Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бегство с планеты
Шрифт:

Однако наблюдательный человек заметил бы некоторые упущения в путеводителе. В нем не упоминалось о правительстве или о ином органе, его заменяющем. Не было сказано о связях с другими планетами, а главное, о том, как покинуть планету.

В действительности Убежище было тюрьмой без решеток. Роскошная, правда, но тюрьма. Обитатели его, должно быть, сознавали этот факт, по крайней мере, на уровне подсознания. По большей части это были преступники в прошлом, которые трудно привыкали к ничего неделанью. Алкоголь и наркотики поглощались ими в огромных количествах, и редко какой день проходил без крупных потасовок, заканчивавшихся заключением кого-нибудь под стражу.

В лучшем случае Убежище была несовершенным раем.

Теперь, когда д'Аламберы, наконец, оказались здесь, они могли сосредоточить свое внимание на их настоящем задании — поиске Хелены и побеге отсюда. Жюль надеялся, что сестра, наконец, перестанет встречаться с Невом и будет в полную силу работать. Она работала, но от встреч с Невом отказываться не собиралась.

— Взгляни на проблему с другой стороны, — убеждала брата Иветта, когда они вдвоем прогуливались по уединенной дорожке, которую облюбовали сразу после прибытия сюда; это был единственный способ поговорить без опасения быть подслушанными. — В городе более двадцати семи тысяч человек, а нам нужен один-единственный. Мы удвоим наши шансы найти Хелену, если будем искать по отдельности. Если Пайас хочет сопровождать меня в прогулках по городу, лучшего спутника и пожелать нельзя. А ты будешь ходить по другим маршрутам.

План сестры имел определенный смысл, и все же он беспокоил Жюля.

— Нев нечестен с тобой, — настаивал он. — И скрывает что-то нехорошее.

— Опять ты за свое! Ты уже неделю следишь за ним. Нашел что-нибудь?

И тогда Жюль рассказал ей о странном поведении Нева в каюте Карнери на второй день их пребывания на корабле. Иветта внимательно слушала брат, а когда он закончил, сказала:

— Я знала, что между Пайасом и Карнери кошка пробежала, я почувствовала это сразу, как только Пайас заговорил об этом человеке. Хорошо, возможно, у них с Карнери из-за чего-то личная антипатия. Но может ли это быть причиной, чтобы он мне не нравился?

— Ты не видела выражения его лица. Говорю тебе, этот человек опасен.

— Все мужчины опасны, — улыбнулась Иветта. — Это один из уроков, который узнает девушка, когда вырастает. Если бы нас это останавливало, человечество исчезло бы тысячелетия тому назад. Это все, что ты имеешь против него?

— Нет. Он обманывает нас, он совсем не тот, за кого выдает себя — Я нашел носовой платок в его каюте с монограммой «ПБ» в углу.

— Мы тоже не те, за кого себя выдаем. Я в действительности вовсе не Ярмилла Дубчек. Могу представить себе целый ряд обстоятельств, когда профессиональному игроку требуется поменять имя. Меня больше интересует не имя, а человек, носящий его. Он хороший человек, Жюль; я знаю это так же хорошо, как то, что меня зовут Иветта д'Аламбер. — Она поцеловала его в лоб. — Очень приятно, что ты так обо мне беспокоишься, правда, приятно. Я знаю, это потому, что ты меня любишь, и я тоже люблю тебя. Но помни, я на год старше тебя. И могу сама о себе позаботиться, честно, могу. Мы не сиамские близнецы, и у меня своя жизнь. Я не упрекаю тебя за то время, что ты проводишь с Ивонной, так, пожалуйста, предоставь мне такое же право. — Она посмотрела на свои кольцо-часики. — У меня сейчас больше нет времени на пустую болтовню. Я обещала встретить Нева через десять минут и, если потороплюсь, еще успею. Я не забуду, что ты сказал мне о нем. Я буду искать Хелену. Это моя главная задача здесь, и я знаю об этом так же хорошо, как и ты. Но предоставь мне делать это так, как я считаю нужным. Пока!

Она ушла. Жюль был очень расстроен из-за того, что он не смог убедить ее в опасности Нева.

Иветта встретила Нева в ресторане, специализировавшемся на нагалезской кухне. Она сделала вид, что сразу не заметила его, это дало ей возможность быстро осмотреть зал. Хелены не было. Она поприветствовала Пайаса взмахом руки и направилась к его столику.

Он встал и, как всегда, поцеловал ей руку. Они заказали фирменное блюдо ресторана, — сырую рыбу с зажаренными в тесте овощами. К нему подавалось множество соусов.

В середине обеда ньюфорестианин вдруг сменил тему до сих пор безобидного разговора:

— Ваш брат не любит меня, не так ли?

— Что вы имеете в виду?

— Я не слепой, Ярмилла. Всегда, когда он оказывается в одной комнате с нами, я чувствую недобрые взгляды, которые он бросает на меня. А его отрывистые фразы красноречиво свидетельствует, что он не желает разговаривать со мной. У вас из-за меня неприятности?

— Он просто обеспокоен, — медленно произнесла Иветта. Говоря это, она раздумывала, как бы подипломатичнее ускользнуть от прямого ответа. — Он чувствует себя обязанным защищать меня, хотя я и на год старше его, честь семьи. Он боится, что я выйду замуж за человека низкого сословия.

Пайас Нев усмехнулся.

Что в этом смешного? — нахмурилась Иветта.

Ньюфорестианин вернул лицу серьезное выражение.

— О, ничего особенного. Я… просто подумал, насколько я ниже вас по статусу. Я игрок, а вы взломщик, в конце концов. И оба мы находимся на самом дне, если иметь в виду табель о рангах.

Иветта прокляла себя за оплошность. Их отец был герцогом планеты ДеПлейн, хотя предпочитал путешествовать вместе с Цирком в качестве его главного менеджера. Браки между знатью и простыми людьми были обычным явлением и даже поощрялись в некоторых кругах, а потому не было никаких основательных препятствий для брака Иветты с Невом, если он того захочет. Тем не менее она была уверена, что именно их положение было главной причиной беспокойства Жюля.

К счастью, ньюфорестианин принял ее заявление за шутку. В самом деле, в их ситуации было нелепо беспокоиться о рангах.

— Думаю, что Яро мало кого считает заслуживающим моего внимания, — пояснила Иветта. — Братская ревность очень серьезная штука. Но, возможно, вам трудно это понять.

— Нетрудно, — ответил Нев. — У меня у самого три сестры. Две из них вышли замуж за мужчин, которых я считаю настоящей деревенщиной; третьей только шестнадцать, поэтому мне пока не приходится волноваться за нее — в определенном смысле. Но мне знакомо беспокойство брата. Особенно на Ньюфоресте — мы считаем наших женщин почти святыми. Древние обычаи умирают с трудом.

Он посмотрел на Иветту долгим взглядом, помолчал и затем повторил:

— Да, святыми.

У девушки вдруг пересохло в горле, но она заставила себя сохранить легкость тона, когда задавала свой вопрос.

— Мнение брата действительно так важно для вас?

— Да, — Нев почти прошептал это слово, но оно повисло в воздухе между ними, будто он его прокричал. — То есть значило бы, если бы… Я больше ничего не знаю. Действительно не знаю. Мне не следовало так поддаваться этому. Мы только спутники, случайно оказавшиеся здесь вместе; давайте развлекаться и не думать о будущем, хорошо?

Иветта еще не видела Нева таким серьезным.

— Я чувствую то же. Временами все складывается очень странно; мы можем расстаться и никогда не встретиться снова, тогда зачем привязываться друг к другу больше, чем сейчас?

— Согласен, — кивнул он. — О браке не может быть и речи.

— Я никогда не поднимала этот вопрос.

— А я никогда не имел этого в виду, — медленно произнес он. — Забудем об этом. — Он посмотрел на свою почти пустую тарелку. — Думаю, с меня хватит. Давайте расплатимся и погуляем по городу, хорошо?

Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Сахар на дне

Малиновская Маша
2. Со стеклом
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.64
рейтинг книги
Сахар на дне

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн