Чтение онлайн

на главную

Жанры

Барнар — мир на костях 3
Шрифт:

— Здесь все просто! Это колдунья Харпага. Без неё бы Карлин не справилась и не успела бы позвать аливитянок с майотами. Но вот насчет варваров боюсь, что придется повременить. От нашей армии осталось всего ничего. Вся надежда на верных союзников. И что самое страшное, варвары могут нам понадобиться. Следующее дело касается серьезных вещей. Пятнадцать минут назад сюда прибыл раненый князь вурдалаков Вимон. У него жуткие вести. Многие вампиры мертвы. С севера мчится толпа мёртвых хайрианцев. Они двигаются с чудовищной скоростью и все сметают на своём пути. Из глаз их полыхает синий огонь. Они набрасываются на живых и перегрызают им глотки. Одного такого Вимону удалось привезти с собой в качестве пленника. Но тот словно не знает человеческую речь. Видимо, на Хайриан кто-то

наслал сильное магическое проклятие. Варвары и эльфы на севере, кстати, тоже мертвы от их зубов. Так что нам нужно выяснить, что здесь к чему.

Королева поднялась с постели и надела халат.

— Значит так, директриса Эрлин, я сейчас переоденусь. А вы соберите всех срочно в зале советов. Ну и сами лично с помощью колдовства проникните в разум хайрианца.

— Слушаюсь!

Глава 22

*Зал советов*

Королева восседала на троне с мраморным точеным лицом, словно застывшая ледяная статуя. Пальцы её крепко сжимали подлокотники царственного кресла. О потере наследника уже было объявлено. Это сильно ударило по надеждам дорманцев. Тисса безучастным голосом оповестила их о том, что выйдет замуж повторно, и чтобы потом начали искать подходящих кандидатов.

В душе она спрашивала сама себя, желает ли ещё связать свою жизнь с кем-то любовными узами, но затем нервно усмехнулась. Правительница понимала, что о любви и речи быть не может. Она лишь надеялась, что будет испытывать к будущему супругу хотя бы каплю уважения. И, этого по её представлению, вполне достаточно, чтобы спасти королевскую кровь и помочь своим подданным.

Тисса ощущала, как разрушается. Её собственный внутренний мир давно пал под обломками горя. Позорная смерть мужа, а затем гибель ребенка. На ногах её держало только осознание того, что она уже совсем не та, что раньше. Королева больше не лелеяла мечты о личном счастье.

Она пала под обломками жизни и смирилась. Отключила чувства, решив стать орудием в руках народа и не более. Тисса боялась, что в ней проснется ненависть к подданным. И она всеми силами пыталась сохранять самообладание, чтобы не изливать на них своё отчаяние. Ей хотелось лишь одного — уйти с достоинством, исполнив свой долг и сдержав клятвы. На большее правительница не рассчитывала, как, собственно говоря, и на меньшее. Ибо она несла ответственность за прошлое своих славных предков. Ее Величеству нельзя подводить заслуги мертвецов, боровшихся за честь своего имени.

У советников и министров, присутствующих на этом важном совещании, лица тоже были хмурыми. Новость, которую в последующую секунду поведала леди Эрлин, и вовсе ввергла каждого в полнейший ступор. Она рассказала о своём внедрении в подсознание мертвого хайрианца. По рукам у дорманцев и у союзников пробежали мурашки после слов о безмолвных. Всем стало известно, что армия проклятых трупов охотится за наёмником Конрадом.

— Выходит, когда они найдут его, то воссоединят с семью оставшимися? — Тисса взглянула на директрису. — И, восстановив число силы, те уничтожат Барнар? Так получается?

Леди Эрлин рухнула на скамью, обхватив затылок руками, и ничего не ответила. Но это молчание было красноречивее любых пояснений.

В двери вбежал с дико бегающим взглядом один из герцогов Дормана.

— Ваше Величество! Ваше Величество! — отдышавшись, он рухнул на колени и утер потное лицо шляпой. — Узгулун вернулся! Его собственными глазами видел мой брат и его люди у Северо-Западной границы! Там же, где и армия мертвецов. Он с ними за одно! Прикрывает их сверху. Они все продвигаются на Юг. И убивают всех на своём пути! Деревни и города исчезают, словно пылинки на ветру!

Тисса даже поднялась от волнения с места и зашагала вокруг трона. Когда сытый Голиаф подбежал к ней игриво, чтобы она его погладила по голове, та гневно топнула ногой по полу. И пёс уселся, чтобы больше не донимать свою хозяйку, находящуюся не в духе. Он лишь обиженно взирал на неё исподлобья своими круглыми грустными глазами.

