Атака седьмого авианосца
Шрифт:
Брент еще целый час, пока санитар не сделал ему спасительный укол, не мог заснуть.
На следующий день боли совсем стихли, сменившись зудом. Брент отказался принимать болеутоляющее, и туман у него в голове наконец-то рассеялся. Кроме того, ему сняли капельницу, и он впервые за все эти дни получил относительную свободу движений — в пределах своей койки, разумеется.
В палату вошел Йоси Мацухара, и Брент брюзгливым тоном больного сказал:
— Не слишком-то вы торопились, подполковник, навестить товарища. Куда
— Служба, служба, Брент, дел по горло. Не все могут позволить себе роскошь валяться в лазарете и бездельничать.
— Что же, за двое суток не мог выкроить для меня минутки?
— Прошло не двое суток, — летчик присел у его кровати, — а почти целая неделя. И я бывал у тебя ежедневно — ты спал.
— Не может быть! — ошеломленно воскликнул Брент. — А давно мы в порту? — Как и всякий опытный моряк, он на слух по шуму машин, по отсутствию толчков мог определить, что «Йонага» находится не в открытом море.
— Вчера вошли в Йокосуку и стали в доке В—2.
Брент почувствовал какое-то саднящее чувство беспокойства:
— Ты говорил, что мы всадили две «дуры» в арабский авианосец? Говорил или мне это приснилось? Меня так накачали морфином, что в голове все перепуталось… — добавил он смущенно. — Вроде говорил, да? Вчера? Или я брежу и грежу?
Йоси улыбнулся, участливо заглянул ему в глаза:
— Нет, старина, ты не бредишь и не грезишь. Я говорил, только не вчера, а шесть дней назад. В то утро, когда тебя ранило, мы обнаружили их в двухстах милях к востоку и действительно повредили двумя торпедами авианосец класса «Маджестик». Арабы убрались в Макассарский пролив, наверно, будут чинить его где-нибудь в Сурабае.
— Хорикоси отказался беседовать со мной на эту тему, — Брент показал туда, где в конце палаты, за стеклянной перегородкой находился кабинет начальника МСЧ.
— Да, он не без придури. Ненавидит войну.
— Ненавидит войну и служит на боевом корабле, на действующем флоте… Перевелся бы куда-нибудь.
— Некуда ему переводиться, Брент, — покачал головой Мацухара. — О семье своей он знает только то, что она погибла. Он один как перст. Да и адмирал никогда в жизни его не отпустит — он, что называется, — светило. Светило-самоучка.
— Полоумное светило.
Летчик усмехнулся:
— Мы все не вполне нормальные, Брент. Если на минутку задуматься, чем мы занимаемся, чем добываем себе на пропитание.
Брент, позабавленный этой странной логикой, хмыкнул, но мысли его тут же вернулись к прежней теме:
— По международному морскому праву арабы могут находиться в порту нейтрального государства не свыше семидесяти двух часов.
— Какое там международное право?! Какой нейтралитет? — саркастически расхохотался Мацухара. — Есть только право сильного и сила нефти.
— Так ты думаешь, «Маджестик» станет на ремонт на какой-нибудь индонезийской верфи?
— Индонезия — член ОПЕК, Индонезия поддерживает Каддафи, Индонезия хочет жить. Стало быть, примет арабский авианосец.
— Но ведь это дело нескольких месяцев. Мы подберемся поближе и пустим
Йоси покачал головой:
— Нет. У арабов есть базы на Борнео и в Халамахаре. Никогда адмирал без крайней необходимости не сунется в точку, куда дотягивается авиация наземного базирования. Он дождется, когда «Маджестик» выйдет в открытое море, на оперативный простор. И вот тогда…
Мысль Брента работала с прежней отчетливостью, и недоуменные вопросы наперебой требовали ответов:
— Марианские острова. Розенкранц. Арабские десантные суда…
— Над западным побережьем Сайпана в бухте Танапага я засек транспорт.
Брент недоуменно вскинул бровь:
— Мы же проходили над Мажиссьен-Бэй и ничего не видели.
— И скорее всего транспорт этот высадит «коммандос», — продолжал Мацухара.
— Пятый специальный саперный батальон или парашютную бригаду?
— Теперь я вижу, Брент, что с головой у тебя все в порядке. Да. Седьмую парашютно-десантную бригаду и усиленный батальон. В сущности, почти полк.
— Да ведь я помню, как полковник Бернштейн докладывал об этом на совете. «Моссад» несколько месяцев назад засек эти спецвойска, несколько транспортов и десяток новых субмарин. Все девицы из веселых домов Триполи и Бенгази — на жалованье у израильтян: «девочки» и рассказали об исчезновении их постоянных клиентов из Седьмой бригады.
— С такими союзниками мы непобедимы, — заметил Мацухара, и оба засмеялись. — Ну так вот: субмарины типа «Зулус», восемь единиц.
— Помнится, Бернштейн говорил о десяти.
Летчик негромко засмеялся:
— Верно. Было десять. Но две мы потопили к востоку от Роты. Две лодки и транспорт. Взяли пленных. Откуда, ты думаешь, у нас такие обширные сведения?
— Вытрясли?
— Вытрясли. Адмирал Фудзита, как ты знаешь, умеет быть очень настойчивым.
Да, Брент знал, до каких пределов простиралась «настойчивость» старого самурая. Ему не раз приходилось видеть, как пленных били, пытали, а после получения от них нужной информации — расстреливали или обезглавливали. Фудзита был мастером допросов: поначалу Брент с трудом переносил эти процедуры, но потом, узнав, как арабы обошлись с командой и пассажирами захваченного и угнанного в Триполи лайнера «Маеда Мару» — больше тысячи человек было удавлено, — он стал считать жестокое обращение с ливийцами в порядке вещей.
— Они заняли и Сайпан, и Тиниан, — продолжал летчик.
— Авиабазы?
— Конечно. И их авиация дальнего действия сможет оттуда наносить по нам удары.
— А у них есть АДД?
— Будет. Они превратили в бомбардировщики три эскадрильи: «Констеллейшн», DC—4 «Скаймастер» и DC—6 «Лифтмастер» — и усиленно тренируют экипажи.
— Агвиджан они тоже взяли?
— Пока нет. Там наша агентура. Местность ровная, как стол, — высадиться трудно. Наши люди смотрят за обоими островами: пока никто не прилетал. — Мацухара стал разглядывать сложенные на коленях массивные руки. — А вот о Розенкранце известно только, что он сел на вынужденную в Тиниане.