Чтение онлайн

на главную

Жанры

Банк хранящий смерть
Шрифт:

Фицджеральд открыл одну из коробок. Он поднес ее к свету, и пули зловеще блеснули в угасавших лучах заката. Пауэрскорт развернул сверток. Винтовки были короче тех, к каким он привык в Индии, но сделаны они были отлично.

— Итак, Джонни, теперь самое главное убрать их отсюда. Вдруг кто присматривает за могилой Фрили. Давай-ка поскорее унесем с кладбища эти адские игрушки, а гроб можем и попозже закопать.

Взяв по две винтовки каждый, Пауэрскорт и Джонни Фицджеральд направились к выходу с кладбища. Теперь сумерки спускались совсем быстро, надгробные памятники отбрасывали на землю длинные тени. Вдруг Пауэрскорт

заметил, как что-то шевельнулось на дереве у дальней стены. Он тронул друга за плечо и прижал палец к губам. Они были не одни. На землю с ограды спускались двое мужчин.

Пауэрскорт и Фицджеральд спрятались за богато украшенное надгробье. Возможно, это спасло им жизни. Первый выстрел прозвучал оглушающе громко, эхом отозвавшись в краю мертвых. Пуля угодила в один из памятников и рикошетом отскочила в противоположную стену.

— Боже! — прошептал Фицджеральд, вытаскивая из кармана пистолет. — Эти господа не слишком любезны. Не иначе, коллеги покойного мистера Фрили.

С этими словами он отполз в длинную тень слева.

Пауэрскорт видел, что противник продолжает наступление. Он прижался к земле, тщательно прицелился и выстрелил в мужчину, стоявшего ближе к нему. Раздался вскрик. Пауэрскорт не стал ждать, чтобы узнать, насколько серьезно ранил соперника. Он подхватил винтовки и бросился к ограде Белгравии, туда, где высились каменные мавзолеи.

Грянуло еще два выстрела. «Наверное, это Джонни стрелял, — подумал Пауэрскорт, — хотел меня прикрыть». Очередная пуля со свистом угодила в надгробие всего в нескольких футах левее. Это уже не шутки! Он выглянул из-за надгробия и выстрелил в противника, который был всего в пятидесяти футах от него, но промазал. Пауэрскорт снова подхватил винтовки и перебежал на новую позицию. Когда до Белгравии оставалось всего несколько футов, раздался новый выстрел. Пауэрскорт почувствовал, как пуля ожгла его левое плечо. Рукав куртки окрасился кровью. Он укрылся в тени одного из мавзолеев и опустил винтовки на землю. Сквозь прутья решетки он попытался разглядеть, что творится на кладбище. В ночном небе над его головой с писком носились летучие мыши. Вороны поспешно покидали кладбище.

Пауэрскорт сел на землю и попробовал остановить кровь. Выглянув из своего укрытия, он заметил медленно приближающегося мужчину, тот озирался, не зная, в каком из мавзолеев скрывается противник. Пауэрскорт тщательно прицелился и выстрелил. Проклятие, промазал! Видимо, рана помешала ему как следует прицелиться. Но этим выстрелом он выдал себя. «Будь я проклят, — подумал он, — если позволю, чтобы мои дни окончились на этом чертовом кладбище. Я хочу умереть в своей постели». Стараясь не обращать внимания на боль, Пауэрскорт медленно отполз назад, чтобы сменить позицию.

Но где же Джонни Фицджеральд? Неужели и его ранили? А вдруг они его убили? Нападавшим теперь было точно известно, где он прячется. Пауэрскорт видел, как мужчина поднял пистолет и прицелился прямо в его укрытие. Он не торопился, видимо, хотел стрелять наверняка. Но тут в лондонских сумерках раздался еще один выстрел. Мужчина подался вперед и рухнул на траву. В дальнем конце кладбища, словно вторя звуку выстрела, громко и настойчиво заухали совы.

— Надо бы убедиться, что негодяй мертв, — прозвучал совсем рядом голос Джонни Фицджеральда. — С тобой все в порядке, Фрэнсис?

Морщась

от боли, Пауэрскорт поднялся в полный рост в мавзолее Джонатана Сандерсона из Ричмонда. Плечо пронзила острая боль.

— Рад слышать тебя, Джонни, — сказал он. — Вот пуля в плечо угодила. Крови вытекло немало, но я думаю, что кости не задеты.

— Второй тоже мертв, — сообщил Фицджеральд, перевязывая платком раненое плечо друга. — Один за тобой, один — за мной. Этого негодяя я славно подстрелил. — Фицджеральд вдруг рассмеялся. — Знаешь, у меня есть отличная идея, — сообщил он радостно. — Давай запакуем этих двоих в гроб нашего приятеля Дермота Себастьяна Фрили. Так мы устроим им благопристойные похороны.

— А потом мы подхватили винтовки и поспешили убраться прочь.

Час спустя Пауэрскорт уже был на Маркем-сквер и рассказывал леди Люси о том, что произошло. Доктор успел перевязать его рану. Винтовки были надежно заперты в ближайшем полицейском участке. Джонни Фицджеральд отправился сообщить радостную новость Доминику Кноксу.

— Ты такой бледный, Фрэнсис. Наверное, потерял много крови. — Леди Люси озабоченно смотрела на мужа.

— Так как насчет Сорренто, Люси? — спросил Пауэрскорт.

— Сорренто? — недоверчиво переспросила леди Люси. — Но сейчас уже поздно, Фрэнсис. Да и последние недели были такими тяжелыми. Тебе необходимо сначала отдохнуть.

— Сорренто — вот куда мы с тобой сбежим, как только мое плечо немного заживет. Поедем на неделю или дней на десять. Восхитительные пейзажи, романтичные прогулки вдоль берега моря. Ты будешь любоваться Неаполитанским заливом. А в ясный день, говорят, видно и Капри.

— Замечательная идея, Фрэнсис, — улыбнулась леди Люси, радуясь, что ее муж все же в здравом рассудке.

— Надеюсь, что это расследование наконец-то закончено. — Пауэрскорт поудобнее устроился на диване. — На самом-то деле оно уже давно закончилось, да только всплывали все новые и новые обстоятельства — твое похищение, а потом пропажа винтовок. Банк Харрисонов спасен. Мистер Кнокс расквитался с ирландскими террористами. Королева может без опаски выезжать на свой триумфальный парад. Все кончилось.

37

Пауэрскорт никогда не видел ничего подобного. Да и никто другой тоже. Перед ним в пять рядов выстроился британский флот, или, точнее, часть его. Тут были самые разные военные корабли; среди них одиннадцать эсминцев, пять крейсеров первого класса, тринадцать — второго, тридцать восемь малых крейсеров, тридцать новых эскадренных миноносцев — сто шестьдесят три корабля Королевского флота разместились в акватории порта Солент. Тридцать миль викторианской морской мощи, сорок тысяч людей на борту и три тысячи орудий.

Три дня назад сотни тысяч лондонцев едва не охрипли от крика, приветствуя маленькую старушку в скромном сером платье, которая направлялась на благодарственный молебен в собор Святого Павла в сопровождении эскорта в пятьдесят тысяч человек, съехавшихся со всех краев ее обширной империи. Шестилетних учеников Софи Вильямс пригласили в ратушу, где они вдоволь наелись печений и сладостей. По пути следования процессии не произошло никаких инцидентов. Доминик Кнокс из Департамента по делам Ирландии взял по случаю юбилея отпуск и отправился в Биарриц.

Поделиться:
Популярные книги

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Дайте поспать!

Матисов Павел
1. Вечный Сон
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать!

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18