Бегство от свадьбы
Шрифт:
Сцены из популярных опер и пейзажи с озером, — ответил Петер с суховатыми нотками в голосе, подсказавшими Анабель, что он тоже отлично понял причину, по которой управляющий так старательно пытался перевести разговор на другую тему.
Как интересно. Я обязательно постараюсь посмотреть эти фрески после того, как вы закончите работу, — лил елей управляющий. — Вы сказали, что маэстро присоединится к вам позже? Конечно, он обычно проводит здесь лето.
Да, он собирается приехать, чтобы поработать со мной и музыкальным директором над планами к следующему сезону.
Петер говорил
Толстенький управляющий вкрадчиво поинтересовался:
Может быть, когда маэстро появится, вы выберете какой-нибудь свободный вечер и будете гостями нашего отеля? У нас замечательный повар — он приготовит восхитительный ужин для маэстро. Окажите нам такую честь.
Я обязательно скажу маэстро о вашем любезном приглашении, — бесстрастно ответил Петер.
Впервые Анабель осознала, к какому кругу теперь принадлежал Петер, как изменился его взгляд на многие вещи, как далеко он ушел от того застенчивого, молчаливого паренька из их общего детства. Они оба происходили из самых обычных семей, где родители выбивались из сил, чтобы сводить концы с концами.
Теперь же Петер вращался в совершенно других кругах. Да и глупо было бы предполагать, что он останется прежним. Тот задумчивый маленький мальчик превратился в искушенного, опытного мужчину, привыкшего вращаться среди сильных мира сего, познавшего вкус лести, привилегий и подобострастия.
Девушка внезапно ощутила укол горечи. Петер другой. И по сути своей далеко не так близок ей, как хотелось бы. Их дружба принадлежала иной жизни, иному времени.
Управляющий гостиницы взглянул на Бена, и выражение его лица снова изменилось — в голову пришла новая мысль. Несомненно, итальянец уже сделал выводы и безоговорочно принял сторону Петера. Сверкнув черными бусинками глаз, он нерешительно спросил:
— Может быть… этот мужчина в ответе за неприятный инцидент? Это он причинил вам неприятности? Может быть, вы хотите, чтобы он ушел, синьорина?
Длинное мускулистое тело Бена напряглось как струна, в серых глазах загорелся опасный огонек.
— И вы собираетесь заставить меня уйти? — спросил он, цедя слова сквозь сжатые зубы.
Управляющий явно не относился к числу храбрецов. Он попятился, бледнея на глазах.
— Если нужно, я… я позову портье…
Анабель пришлось вмешаться, пока не разразился очередной скандал.
— Нет. Этот джентльмен мой жених!
Бен бросил на нее быстрый взгляд, глаза его сузились и превратились в две узкие щелочки. Она же говорила, что не выйдет за него замуж. Сбежала из-под венца, но тем не менее заявляет сейчас, что он ее жених! Мрачный огонек зажегся в черных зрачках. Ан умоляюще взглянула на него, отчаянно прося взглядом не создавать новых неприятностей! Губы Бена приоткрылись для очередного саркастического замечания, но, видимо, затем он передумал и только пожал плечами.
— Все правильно, мы собираемся пожениться, — спокойно сказал Бен, взяв себя в руки.
Толстяк, казалось, сейчас упадет.
— Пожениться? — переспросил он, краснея
Петер снова ввязался в разговор.
— Ах, синьор, нам ли не знать, что такое семейная жизнь! Ссоры, примирения, драки, поцелуи… настоящая опера! Семейная жизнь и опера мало отличаются друг от друга.
Сконфуженный управляющий нервно захихикал:
— Да, вы абсолютно правы…
Бен, нахмурившись, опустил голову.
— А теперь нам пора ехать, мы завтракаем на вилле. — Петер начал по-настоящему забавляться ситуацией. Он посмотрел на часы: — Боже мой, уже больше двенадцати! Пойдем же, Анабель, машина у входа.
Девушка одарила его улыбкой, полной благодарности, — милый, тактичный, умный Петер ловит мысли буквально на лету.
Мне сначала хотелось бы переодеться, — сказала она.
Конечно. — Петер открыл дверь, показывая дорогу остальным мужчинам. — Мы будем ждать тебя внизу, дорогая. Но не слишком задерживайся, хорошо?
Управляющий пробормотал что-то вежливо и ускользнул.
Бен посмотрел на невесту долгим настойчивым взглядом и тоже вышел. Петер последовал за ним, весело подмигнув девушке, прежде чем закрыть за собой дверь.
Оставшись одна, Анабель упала на кровать и закрыв глаза, издала протяжный стон. Меньше всего на свете ей хотелось завтракать с Петером на этой знаменитой вилле, но и оставаться в гостинице не было желания.
Итак, надо привести себя в порядок и переодеться. Анабель сняла футболку и джинсы и в одних трусиках пошла в ванную, чтобы ополоснуться: после всего, что произошло, она испытывала острую необходимость принять душ, С тех пор как она раскрыла глаза навстречу сияющему утру, казалось, минула вечность. Тогда она ощущала себя умиротворенной, но, к сожалению, состояние спокойного счастья так мимолетно! Как только Бен перешагнул порог ее комнаты, мир и покой исчезли.
Анабель быстро приняла душ, вернувший ее к жизни, и надела приталенное, с пышной летящей юбкой светло-зеленое платье. Всерьез занялась макияжем, уложила волосы. Она не спешила: девушка хотела выглядеть великолепно, особенно если учесть, что внизу придется столкнуться с портье и потревоженными обитателями гостиницы.
Когда Анабель спустилась в вестибюль, Петер и Бен стояли у окна, любуясь спускающимся к озеру садом, и, казалось, были полностью поглощены дружеской беседой.
Сначала девушка, увидев эту мирную сцену, испытала чувство облегчения, но вдруг заволновалась: о чем они, собственно, могут разговаривать — неужели о ней?
Мужчины, заслышав ее шаги, быстро обернулись. Анабель показалось, что земля пошатнулась, она потеряла ориентацию в пространстве, увидев лица двух единственных в мире мужчин, которые, каждый по-своему, были близки ей. Девушка впервые по-настоящему глубоко осознала, как любит этих разных людей: одного, как брата, другого… Как кого? Как любовника? Ее сердце наполнилось ликующей радостью и болью, ибо в любви эти два чувства идут рука об руку. Но лишенная возможности заглянуть в будущее, Ан боялась: ведь когда любишь безмерно, отдаешь в заложники свою судьбу, вдруг да получишь взамен боль и страдание? Горький опыт у нее уже есть.