Балаустион
Шрифт:
– Гиппий, что там случилось у македонцев, ты не знаешь? – донесся вместо этого голос одного из военных.
– Не имею понятия. Только что оттуда прибежал курьер, сказал только, что какой-то вооруженный злоумышленник пробрался в резиденцию македонян.
– Похоже, опять покушение на царя Кассандра, – мрачно проговорил третий. Леонтиск с волнением узнал голос отца. Юному афинянину с большим трудом удалось подавить желание немедленно спрыгнуть со стены и окликнуть родителя.
– Не исключено, – протянул первый. – Эти фанатики, наслушавшиеся «свободных» философов, способны на все.
– Великие боги, и это во время священных Игр! – воскликнул Гиппий. – Ну, будет буча, это я вам обещаю!
Голоса и шаги удалялись, стали
– Поймали! Поймали!
– Схватили негодяя!
– Смерть ему! Смерть!
– Убийца!
Услышав это, юный афинянин окончательно пал духом и, помня наказ царевича, соскользнул со стены и поспешил вернуться к лагерю спартанцев.
– И чем это все закончилось? – она настолько увлеклась рассказом, что Леонтиск не смог отказать себе в маленьком удовольствии.
– Поистине печальной сей истории конец услышите вы в раз иной, – подражая повадке профессиональных рассказчиков, протянул он. И добавил, уже своим, обычным голосом. – Уже поздно, солнце мое. Юным девушкам вредно находиться в сырых подземельях дольше половины суток. У них от этого груди спадают.
Говоря это, он беззастенчиво вытаращился на упругие округлости, выпиравшие из-под белоснежной ткани столы, в которую была одета девушка. Проследив направление его взгляда, она порозовела – кто скажет, от смущения или от удовольствия? – и воскликнула:
– Хам! Рассказывай немедленно! Хочешь, чтобы я ночью не уснула?
– Но уже действительно поздно. Даже Полита с этой обезьяной уже успокоились, это при их-то возможностях! Да и твой папа, не приведи боги, прознает, и запретит тебе сюда приходить.
– Не запретит, – отмахнулась красавица. – Ты вот что, дружок, зубы мне не заговаривай. Рассказывай, что было дальше, иначе… иначе…
Она сжала губки, придумывая достойное его наказание.
– Что «иначе»? – поддразнил ее Леонтиск.
– Отдам тебя Полите на растерзание, вот что! Прикажу тебя связать, а она тебя заласкает до смерти!
– О-о! – Леонтиск с готовностью поднял обе руки. – Я согласен! Зови ее!
– Ах, вот как?! – брови Эльпиники угрожающе выгнулись.
– Великие боги, ты думаешь, легко сидеть тут целыми сутками, глядя на все твои прелести и не имея возможности до них даже дотронуться?
– А хочется?
– Хо, еще как, клянусь богами!
– Хм-м… – она, словно в задумчивости, опустила глаза, потом хитро посмотрела на него из-под ресниц. – Возможно, я и предоставлю тебе такую возможность… когда ты выйдешь отсюда.
По мгновенно изменившемуся выражению его лица она поняла, что сказала не то. Вспомнив о нависшей над Эврипонтидами угрозе, Леонтиск сразу помрачнел.
– Когда я выйду отсюда… когда твой отец меня отсюда выпустит, мне вряд ли захочется чего-то… – он опустил глаза в пол.
– Прости, – она виновато погладила его по руке. – Я не хотела напоминать тебе…
– Ничего, – выдохнул он.
– Я посижу еще немного, хорошо? Четверть часа.
– Хорошо. Ты спрашивала, чем закончился тот случай в Олимпии, когда схватили Пирра.
– Да, расскажи мне.
– Когда выяснилось, кто пробрался в резиденцию македонян с целью умертвить военачальника гетайров Демилла, поднялся жуткий скандал. Враги царя Павсания – верховные правители Афин и Ахейского союза – обвинили его в подсылке убийцы, святотатстве, сознательной провокации и измене. Македоняне корчили из себя невинно пострадавших и требовали от греков «справедливого решения». Разумеется, и римляне в стороне не остались. После резких выступлений македонского царя Кассандра и консула Лепида решение греков было предопределено. Собравшийся Олимпийский буле принял во внимание оправдания царя Агиса и членов лакедемонской герусии, «стремящихся к братству с остальными эллинами» и «укреплению дружеских отношений с
Однако самое страшное ждало нас впереди. Эфоры и Агис не желали показывать перед широким обществом – особенно перед римлянами – своих настоящего лиц. Но, вернувшись в Спарту после Игр, они обрушились на дом Эврипонтидов с сокрушительными силой и бешенством. Уже на второй день после возвращения царь Агис собрал народное собрание, апеллу, и страстно, с надрывом, рассказал спартиатам о злокозненности и коварстве царя Павсания, из личных амбиций опозорившего и поставившего под удар весь полис. Царь Павсаний показал образец тиранического самодурства. Из-за случайной ссоры на пиру он повелел сыну убить одного из знатнейших вельмож Македонии, тем самым подтвердив и без того распространенное мнение о спартанцах как о грубых полуварварах. Хвала богам, это злодеяние не вполне удалось, потому что иначе македонская армия не преминула бы появиться в пределах Лаконики с карательным походом. И тогда Спарта стояла бы перед лицом самой страшной войны в своей истории, грозящей гибелью городу и его жителям. Благодаря усилиям остальных членов спартанской делегации справедливый гнев пострадавших и их друзей удалось притушить, но не примут ли они за насмешку наши уверения в дружбе, если мы не накажем сами виновника сего злодеяния? Кроме того, царь Павсаний и его сын совершили преступление против богов: в священные для всей Греции дни Игр они обнажили оружие для святотатственного пролития человеческой крови. Они оскорбили небожителей, вызвали их гнев против всего Лакедемона. Виноват ли город и народ в безумствах царя и его сына, и не должны ли граждане спартанские примерно наказать злодеев и святотатцев и тем самым удовлетворить гнев как богов, так и людей?
Такова была обвинительная речь Агиса Агиада. Она была страстной, прекрасно построенной и весьма убедительной. Большинство спартиатов не любили римлян и македонцев, но и войны с ними не желали. А подхваченный жрецами аргумент о святотатстве окончательно отвратил благочестивые сердца лакедемонян от Павсания и его сына. Через несколько дней синедрион геронтов проголосовал за вынесенное эфорами предложение об изгнании царя из пределов Лаконики. Имущество Эврипонтида было конфисковано геронтами в пользу государства, ему самому было запрещено приближаться к Лакедемону ближе, чем на тысячу стадиев. О Пирре в постановлении собрания ничего сказано не было, но эфоры издали собственный эдикт, по которому старший сын должен был разделить судьбу отца. Мы, «спутники» царевича, собирались последовать за ним в изгнание, но Эвдамид, сын Агиса, приказал эномотии «львов» следить за нами, чтобы никто не мог не то что отправиться с Пирром, но даже проводить его в Гитий, лакедемонскую гавань.
Хотя Пирр и его отец находились практически под домашним арестом в особняке Эврипонтидов у храма Афины, в ночь перед тем, как покинуть Спарту, царевич пробрался к нам в казарму.
– Агиады добились своего. Завтра мы с отцом отплываем на Крит.
Голос царевича клокотал от едва сдерживаемых эмоций. Его лицо, отмеченное печатью несчастья, выглядело совершенно взрослым. Этому молодому человеку, принимая во внимание его атлетическое сложение, можно было дать не пятнадцать лет, а все двадцать с лишним.