— Вы сказали, что по данным слежки, вся эта

армия безмолвных продвигается на Юг вдоль Западной границы? — Тисса похрустела шеей, глядя себе под ноги. — В той стороне расположен Саркен, а затем торговое графство Морской Полвиль. И в самом конце развертывается Мертвая пустыня. Если их направление не изменится, то это говорит лишь о том, что наёмник Конрад находится где-то в тех краях. Черт! — она глубоко вздохнула. — И Узгулун на стороне безмолвных. Нет! Это полнейшее безумие, — Тисса обернулась к окну, где сидели Ханна и Линт. — Уважаемые союзники, вам что-нибудь известно о его точном местоположении?

— Лично мне нет, — повертел головой правитель майотов.

Ханна встала в полный рост и оперлась о подоконник. Она долго не решалась смотреть в глаза королеве, но все же заговорила:

— Ваше Величество, я мало знала Конрада, но мне хватило того времени, дабы понять, что он заслуживает уважения как человек. Поэтому мне тяжело сейчас это говорить… Но в связи с ситуацией молчать я не имею права. Одна из моих лучших воительниц и подруг по имени Фрида, помогла как-то Конраду сбежать от преследования, когда его обвиняли в убийстве дорманцев. Она, видите ли, ведунья. Она заранее знала, что он не имеет вины в тех преступлениях. И вы сами в этом уже убедились. Потрошителем был… В общем, был не он! И Фрида мне поведала о том, что её судьба связана с ним. Многим ведуньям свойственно знать заранее о своём муже. Некоторые из вас слышали, что Конрад со своим другом уезжали на Север. И само собой, я думаю, что Фрида была с ними. А теперь, если все обстоятельства сложить воедино. То мы можем сделать некий вывод… Безмолвные преследуют его. И если уж они двигаются на Юг, то выходит, что Конрад сейчас вернулся с Севера и находится в Саркене. Почему именно в Саркене? Потому что я ручалась ему в своей дружбе. И, скорее всего, Фрида тоже думает, что у нас он будет в безопасности. Но я хочу защитить свой народ! Если он действительно в Саркене, то находится в одном из моих главных и боевых поселений, где расположен дом Фриды. И сейчас туда направляются мертвецы из Хайриана и Узгулун! И я прошу всех лишь об одном — помогите моему народу! Мы, аливитянки, не раз спасали Дорман. А теперь и мы нуждаемся в помощи! Смерть Конрада в интересах всех государств! Так что прошу как можно быстрее собрать всех! Знаю, что после схватки с варварами и эльфами армия Дормана чудовищно поредела. Но как же другие? Нужно обратиться гномам, оркам, ко всем и, черт побери, и к самим варварам!

— Ханна права! — королева остановилась, сцепив руки за спиной. — Сейчас же попросите князя Вимона отправить срочное послание к оставшимся вампирам! Нам нужны все! Также, дорманцы, все, кто способен держать меч в руках, пусть готовятся отправиться в Саркен! Гаврил Римон, займитесь этим, — обратилась она к новому коннетаблю, возвратившемуся с Восточной границы. — И, писарь, пишите обращение к гномам! Пусть ведьмы помогут быстрее его доставить! И, само собой, к Рогиру! Его армия еще не должна далеко удалиться. И…приведите ко мне главаря варваров! Сейчас… Сейчас между всеми живыми должно наступить перемирие! У нас у всех общий враг! Если мы не объединимся, то подохнем, как мухи в кружке эля. И… передайте Мабалии Тью, что отныне ей придется в экстренной обстановке взять управление на себя! Пусть пишет в Лириан и сообщает им новость! Эльфы нам тоже нужны! Нужны любые силы! На все про вс"e восемь часов, не более!

В этот момент Карлин, еще ничего не ведая о том, что Тиссе известно насчет Конрада, сидела у себя дома на кресле перед камином и пила ром, закусывая сыром с орехами. Рядом на диване сидела колдунья Харпага и курила трубку. Они с ней подружились, несмотря на разницу в возрасте. Битва в Остбоне против эльфов сблизила их быстрее, чем все долгие годы, так необходимые для проверки дружбы.

Карлин помнила просьбу тритона в Винетке. После которой тот изменил свой маршрут и уехал, ничего больше не сказав. Ей было тяжело хранить страшную тайну, но она искренне хотела спасти своего друга во что бы то ни стало. И обдумывала в голове план, как в случае чего отговорить королеву от преследования наёмника.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Приручитель женщин-монстров. Том 14

Дорничев Дмитрий
14. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 14

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин