Башня на краю света
Шрифт:
Момберг еще раз прочел ответ из министерства. Руки его слегка дрожали.
— Этого не может быть, — проговорил он вслух. — Наверняка произошло какое-то недоразумение…
Он вышел в помещение лавки к Фредериксену.
— Прочтите-ка это, — сказал Момберг убитым голосом.
Фредериксен прочел письмо.
— Черт возьми! — Он почесал затылок. — Отказ.
— Но это же невероятно, — сказал Момберг. — Они совсем там с ума посходили.
— Как знать, как знать. — Фредериксен
— Может, сходить переговорить с ними лично? — спросил Момберг более самого себя, чем Фредериксена.
— По-моему, нужно сходить. — Теперь Фредериксен был уверен в том, что надо немедленно что-то предпринять. — И требуйте приема у главного начальства. Не съест же вас какой-нибудь там завотделом или секретарь!
— Я подумаю над этим. — Момберг взял у него письмо и снова удалился в свою комнату.
— Значит, сегодня ты вводишь меня в курс дела, — сказал Пребен.
— И чего тебе так не терпится приняться за эту дурацкую работу? — уставился на него Эрик.
— Послушай, должен же я знать о ней хоть что-нибудь. Сколько можно сидеть здесь, не имея ни о чем представления!
— А что такого? Ты что тут, один такой?
— Не нравится мне это, — сказал Пребен.
— Смотайся-ка за тремя штуками пльзеньского, — предложил Петер, — тогда и потолкуем.
— А вы объясните мне мои обязанности?
Коллеги заверили его, что это не исключено, и Пребен отправился за пивом. Когда он вернулся, его позвали к телефону. На проводе была фирма «Йеппесен и Хольм», недовольная упорным молчанием по поводу ее туалета.
— Вы обещали незамедлительно ответить нам. — В голосе говорившего слышался упрек.
— Да-да. — Пребен слишком хорошо помнил свое обещание.
— А как у вас понимают слово «незамедлительно»? — спросили у него затем с некоторой язвительностью.
— М-м-м… — этого Пребен с точностью не знал. — Но я возьму под контроль прохождение вашего дела в инстанциях, — пообещал он.
«Йеппесена и Хольма» такой ответ очень обрадовал.
— Ты знаешь все лучше нас, — сказал Эрик, когда Пребен положил трубку. — Чему, спрашивается, мы можем тебя научить?
— Сыграем-ка лучше в морской бой. — Петер глотнул пива. — Ну, чего ты ждешь, черти поле!
— Вот что, я с вами больше не играю! По крайней мере пока не расскажете, что я должен делать. С этими туалетами, например, — твердо заявил Пребен.
— Только после игры.
— А если я сыграю тур, вы мне все расскажете?
— Очень может быть.
Пребен вздохнул и достал лист бумаги в клетку.
— Одну игру, не больше, — сказал он.
Партнеры
— Играем с минами? — спросил Петер.
— Нет-нет, никаких мин, они всю игру портят.
— Но с торпедами?
— Конечно.
Партия получилась очень интересная, борьба шла до последнего. А когда Пребен выиграл, не мог же он отказать партнерам в праве на реванш, так что пришлось начать новую партию.
В разгар игры к ним в комнату ворвался начальник отдела Браск, и игрокам пришлось прикрыть чем попало свои боевые карты. Убрать бутылки они уже не успели.
— Мне нужно дело П-семнадцать дробь тридцать восемьсот сорок один, регистр девяносто восемь, — выпалил начальник отдела. — Оно у вас?
— Нет, — сказал Эрик.
— Вы уверены?
— Не совсем.
Все трое встали и сделали вид, что роются на полках. Начальник отдела тоже участвовал в поиске, особенно энергично он взялся за стол Эрика. Тот нервно поглядывал в его сторону.
— А это что такое? Что вы тут начертили? — Начальник отдела рассматривал лист бумаги в клетку.
Эрик узнал свои корабли и слегка смутился.
— Это, это, э-э-э, черновик по одному делу. Оно оказалось очень сложным, и я решил, что смогу лучше составить себе представление о нем вот в таком виде.
Начальник отдела внимательно изучал лист.
— Выглядит весьма запутанно. Это своего рода система координат, не так ли?
— Да. — Такое определение показалось Эрику превосходным.
— Ну что ж, когда я был студентом, нам тоже давали всякие такие штуки. Вначале их применяешь в работе, а потом приходишь мало-помалу к выводу, что вся теория только делу помеха… Ну что, нашли папку?
Папка не находилась.
— Попробую поискать в другом месте. — Начальник отдела исчез за дверью.
Прерванная игра возобновилась, но лишь на несколько минут. Затем дверь снова распахнулась. Это опять был начальник их отдела.
— Мне нужно дело П-семнадцать дробь тридцать восемьсот сорок один, регистр девяносто восемь, — сказал он. — Оно должно быть у вас.
— У нас его нет, — ответил Эрик.
— Откуда вы знаете?
— Да тут заходил один недавно, спрашивал его.
— Это, наверное, из экспедиции. Я просил их помочь мне. — Взгляд начальника блуждал по комнате.
— У вас здесь накопилось много дел, — сказал он.
— Да, работы хватает, — ответил Петер.
— Ну ладно, работайте. — Начальник отдела исчез, с тем чтобы тут же появиться снова.
— Мне показалось, вы пьете пиво, — сказал он.
— У нас обед, — объяснил Петер.
— Ах, вот в чем дело. — Начальник отдела исчез, но через мгновение вновь очутился в комнате.
— А когда у вас обеденный перерыв? — спросил он.
— Сейчас.
— Ну да, разумеется. — Начальник отдела выглядел несколько сбитым с толку. Наконец он исчез окончательно.