курить, а нэма! — ответил он и включил генератор.

«Honda» отозвалась ровным гулом, старик повысил голос:

— Ну, дзвони! Тильки недовго…

Я недоверчиво и с некоторым усилием вынул из клейм толстую черную телефонную трубку. К моему изумлению, она тут же загудела тем особым телефонным звуком, каким гудели телефонные трубки в телефонах-автоматах прошлого века. Я недоверчиво глянул на старика. Его внучка томится в одном из бомбоубежищ вместе с тысячами других девчонок, угнанных пришельцами, а он общается со мной, любовником хозяйки этих тварей, и даже готов оказать мне услугу…

— Дзвони, дзвони, — кивнул он, оторвал от ближайшей связки большую, как яблоко, луковицу и хрустко надкусил ее своими еще вполне крепкими зубами.

Не веря ни ему, ни себе, я срывающимся пальцем неловко набрал на круглом диске десятизначный номер своих родителей. Как может работать телефонная связь, если пришельцы вырубили все электростанции? Впрочем, на севере, в Хилсдейле, штата Орегон, где живут мои предки, никаких пришельцев еще, конечно, нет, а солнечные батареи есть на каждом уличном столбе. И хотя, как известно, они дают только пять процентов электричества, нужного стране, но, может быть, этих пяти процентов и достаточно для телефонной связи?

— Алло, — вдруг сказал в трубке мамин голос так близко, что я даже замер, а она повторила: — Алло, кто это?

У меня сорвался голос:

— Мам… это я…

— Стив? Ты жив, ты о’кей? — быстро спросила она. — Мы видели тебя по ТВ…

— Да, мама, я о’кей. Как папа?

— Он на рыбалке, мы теперь рыбой живем, мы о’кей, молимся Господу, как ты сказал. А как Энни и Кэт?

— Не знаю, мама. Сейчас буду им звонить. Пока, целую, береги папу!

Я дал отбой, боясь, чтобы она не спросила про мою связь с FHS-77427, и посмотрел на старика:

— Можно еще звонок? Один…

Стоя над генератором, он кивнул:

— Тильки швыдко!

Я поспешно набрал свой домашний телефон.

Но никто там не подходил к телефону, и я уже собрался положить трубку, когда услышал осторожный голос Энни:

— Алло?..

— Энни, это я, папа! Как ты?

Она молчала.

— Алло! Энни! — почти крикнул я. — Ты меня слышишь?

— Тихо, не кричи, — шепотом произнесла она. — Мы о’кей. Тебе звонил какой-то Козловски. Все, я должна дать отбой — он уже идет…

— Кто идет? Кого ты боишься?

— Наш охранник. Он меня сюда привез и охраняет. Пока…

Если тот, кто доставил Энни туда по воздуху, их охраняет, то почему она его боится?

Но выяснить это я не успел — в трубке раздались гудки отбоя. Да и старик Полубог тут же выключил генератор.

— Спасибо, — сказал я ему. — Завтра я буду с сигаретами и шоколадом.

И поплелся обратно к Голливудским холмам на «H-1», думая на ходу: мне звонил Тим Козловски? С какой стати?

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат