Беги, негр, беги!
Шрифт:
И всё-таки что-то не так. Подойдя к шкафу, он полез в карман пальто за сигаретами и зажигалкой. И тут какое-то неясное предчувствие насторожило Уолкера. Он замер: кто-то обыскал его вещи. Уолкер не мог объяснить, почему так решил, но был в этом твёрдо уверен. Он прямо-таки чуял чужой запах на своей одежде.
— Брок, — пробормотал он — Зачем, чёрт побери, ему это понадобилось?
«Сегодня же вечером нужно покончить с этой историей. Дольше мне не выдержать. Я должен пристрелить этого ниггера, а потом
Уолкер приложил ухо к двери. Кроме музыкального шоу по телевизору — ничего. «Наверное, они скоро сядут за стол, — подумал он. — Зимой они всегда ужинают в половине седьмого, но сейчас ждут меня. Дженни, конечно, на кухне. Она любит готовить сама, девушка-негритянка только подаёт на стол. А Брок, наверное, сидит в своей мастерской в подвале… Забавно, что я называю Брока по фамилии… Да.. Не обнаружил ли он второй пистолет?!:»
От одной этой мысли его бросило в жар. Но, быстро взяв себя в руки, он отправился в ванную.
«…Я должен поужинать вместе с ними, а потом, дождавшись удобного момента, извиниться и побыстрее исчезнуть. И причину я должен найти серьёзную, не то Брок заподозрит неладное…»
Он долго стоял под холодным, почти ледяным душем. Когда вытирался, услышал, что его зовёт сестра.
— Да, Дженни? — ответил он.
— Поторапливайся, ужин на столе.
— Сейчас!
Уолкер быстро оделся. Ему не терпелось увидеть шурина.
Когда он вошёл и сделал общий поклон, все уже сидели за столом. Брок на одном конце, Дженнн на другом. Для Уолкера оставили место напротив детей.
Проходя мимо Питера, Уолкер потрепал его по голове. Тот недовольно поморщился.
— Привет, дядя Мэтт! — вяло проговорил он.
Потом Уолкер погладил косичку Дженни. Откинув назад голову, она посмотрела на него и замурлыкала, как довольный котёнок.
Он сел, развернул салфетку и посмотрел на Брока. Лицо шурина казалось совершенно безучастным.
— Дженни сказала, будто ты работал всю ночь? — спросил Уолкер.
— Да. История с рестораном.
Дженни сделала недовольную гримасу.
— Неужели за столом нельзя поговорить на другую тему? — спросила она резко.
Закуску ели молча. Негритянка убрала тарелки и принесла жареную баранину. Уолкеру кусок в горло не шёл.
— О моей знакомой никаких новостей? — спросил он, поворачиваясь к Броку.
— Нет. Но мы наткнулись на следы другой дамы, — ответил Брок.
Мэтт знал, какой ответ услышит, но всё-таки спросил:
— Какой ещё дамы?
Дети следили за разговором взрослых затаив дыхание.
— Эвы Мадулович, — ответил Брок.
— Наверное, иностранка, — пропищал Питер.
— А ну не вмешиваться в разговоры взрослых, — сказала Дженни.
Уолкер почувствовал, что кольцо вокруг него сжимается. Ему стало не по себе.
— Откуда вы о ней узнали?
— Случайно, — ответил Брок. — Кто-то позвонил в уголовную комиссию и сообщил, что в квартире лежит убитая женщина.
— Если у вас нет другой темы для разговора, убирайтесь в гостиную, — сказала Дженни зло.
Брок втянул голову в плечи, но Мэтт не слушал сестру:
— Её действительно убили?
— Нет. Кто-то сильно избил. Но она отказывается назвать имя.
Дженни повернулась к Мэтту и сказала, не сдерживая негодования:
— Послушай, я сказала это совершенно серьёзно!
— Ой-ой-ой, дядю Мэтта выгоняют из-за стола! — радовался маленький Питер.
Дженни повернулась к нему.
— Ещё одно слово, и ты отправишься в постель.
Мэтт заставил себя улыбнуться и поднялся. Удобный случай взять пистолет из шкафа.
— Садись, Мэтт, — почти приказал Брок.
Мэтт недовольно посмотрел на шурина. Лицо Брока оставалось непроницаемым.
— Оставьте вы свои дела… — сказала Дженни. — А тебе, Мэтт, полагается знать, что в присутствии детей такие разговоры не ведут.
Поколебавшись, Уолкер снова сел и уставился в свою тарелку.
Неприятную паузу нарушил телефонный звонок. Брок встал и подошёл к телефону.
— Слушаю. Да… Да… Да, пусть останется, я сейчас приеду.
Вернувшись, он не сел за стол.
— Извини меня, Дженни, — сказал он. — Неотложное дело.
— Может быть, ты доешь?
— Нет, время не терпит.
Мэтт подумал, что и у него почти не остаётся времени.
— Может, мне поехать с тобой? — спросил он хрипло.
— Нет, тебе лучше остаться здесь.
Мэтт ждал, пока отъедет машина Брока…
— Извини меня, пожалуйста, — пробормотал он, вставая.
— Но ведь я не подала ещё сладкого…
— В другой раз, — ответил он.
Уолкер прошёл в коридор, ведущий в спальню. Он знал, что сестра услышит его шаги и обязательно спросит, почему он пошёл в гостиную этим путём. Но сейчас всё равно. Он должен взять свой пистолет и сегодня же покончить с этой историей.
Брок, конечно, прав: время не терпит.
На двери висела стальная табличка: «МЭТЬЮ УОЛКЕР».
Джимми нажал кнопку и услышал мелодичный звонок. Пистолет, торчавший за ремнём, придавал ему уверенность. Он прислушался — тихо. Глазка в двери нет. Значит, изнутри Уолкер увидеть его не сможет. Джимми не чувствовал ни страха, ни колебаний, только руки слегка подрагивали. Он ещё раз нажал кнопку. За дверью ни шороха.
Он повернулся и пошёл по хорошо освещённому, окрашенному ярко-голубой краской коридору к двери. «Только не терять головы, — подумал он. — Всё должно идти по плану».