Баллада ворона
Шрифт:
Их творец давно умер, прошла вечность с тех пор, как древний бог породил их, чтобы покончить с миром. Туата де Дананн приковали их к бедной душе, которую назвали Королем-вороном. Это Бран знал. Остальная история была затеряна после сотен войн, где слуа заливали мир кровью.
Он видел в голове, какой мир хотели слуа. От его любимого Другого мира остался бы лишь пепел, но он больше переживал из-за мира людей. Фейри сражались бы и умерли достойно. Люди умерли бы, крича в кроватях, их худшие кошмары забрали бы их души. А потом
Тревога давила на его плечи, вес был невыносимым. Его плечи дрожали, пальцы тряслись, прижимаясь к холодному каменному полу.
Он не мог этого сделать. Он не годился для этой роли, но получил ее. Ему приходилось заботиться о них, оставаться вдали от той, кто мог прогнать его тревоги и убедить его, что все не так плохо.
Нет. Он будет страдать от страха один и в тишине. Айслинг уже достаточно страдала.
Что-то пошевелилось в углу комнаты, где стояло зеркало. Портал домой на случай, если он понадобится Неблагим.
Одна из его сестер вышла оттуда, неловко повернув голову, словно ее шея была сломана.
Бран заставил себя приглядеться. Было важно знать, кто это был. Некоторые из его родни могли попытаться убить его в такой миг слабости. Другие могли просто рассмеяться.
— Изольда, — он кашлянул и сел на корточки. Он остался на полу перед самой опасной сестрой, следил, как она проходила в комнату.
Если бы ему пришлось выбирать из своей родни, он выбрал бы ее. Она была самой надежной из его опасной семьи. Она тоже была кровожадной, но хотя бы этого не скрывала.
Изольда была самой старшей, веками была игрушкой его отца. Паутина голубых вен тянулась под ее тонкой бледной кожей. Ее шея оставалась под этим углом, потому что она была сломана много раз. Но ему было не по себе всегда от ее губ.
Когда-то, когда они были людьми, их отец зашил ее губы. Через пятьдесят лет он позволил ей говорить. Шрамы остались на посиневших губах.
Ее глаза отец оставил зашитыми.
— Брат, — прохрипела она, голос напоминал шорох веток холодной зимней ночью. — Ты пал.
— Я все еще могу встать.
— Можешь? — она шагнула ближе, ее ладонь нашла столбик кровати.
Она постарела. Ее черные волосы теперь были с сединой, что было необычно для их народа. Но не для нее. Она за свою жизнь страдала больше тысячи фейри.
Бран остался на месте. Хотя Изольде нравилось, когда остальные считали ее слабой, он знал, что ее позвоночник был железным, куда сильнее, чем у всей его родни. Если она хотела напасть на него — а Неблагие всегда отчасти хотели напасть — она сделает это, и он не сможет ее остановить.
— Зачем ты тут, сестра?
— Я услышала о новом Короле-вороне. Отец не перестает говорить о тебе, — ответила она. Тихий смех сорвался с ее дрожащих губ. — Хотя наши братья злятся сильнее. Думаю, родители могут даже гордиться тобой.
Бран с отвращением сглотнул.
— Я никогда не искал их похвалы.
— Не искал. Даже в детстве, — Изольда опустилась на край кровати. Края ее изорванной белой ночной рубашки замерли как паутина вокруг нее. — Но ты тут.
Она пришла не биться с ним. Она бы уже напала. Бран все еще носил несколько шрамов на груди. Его плечи опустились от облегчения.
— Ты тут как сестра? — спросил он. — Или как враг?
— Отец не знает, что я тут.
Загадка в ответ, как делали все его сестры, собирающие информацию в Другом мире, оставляющие ее на хранение в библиотеке. Он понимал ее.
— Тогда ты знаешь о моем месте тут больше, чем подаешь вид.
— Я всегда знаю, где ты, братишка, — неожиданное нежное выражение появилось на ее лице. — Ты всегда был у меня любимым.
— Как и ты у меня.
— Прости за боль, которую ты испытал в темном замке, — прошептала она. — Я так и не сказала тебе, но я думаю, что тебе важно знать. Я записывала все побои, поместила это в черную книгу на самой высокой полке в моей секции. Никто ее еще не видел. Я знаю каждую твою слезу, каждый удар, что ты перенес. Все, братишка. Я видела все.
Быть записанным так было огромной почестью со стороны его сестры. Шок лишил его слов. Он смотрел на нее, зная, что она не видела его выражение лица, его одобрение. Что она испытала? Почему он не знал такого о своей семье?
Бран кашлянул.
— Спасибо.
Изольда кивнула головой на кривой шее.
Тишина тянулась между ними, и он забыл, как неудобно было ему с семьей. Они не были поддержкой. Они не хотели помогать друг другу. Они не заботились о других. И то, что его сестра была тут, было странным.
Он медленно выпрямил ноги.
— Ты чего-то хотела?
— Я хочу тебе помочь, брат.
— Мне не нужна твоя помощь. В Подхолмье правят не в стиле Неблагих, — было приятно говорить такое.
Всю жизнь Бран хотел отречься от своего народа. Он не хотел быть блуждающим фейри без связи с его двором или семьей. Он не хотел быть Неблагим. Их ненависть ко всем, как и то, что они не хотели заботиться друг о друге, ему не подходили.
У него был шанс тут построить нечто другое. То, во что он верил, что сделает жизни его народа лучше. Вот только он вряд ли мог.
Изольда вытащила из складок платья черную книгу и протянула ему.
— Думаю, это поможет.
Сестра затеяла игру? Он не узнавал книгу, да он и не задерживался в библиотеках надолго. Когда он взял книгу, магия пронзила его тело как молния.
Бран погладил мягкую кожу обложки, посмотрел на простой дневник.
— Что это?
— Это твое.
Он не сразу понял, что это была его книга. Каждая деталь его жизни, которую записывала Изольда. Он открыл ее на середине и прочел неприятный момент, когда его мать сняла кожу с его спины.