Бармингтон
Шрифт:
Машина Вероники уже стояла в назначенном месте, и Виктор увидел, как она ждала его, опершись о капот. Вероника была женщиной сорока лет, может, старше, но её черты лица и фигура об этом не говорили – выглядела она довольно молодо, для некоторых жителей города было даже странным, как ей удается сохранять такую красоту. Ростом она была высокая, почти как Виктор. Густые чёрные брови, тонкие губы и довольно выраженные скулы из-за её худобы добавляли ей ещё больше строгости. На улице уже было темновато, и эта встреча была скорее похожа на какую-то тайную сделку. Виктор подошёл к Веронике, поздоровался
– Садись в мою машину, – холодно ответила женщина и направилась внутрь своего авто, так и не объяснив ничего Виктору.
– Хорошо, но разве мы не могли на улице поговорить?.. Здесь же ни души… И к чему такая скрытность?
– Сейчас всё увидишь.
Вероника завела машину и вывернула руль в правую сторону; они поехали в уже известном Виктору направлении.
– Только не говори, что мы едем в тот старый жуткий дом, – встревожено сказал Виктор.
– Да, именно туда.
– Но зачем, и почему в такое время?
– Узнаешь, терпение! – уже более грубо ответила женщина. Виктор не мог понять, чего она хочет и стоит ли ему опасаться Вероники. Но как бы то ни было, он уже в её машине. Как Виктор и догадывался, они приехали в старое поместье, которое начинали реставрировать, но по непонятным причинам реставрацию отменили, и оно так и осталось незаконченным творением.
– Ну и что ты хочешь этим сказать?
– Пошли.
Вероника вышла из машины, и Виктор направился за ней. Они подошли к дому. Было очень странно: у Виктора снова создалось впечатление, как будто он уже видел это поместье, но немного в других картинках, как будто он видел его сто лет назад. Но сказать об этом женщине, стоящей возле него, которая в слепую рылась в своих карманах, он не решился. Вероника достала ключи от поместья.
– Что? Откуда они у тебя? Только не говори, что…
– Тише, ты! – шёпотом перебила его Вероника и легко повернула ключ в замке. Старая дверь открылась. Сразу почувствовался запах чего-то очень очень древнего и загадочного. Видимо, сюда очень давно никто не входил. Может, потому, что ключи дивным образом были у Вероники, а может, потому что это место немного страшило, ведь здесь царила полная тишина, можно было услышать лишь песню ветра в некоторых скважинах дома, усеянного пылью и паутиной, которую нужно было убрать руками, прежде чем пройти дальше.
– Вероника…
– Тише! Виктор, замолчи!
– Почему я должен молчать? Может скажешь, зачем мы сюда пришли?
– Пойдём.
Вероника водила Виктора по дому, как будто что-то искала, заглядывая то в одну, то в другую комнату. И вот, когда они уже почти обошли первый этаж из трёх, Вероника решила подняться по ступенькам и осмотреть остальные комнаты; но только она ступила на первую ступеньку, как почувствовала руку Виктора на своём плече. Женщина медленно развернулась… У старого камина кто-то стоял спиной к ним. Он явно ещё не заметил неприглашённых гостей, но больше всего Виктора поразило то, что этого кого-то было трудно рассмотреть: он был в тёмной мантии до пола, а на плече можно было заметить большую птицу которая чем-то напоминала ворона. Вероника посмотрела на скорее удивленного, нежели напуганного
– Ведьма! – громко закричал человек в мантии и кинулся за ними. Теперь Виктор и Вероника со всех сил бежали из поместья. Они наделали немало шума, пока добежали до машины. Человек в мантии стоял у двери поместья, он уже не бежал за ними, но Вероника так же панически перебирала ключи в руках, ища тот, что подходит к машине.
– Вот он!
– Так открывай, скорее!
Машина рванулась, и теперь они уже на всей скорости мчались к перекрестку.
– Теперь ты понимаешь, Виктор, почему это поместье нельзя выставлять на продажу?
– В смысле? Объясни мне, что за чучело только что гналось за нами!
– Хорошо, только давай в кафе заедем, не могу уже здесь находиться.
Хорошо, что кафе тетушки Грейс все ещё работало, и Вероника с Виктором, заказав себе по чашечке крепкого кофе, заняли столик у окна.
– О том поместье, в котором мы с тобой были, ходит немало слухов… Хорошо было бы, если это и вправду были слухи.
– Я ничего не слышал о этом поместье.
– Значит, тебе повезло, до сегодняшнего дня.
Вероника сделала глоток крепкого кофе и продолжила:
– Это поместье Бармингтонов, когда-то очень давно в нём случился пожар, который стал причиной многих неприятностей этого рода. Да и впрочем, речь не только о пожаре… но он стал причиной неких ужасных событий.
– Что?! – Виктор был шокирован: Вероника сказала «Бармингтонов», именно о них Тиона написала книгу, которая являлась отражением его снов! – Каких? Что там произошло? И что мы только что видели?
– Виктор, давай всё по порядку….
Глава 4. Свадьба
Уже к утру, как только первые лучи солнца проникли в покои Коры, девушка поднялась и направилась к Филиппу. Выходя из поместья, она увидела дядю, который с довольно серьезным видом поспешил поинтересоваться, куда это племянница собралась в такую рань.
– Доброе утро, дядя не волнуйтесь, я к Филиппу, мы хотим покататься верхом.
– Мы с Моникой едем на плантации, но раз уж тебе будет интереснее покататься на лошадях, то я не буду возражать.
– Нет, нет, я пообещала. А мне помнится, мой любимый дядя говорил, что юной леди нужно держать обещания.
– Совершенно верно. Беги, только веди себя в рамках приличия.
Кора понимала, что соврала дяде: ведь история о лошадях была выдуманной. Девушка направилась домой к Филиппу совсем с другой целью.
– Филипп… Филипп, где ты?
Кора никак не могла найти его, она обошла почти весь двор, и направилась в зимний сад, где, собственно, и увидела его.
– Доброе утро, Кора. Как хорошо начинается день, раз ты сама ко мне пришла, – с удивлением сказал Филипп. Девушка коротко ответила: