Багдадские повешенные
Шрифт:
Малко с минуту подождал, допил шампанское и возвратился в шумное помещение. Теперь делать здесь было решительно нечего.
Джемаль беседовал с двумя иракцами, но, увидев Малко, подошел к нему.
– Я вас уже жду. Поехали.
Малко не заставил себя упрашивать, и они незаметно удалились.
– Вы договорились снова встретиться с этой девушкой? – сразу же спросил курд.
– Да, – удивленно ответил Малко. – Она назначила мне свидание. А что?
Джемаль покачал головой:
– Или вам крупно повезло, или здесь что-то не так. Иракские девушки
Похоже, с наблюдательностью у Джемаля было все в порядке. Однако Малко не хотелось думать, что Амаль тоже работает на службу безопасности.
Они сели в «мерседес». Не проехав и сотни метров, Джемаль спросил:
– Вы все еще хотите съездить в Курдистан?
Малко не поверил своим ушам.
– Конечно! – сказал он, стараясь скрыть свою радость. – Еще как! Багдада с меня уже достаточно.
– Тогда я вам, пожалуй, помогу, – медленно проговорил Джемаль. – Иракцы нравятся мне все меньше, – мрачно добавил он.
– Что же изменилось со вчерашнего дня? – спросил Малко.
Курд презрительно улыбнулся. За окнами машины стремительно проплывали пустынные улицы города.
– В восемь утра ко мне заявилась полиция. Они увезли меня в управление, не позволив даже побриться и выпить чаю. Потом допрашивали, будто преступника, угрожали. До пяти часов вечера я голодным просидел на скамейке, и если бы не позвонил одному влиятельному знакомому, то сидел бы там до сих пор.
Малко был поражен.
– Но откуда они узнали?..
– Таксист работает на полицию. Всякий раз, когда везет иностранца, запоминает адрес.
– Прошу прощения, – сказал Малко убитым голосом. – Я не хотел причинить вам неприятность...
Курд махнул рукой.
– Это идиоты. Но я не привык, чтобы со мной так обращались. Значит, вы все-таки намерены ехать на север? Учтите, это может быть очень опасно.
– Я уже свыкся с определенным риском в своей работе, – сказал Малко, ничуть не солгав.
Джемаль остановил «мерседес» напротив лучшего в Багдаде ресторана «Матам-аль-Матам» и с серьезным лицом повернулся к Малко.
– В таком случае выполняйте все, что я буду теперь говорить. Иначе мы оба можем оказаться в тюрьме или на виселице. Договорились?
– Договорились.
– Хорошо, ждите меня в машине.
Малко посмотрел, как Джемаль пересекает площадь и входит в помещение ресторана. «Матам-аль-Матам», пользовавшийся в Багдаде наилучшей репутацией, располагался на первом этаже здания. Спустя несколько минут курд вышел и сел в машину.
– Будем ждать здесь, – пояснил он. – За нами придут.
– Уже? – возбужденно воскликнул Малко.
События разворачивались гораздо быстрее, чем он предполагал. Джемаль засмеялся:
– Это еще не то, что вы думаете. Я только позвонил своей знакомой парикмахерше.
– Парикмахерше? – переспросил Малко, ничего не понимая.
Джемаль оглушенно расхохотался.
– Верно, вы ведь не знакомы с багдадскими порядками. Когда нужна женщина, здесь звонят дамским
– Понимаю, – задумчиво сказал Малко, не улавливая в этом разговоре абсолютно никакой связи с Курдистаном.
Как бы то ни было, социализм еще не задушил свободное предпринимательство. Существование сети проституток в таком городе, как Багдад, принесло Малко своеобразное облегчение. Да, нелегко живется рядовому азиату, подумал он. Если, конечно, здешние проститутки тоже не подверглись национализации...
– Вам, наверное, интересно, зачем я заказал девочек? – спросил Джемаль.
– Верно...
Курд улыбнулся.
– Я сделал это не только из гостеприимства. За нами следят. Это доказывает вчерашний случай. Поэтому нам требуется официальный предлог. Сыщики ни в чем не заподозрят двух холостяков, развлекающихся с девушками. Потом, когда они отвяжутся мы сможем делать что угодно.
Задумано было неплохо.
Джемаль выглянул в окно:
– Вот он.
По тротуару к ним подходил усатый араб, зябко кутающийся в пальто. Джемаль и Малко вышли из «мерседеса». Последовало краткое совещание между Джемалем и незнакомцем, затем все трое направились к стоящему неподалеку старому «шевроле». На нем краснел опознавательный знак такси.
Через четверть часа машина остановилась у небольшой виллы в конце безлюдной улицы. Араб щелкнул замком, впустил их во двор и закрыл за ними ворота. Вскоре они оказались в комнате, где мебель заменяли лежавшие на полу подушки и в воздухе витал слабый запах ладана. Джемаль, казалось, чувствовал себя здесь как дома.
Они уселись на подушки, поджав под себя ноги. Какая-то старуха внесла медный поднос с чаем и сигаретами. Джемаль указал на сигареты:
– Это гашиш. Не увлекаетесь? Сейчас они покажут нам девочек. Если они нам не понравятся, мы заплатим всего 250 филсов [8] и уедем, но это спутает наши планы.
8
Динар, филс – денежные знаки Ирака. 1 динар равен 1000 филсов.
Малко взял чашку чая и стал с легким беспокойством ждать. Старуха вернулась и поставила на старый проигрыватель пластинку с арабской музыкой. Почти сразу же вслед за этим на пороге появилась первая девушка, одетая в диковинный костюм в стиле «Тысячи и одной ночи», состоявший из прозрачных вуалей, под которыми блестели трусики и лифчик из золотистого шелка. У нее было довольно красивое, хотя и очень типичное лицо со вздернутым носиком и большим ртом.
За ней вошла вторая. Ее можно было назвать почти худой, что в арабских странах встречается довольно редко. Лицо ее имело любопытную треугольную форму; пухлые губы были вызывающе накрашены, а в левой ноздре красовался золотой гвоздик.