Чтение онлайн

на главную

Жанры

Багажная квитанция №666
Шрифт:

334660,— повторил Петер, вытаскивая блокнот. В этот момент такси отъехало.

Go on, [36] Джимми! — Петер вжался в переднее сиденье так, что только глаза его были видны через стекло. — Держи дистанцию, чтобы он ничего не заметил. Но не дай ему уйти!

Джимми кивнул.

Тем не менее Френсис повторил все то же самое по-английски. На что Джимми ответил:

— О'кей!

От вокзальной площади на Менкебергштрассе они поехали через Ратхаусплац к порту. Такси мчалось со скоростью полицейской машины,

в которой сидит оперативная группа. Но Джимми не отставал ни на метр.

36

Поехали (англ.).

Блеск! — сдавленно прошептал Шериф.

Если мы сейчас сообщим в полицию, мы их поймаем! — рискнул заметить Петер.

А как это сделать? — стал думать Френсис. — Ведь придется задержаться секунд на десять.

Н-да, — покачал головой Петер.

Я и половины не понимаю из ваших разговоров, но все равно это блеск! — воскликнул Шериф.

Думаю, пора ему сказать, — предложил Петер. — Он заслужил.

По-моему, тоже, — согласился Френсис.

Слушай, Шериф… — начал Петер.

Только сначала дай честное слово, что никому ничего не скажешь, никому! — перебил его Френсис.

Честное слово! — заверил Шериф, выпрямившись на сиденье, и протянул каждому из ребят руку.

Все очень просто, — объяснил Петер. — Эти типы в такси — Черная Роза и его сообщник, а похищенные деньги лежат в комнате Френсиса в платяном шкафу. Вот и все!

"И коль они не померли, то все еще живут", — ухмыльнулся Шериф. — Это правда, трещотки?

— Честное слово! — сказали одновременно Петер и Френсис.

И в этот момент на перекрестке случилось непредсказуемое: светофор переключился на желтый. Такси, не обращая на это внимания, промчал ось дальше. Джимми тоже хотел проехать на желтый, но тут перед "кадиллаком" вырос полицейский и показал рукой вверх. Там уже горел красный. Такси исчезло за перекрестком.

— I beg your pardon! [37] —воскликнул Джимми.

Полицейский повертел пальцем у виска. Джимми ухмыльнулся в ответ, хотя ему было не до улыбок.

— Со счастливым Рождеством! — пробормотал Шериф.

Когда проезд открыли, "кадиллак" помчался как реактивный самолет. Но такси уже бесследно исчезло.

Что будем делать? — почесал в затылке Г1е-тер.

Поехали в отель, — решил Френсис. — И как можно быстрее!

Тогда следующая улица налево! — Петер взял на себя роль штурмана.

37

Прошу прощенья! (англ.)

Было бы очень мило, если бы вы высадили меня у вокзала, — сказал Шериф. — В восемь часов у меня постоянные клиенты.

Конечно, — сказал Петер и показал Джимми, чтобы он свернул направо.

В двенадцать часов ребята собираются у бензозаправки возле Куленкампа. На матч пойдем все вместе, и потому надо встретиться заранее, кое-что обсудить. — Шериф переместил

кончик языка в левый угол рта. — Может, мы вам понадобимся, во всяком случае, вы знаете, где нас найти.

Мало ли что, вы действительно можете нам пригодиться, — кивнул Френсис.

Они подъехали к вокзалу, и Шериф вышел из машины.

В отеле Френсис первым делом подошел к телефонисткам.

— Будьте добры, попытайтесь вспомнить, — сказал он одной из телефонных барышень, — звонил ли сегодня утром кто-нибудь мистеру Оуверсизу?

Барышня улыбнулась улыбкой кинозвезды.

Мне незачем пытаться. Непосредственно мистеру Оуверсизу никто не звонил, но примерно полчаса назад кто-то справлялся, живет ли в нашем отеле некий мистер Оуверсиз.

Благодарю! — сказал Френсис, как если бы он был чиновником уголовной полиции. — Этого достаточно!

Не за что, — снова улыбнулась барышня и в очередной раз ответила в трубку: — Отель "Атлантик".

Доброе утро, господин Крюгер! — поздоровался Петер, проходя вместе с Френсисом мимо стеклянной перегородки, за которой сидел главный портье.

Доброе утро, господа! — приветствовал их Крюгер и, наклонив голову, посмотрел поверх очков.

Френсис взял ключ от номера, и они поехали на третий этаж.

Лифтер разложил на лотке кипу газет. В них не было ничего особенного, разве что помещенная повсюду на первой странице фотография человека лет тридцати.

Только между вторым и третьим этажом Петер внимательнее рассмотрел эту фотографию. И вдруг почувствовал слабость в коленках.

— Мне "Моргенпост"! — пробормотал он, нащупывая в кармане мелочь.

Френсис, конечно, заметил, что Петер буквально в одно мгновенье стал совершенно белым. Он хотел что-то спросить, но тут лифт остановился. Мальчики вышли. Петер двигался, как в тумане, на него словно затмение нашло, и пушистый ковер в коридоре показался ему вдруг таким мягким, что он перестал чувствовать опору.

Что с тобой? — озабоченно спросил Френсис.

Молчи, — прошипел Петер.

По коридору навстречу им шел господин Майер из номера 477. Он держал под мышками две туго набитые папки и развернулся спиной к стене, чтобы пропустить мальчишек.

— Доброе утро, господа! — поздоровался он с непривычной любезностью. — Чудная погодка сегодня, не правда ли?

Но оба сыщика только успели ответить: "Доброе утро!" — и поспешили в номер.

Едва они закрыли за собой дверь, как Петера прорвало, словно садовый шланг под большим давлением.

— Да ведь это тот самый тип в кожаном пальто, которому я чистил туфли во время ограбления банка. Я еще помню, из змеиной кожи на резиновой подметке, а сбоку был выдран клок чуть ли не с баночку из-под ваксы.

Френсис тем временем нырнул под ковер в поисках ключа от платяного шкафа. Чемодан был на месте. Тогда он подошел к столу, расправил газетный лист и внимательно посмотрел на фотографию. Господин на фото улыбался, хотя подпись не давала, казалось, никакого повода для веселья. Она гласила: "Черная Роза — главарь банды, совершившей разбойное нападение на банк. Рост метр восемьдесят два…"

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3