Багровое небо
Шрифт:
Ему хотелось поближе взглянуть на окровавленную землю, однако он знал, что обнаружит за лентой. Поскольку Сын напал не в волчьем обличье, даже если на снегу и были отпечатки лап – а они там были, – власти все равно не поймут, что это значит.
– Выходит, просто смотрите?
– Печальная история, – промолвил Ториан. – Убили молодую женщину – так жестоко и ни за что.
– Угу. – Молодой человек кивнул, явственно смягчаясь. – Точно. Печальная история, да. Мы, знаете ли, не хотим, чтобы тут ходили. Если не возражаете.
Ториан посмотрел на ленту и подумал:
Значит, Ториан дель Ториан отсюда уберется.
– Извините, что потревожил вас, – произнес Ториан, с трудом удержавшись от того, чтобы не отвесить короткий церемонный поклон-укор, прежде чем удалиться. Такие вещи здесь не в обычае, а Ториану не хотелось, чтобы молодой полицейский его запомнил.
И он спокойно двинулся прочь походным шагом – сегодня-то спешить некуда.
Греческий ресторанчик помещался на углу, наискосок через улицу. И хотя переднее помещение было холодным и неуютным, когда открывалась ведущая внутрь дверь, Ториана обдавало приятным запахом чеснока и жареного мяса.
Там стояли две большие… печи? Нет, не печи. Скорее уж, две большие круглые металлические жаровни: над каждой на стальном вертеле медленно поворачивалось бедро какого-то здоровенного животного, подрумяниваясь в жаре докрасна раскаленных металлических спиралей. То и дело один из смуглых мужчин в белом брал нож с длинным лезвием и вилку с длинным черенком и отрезал несколько ломтей, профессиональным движением скидывая их на блюдо.
Ресторан пользовался популярностью, и это означало, что, по меркам Ториана дель Ториана, здесь слишком людно. Ему нравилось знакомиться с чужаками – дома это слишком редкая роскошь, а в Хардвуде он к этому пристрастился, – но с одним или двумя за раз и не в помещении, заполненном галдящими людьми.
Тощая молодая официантка с лошадиным лицом и с волосами, выкрашенными в нелепый ярко-малиновый цвет, подошла к Ториану, прижимая к груди стопку меню с таким видом, словно боялась, что Ториан лишит ее этих сокровищ.
– Сколько? – спросила она.
Ториан не сразу понял вопрос.
– Я… я встречаюсь с друзьями.
Да она мила, когда улыбается!
– А, так вы, наверное, с теми четверыми! Они сказали, что ждут пятого, и заказали только саганаки.
И официантка провела Ториана мимо жаровен в боковой зальчик.
В переднем помещении царило оживление, но в заднем, таком же большом и заставленном столами, было пусто: лишь за дальним столом сидели четверо. Ториан занял оставленное ему место спиной к стене.
Все четверо были мрачны и угрюмы, даже юный Ториан. Ториан-старший знал, что все они, кроме Билли Ольсона, сталкивались со смертью и раньше. И вот теперь они увидели ее вновь.
– Последние телевизионщики уехали. Из «Вико».
Он никогда не мог взять в толк, почему телекомпании придумывают себе названия вроде «Кубус», «Нибук» или «Абук». Или «Вико» и «Кимступ».
– Вэ, и, ка, о. – Юный Ториан произнес название по буквам специально для озадаченной Мэгги. У него все всегда в порядке с правописанием и чтением. Возможно, парень чересчур хорошо разбирается в арифметике и деньгах, но больше, по счастью, в нем нет ничего женственного.
В отличие от некоторых других. Билли Ольсон оттопырил мизинец, поднимая к губам чашку с горячим шоколадом и делая преувеличенно осторожный глоток.
Джефф Бьерке изо всех сил пытался не смотреть на него сердито: Джеффу было неловко.
Что ж, Ториан Торсен мог его понять. Однако, судя по словам Мэгги, Билли Ольсон вел себя с честью и головы не потерял… Не стоит обращать внимания на его слабости.
– Торри… – начал Билли Ольсон, но умолк, когда официантка, южанка в годах, с колючими усиками, которые лучше смотрелись бы под носом у молодого полицейского, подошла к их столу, удерживая поднос со шкварчащей горячей сковородкой на одной руке; в другой руке у нее была небольшая стальная чашка и дешевая пластиковая зажигалка.
Билли поставил свою чашку на стол – на сей раз мизинец у него не оттопыривался – и принялся наблюдать.
Официантка плеснула в горячую сковородку прозрачной жидкости и с усталым «Опа!» подожгла плоскую желтую оладью, лежавшую в сковородке. Потушила огонь, выдавив на него лимон, и поставила сковородку на стол рядом с блюдом плоских треугольных хлебцев.
Выяснилось, что оладья – это сыр, запеченный в каком-то водянистом тесте. Довольно вкусно, подумал Ториан, и острый привкус свежего лимона хорошо сочетается с горячим сыром. Случалось пробовать пищу и похуже.
Надо как-нибудь еще раз… Нет. Ториану дель Ториану вряд ли выпадет случай еще раз отведать это блюдо.
– У них есть баранина, пап, – сказал юный Ториан. – Я заказал для тебя несколько отбивных из молодого барашка, чтобы чеснока побольше и с кровью.
– Люблю ягнятинку. – Ториан кивнул. – Но что там жарится на жаровнях?
– Ты не…
– На жаровнях? – Мэгги подняла бровь.
– В духовых шкафах, ты хочешь сказать? Спресованные вместе разные виды мяса – в основном говядина. Плюс пряности. Называется «гирос» или «хирос».
Ториан дель Ториан вздохнул. Не надо было спрашивать. Правда снова оказалась не такой интересной, как то, что он себе навыдумывал, – обычное дело.
Билли Ольсон поставил на стол свою кружку с горячим шоколадом. На сей раз он держал ее нормально, без всякого жеманства. Может, потому что Джефф на него не смотрел.
– Я хотел сказать… – снова начал Билли Ольсон. – Я наслушался такого, чему никогда бы поверил, если бы за Джеффом водилось обыкновение рассказывать байки.
Что они тут успели разболтать этому изгнаннику?.. Ториан дель Ториан открыл было рот, но заставил себя молчать. Отныне семейные дела переходят в ведение юного Ториана, а он всегда выбирал себе хороших друзей и компаньонов, надо отдать ему должное. Взять хотя бы Йена Серебряный Камень или Мэгги дель Альберт.