Беги, негр, беги!
Шрифт:
Рядом со входом стояла небольшая скамеечка и столик. Отсюда было хорошо видно каждого входящего и выходящего из дома. На этой скамейке уже сидела пожилая парочка, мирно о чём-то беседовавшая. Улица была покрыта снегом, весело мигали тёплые огоньки квартир. Время шло. Пожилая парочка удалилась. Джимми остался в одиночестве; ему стало как-то не по себе.
И тут появился Уолкер.
Он быстро шёл к подъезду, сдвинув шляпу на затылок; руки, как всегда, в карманах пальто.
Заметив Джимми, остановился как вкопанный. В глазах на секунду застыл испуг, но тут же появилось
«Пистолет у него в кармане», — подумал Джимми, встал и медленно, втянув голову в плечи, пошёл к тротуару. Лениво потянувшись, Уолкер последовал за ним. Джимми решил увлечь его за собой в Гарлем и убить у себя в подъезде. Но прежде ему нужно было живым добраться до дому. До ближайшей остановки автобуса — четыре квартала.
Мимо проходили юноша и девушка. Подождав мгновение, Джимми быстро вышел на тротуар, обогнал их и пошёл впереди.
Уолкер последовал за ними.
Молодые люди перешли улицу и свернули за угол. Джимми заметил это и побежал за ними.
Молодой человек недовольно оглянулся.
— Прошу прощения, сэр, — быстро проговорил Джимми. — Я ищу мистера Вильямсона…
Юноша посмотрел на него с недоверием.
— Я ищу работу, и мне велели явиться к нему.
— А какой вам дали адрес?
— Он сказал, первый дом на углу, но я никак не могу найти.
Юноша улыбнулся:
— Если на углу, то это один из тех двух домов.
Скосив глаза, Джимми увидел в некотором отдалении Уолкера.
— Спасибо, сэр, большое спасибо! — сказал Джимми и побежал через улицу в подъезд углового дома. Осторожно выглянул на улицу: юноша и девушка исчезли, Уолкера нигде не видно…
В подъезд вошла женщина с сумкой в руках. Джимми быстро открыл перед ней лифт и, пропустив её вперёд, вошёл следом. На четвёртом этаже женщина вышла. Джимми поднялся на восьмой. Открыл дверь, подождал недолго, потом закрыл и поехал на второй. Если по пути лифт никто не остановит, он решил там выйти и попытаться отыскать чёрный ход.
Но лифт останавливали на каждом этаже, и, прежде чем он дошёл до второго, кабина была набита битком. Тогда только Джимми решился выйти на первом этаже. Дверь открылась — перед ним с видом человека, ожидающего жену или приятеля, стоял Уолкер.
Вместе с другими пассажирами лифта Джимми вышел на улицу. Перед домом элегантно одетый мужчина попрощался с девушкой и зашагал в сторону большого универмага. Джимми быстро догнал его:
— Извините, сэр, не скажете ли вы, где ближайшая остановка автобуса?
Широкоплечий, высокого роста мужчина остановился:
— Недавно в Нью-Йорке?
— Да, сэр. Приехал на прошлой неделе… Насчёт работы, а теперь никак не могу найти дорогу обратно.
— Как вам у нас нравится?
Джимми пожал плечами:
— Очень холодно…
— Я родом из Техаса, а вы? — спросил мужчина с улыбкой.
— Из Джорджии, сэр… Эх, скорее бы обратно!
— Пойдёмте, я покажу вам остановку автобуса.
Они прошли вместе по 1-й авеню. Здесь улицы освещены гораздо ярче, да и от витрин много света.
Пройдя примерно два квартала, Джимми сказал:
— Шеф, мне кажется, кто-то за нами следит.
Широкоплечий резко остановился и, оглянувшись, тотчас же заметил Уолкера.
— Да… тот парень в пальто, который стоит у магазина полуфабрикатов. Я его ещё раньше заметил.
— Я тоже видел его у вашего дома, — сказал Джимми.
Широкоплечий посмотрел на него в раздумье:
— Он за мной следит или за вами?
— С какой стати ему следить за мной, шеф? — спросил Джимми с невинным видом. — Я никого не трогал и никого тут не знаю.
Широкоплечий расхохотался.
— Ну ладно, пусть его. Знаешь, на родине я был шерифом: если что, как-нибудь справлюсь с ним.
Широкоплечий проводил Джимми до остановки, похлопал по плечу и попрощался.
На автобусной остановке собралась очередь. Когда подошёл автобус, из табачной лавки на другой стороне улицы вдруг вынырнул Уолкер. Джимми сел третьим, Уолкер — последним. Джимми сел на свободное место у окна, Уолкер — напротив него, через проход. На Мэдисон-сквере Джимми пересел на другой автобус, Уолкер тоже. На 145-й стрит оба вышли.
Джимми держался поближе к прохожим, стараясь идти так, чтобы между ним и Уолкером постоянно кто-то находился. Чем ближе к 149-й стрит, тем неспокойнее становилось у него на душе. Это как в кино, когда до взрыва бомбы остаются считанные секунды. Ему осталось перейти улицу и потом ещё пройти шагов тридцать до подъезда своего дома. Джимми ненадолго остановился, оглянулся, ища Уолкера глазами; тот как в воду канул… И вдруг внезапно его охватил необъяснимый, почти животный страх — Джимми инстинктивно почувствовал опасность…
На другой стороне улицы, на углу, знакомое кафе. За стёклами видны лица негров. Джимми бросился к дверям…
Но в этот момент пуля ударила ему в плечо. Потеряв равновесие, он неуклюже замотал руками. Через мгновение вторая пуля угодила ему в спину… Он не слышал выстрелов и не мог понять, откуда летят пули. Хотел было позвать на помощь, но не смог произнести ни слова. В отчаянии он вытащил пистолет и выстрелил куда-то в камни мостовой.
Выстрел испугал Уолкера, притаившегося между двумя машинами, которые стояли вплотную к тротуару. Он поднял капот одной из них и сделал вид, что копается в моторе. Голова и плечи его были, таким образом, защищены.
Пистолет с глушителем он держал под капотом, потом быстро выхватил оттуда и выстрелил в третий раз, стараясь попасть в голову Джимми, но промахнулся…
Теряя сознание, Джимми застучал кулаком в стеклянную витрину бара. Из широких дверей повалил народ. Один из негров чуть было не наступил на Джимми. Какая-то женщина, увидев кровь, пронзительно закричала.
Уолкер положил пистолет в карман пиджака и не спеша пошёл к ближайшей станции метро. Детектив знал по опыту, что сейчас он в полнейшей безопасности. После уличной перестрелки всегда проходит несколько минут, пока всеобщее внимание привлекает жертва. И только когда люди придут в себя от первого шока, они займутся поисками убийцы.