Бабки в Иномирье
Шрифт:
А в следующий момент уже неслась белой кошкой между огромными стволами без оглядки.
Так, когда же тут оглядываться, если прямо за спиной несутся два разъяренных гнома?! И вот-вот нагонят! Вон, один уже слева обходит! Я резко вильнула вправо… оЙ!
Дерево прямо перед моим носом выросло внезапно, сворачивать и огибать толстенный ствол не было ни секунды!
А рядом уже пыхтят кровожадные гномы.
Как я на него взлетела, и сама не поняла, видимо, вчерашняя тренировка помогла. Уселась на самой верхней ветке, и поглядываю, скоро ли они до меня доберутся.
– Ну и долго вы как маленькие, в игрушки играть намереваетесь? – Голосом школьной директрисы, поймавшей пятиклассников, бегающих по коридору, рявкнула я. – Может, пора вспомнить, куда мы все-таки шли?!
Гномы сразу потускнели, заскучали… нет, это не мужики по семьдесят с лишним лет, а младшая садовская группа!
– А ты зачем на нас… червяками… – попытался качать права Атаний, да только с кем он связался!
– А как было вас в чувство приводить, если вы своим хохотом уже всю живность в лесу перепугали?! Водичкой полить – мокрые будете… огоньком… тоже не понравится. А червячки чистые, элитные, очень ценные, между прочим! И очень полезные для почвы! Ваши деревья за них будут просто благодарны…
Не думаю, что они мне особенно поверили, но спорить больше не решились. Как и гоняться за мной. Гарон что-то прошептал, склонившись к стволу, помахал руками и вдруг ветви и листья зашевелились, раздвигаясь в неширокий коридор.
– Вия, быстрее… – подстегнул меня голос мага, и я прыгнула к нему.
Гарон обхватил меня одной рукой поперек туловища, а второй взял за руку Атана и шагнул в этот коридор.
Ветки дрогнули, подталкивая нас вперед, и мы заскользили вперед по зеленому тоннелю, постепенно набирая скорость. Через несколько минут листья и ветви слились в ровный желтовато зеленый орнамент, улетающий назад как пейзаж за окном скоростного экспресса Сапсан. Я уже не дергала лапами, пытаясь выдраться из крепкого захвата мага, а просто поджала их и терпеливо ждала, чем закончится это сумасшедшее скольжение внутри дробовых крон.
Бабка Йожка Зельда
Гляжу осторожно – стоит на пороге Ильян.
Увидал Кирия – глаза вспыхнули.
– Сыне… – шепчет.
Шаг, другой сделал – и бегом кинулся. Перед сыном на колени упал, за ноги его обнимает, бормочет что-то… Кирий его по волосам неловко гладит, на меня искоса глазами стреляет – и краснеет.
Ну, я девка не глупая, сообразила. Подняла с полу букет увядший, к окну отошла – смотрю, видами любуюсь, будто и ни при чем здесь. Ух, а высоконько Кириевы комнаты! На наше, земное пересчитать – добрых пять этажей будет. А внизу не двор вовсе, а спуск с горы крутой идет. Не подберешься так к комнатам заветным… и не сбежишь тоже.
Долго ли, коротко ли – нагляделся отец на сына, убедился, что жив-здоров. Настало время и со мной поговорить.
– Поди сюда, странница, – зовет Ильян.
Я обернулась – но ни шагу ни сделала. Пока лицо мое пылью не измазано, лучше от Ильяна подальше держаться. Еще
Ильян моего ослушания не заметил, речи повел медовые, лестные:
– Видно, правду говорят, что от благодати странниц божьих и хвороба бежит, и колдовство мерзкое… – усмехается за спиной отцовской Кирий – он-то знает, от какой «благодати» порча отступила. – И хоть бают люди, что денег вы не берете – позволь мне наградить тебя по-другому. Справлю для странницы, сына моего излечившей, одежу новую, красивую, а в дорогу велю суму собрать… Угощения туда положу и серебра отсыплю. Сама не возьмешь – так милостыню раздашь, – мне подмигивает. – А нынче вечером устрою пир в честь исцеления чудесного. Уважь хозяина, останься еще на денек.
Я кланяюсь молча, соглашаюсь. А что еще делать? Хоть и рада была бы тотчас же в путь-дорогу отправиться, да ведь не поспоришь с урчи.
Ну, нет худа без добра – авось с Кирием получится словечком перекинуться… Может, расскажет он мне о законах тутошних, подскажет, кем лучше назваться, чтоб дальше меня в замки не зазывали урчиевых сыновей лечить.
***
У урчи Ильяна слово с делом не разошлось. Хлопнул он в ладоши, созвал слуг и в тот же миг приказы отдал: кому повелел портного звать, кому – сапожника, кому – проводить меня в покои для гостей дорогих. Никто без дела не остался!
А меня отвели в комнату большую, светлую, да там и оставили с наказом отдыхать от трудов праведных. Скоро явился слуга, принес еды простой, но добротной: молока кувшин, хлеба свежего пару ломтей, масла горшочек да миску с ягодами – малиной, земляникой лесной и смородиной. Поклонился мне – и ушел.
Я как запах свежего хлеба почуяла – у меня живот аж подвело от голода. Раньше-то не до этого было, а только опасность миновала – так и вспомнилось сразу, что со вчерашнего утра ни крошечки я не съела.
Хлеб исчез, как ветром унесло, в кувшине молока вполовину меньше стало – тут голод мой унялся немного. Не успела я крошки со рта отереть, и отворилась дверь. Вошли две девицы с отрезами ткани и веревочками – мерки снимать. Я не далась, сама, что нужно, замерила и узелки на веревочках завязала.
Слышу краем уха, как девки балакают:
– Вишь, какие сапожки у госпожи чудные! Белые, с клепками, будто золото – не иначе, урчиевские! – шепчет одна. – Неужто оделил уже? И когда успел-то?
– Дура ты, – хихикает другая, а сама глазом любопытным косит. – Сразу видать – не мастера Рушия эта работа. Да мысы какие странные – у урчих-то все больше острые, да и сами сапожки из сафьяна справлены. А здесь-то что? Будто кожа крашеная!
– И откель такие взялись? – удивляется первая. – Спросить, что ль, мастера Рушия, в какой урции такие сапоги чудные делают?
– А мне другое интересно, – задумалась тут вторая и говорит совсем тихонько: – Зачем старухе такие справные сапоги? Не странницы в эдаких ходят, а урчиевы дочки!