Бегство (Ветка Палестины - 3)
Шрифт:
Вы это имели в виду, когда советовали германскому правительству создать "невыносимые условия"?
... И таким бесчестным путем Вы хотите загнать евреев в израильский "рай"? Зачем евреи СНГ Израилю?
... Не богоизбранность мы обрели тут - отчаяние, страх перед завтрашним днем, чувство ненужности. Кто мы здесь? Бомжи без определенных занятий, без социального статуса, люди, живущие в основном за чертой бедности, в упор
И. Белоусова ("Новости недели", 18 июня 1993 года)
НРАВСТВЕННЫЕ ОСНОВЫ, КАК ИХ ПОНИМАЛИ ОСНОВАТЕЛИ ГОСУДАРСТВА
Из книги Dr. DAVID KRANZLER, THE BROTHER'S
BLOOD,BROOKLYN, NEW YORK, 1987 (перевод с английского) (стр 52, 53, 64)
i.
"Если бы я знал, что была возможность спасти всех детей в Германии, перевезя их в Англию, или только половину из них, транспортируя в Израиль, я выбрал бы второе. Потому что мы должны взвешивать не только жизнь этих детей, но и историю народа Израиля..."
Бен Гурион
2.
Рабби Вейссмэндлу, главному раввину Словакии, пытавшемуся выкупить 25 тысяч евреев, которые еще оставались в оккупации. От Натан Швалба, швейцарского представителя организации "Хахалуц**', который осуществлял контакты рабби Вейссмэндла с Сохнутом (Еврейским агентством). Написана, как шифровка: на иврите латинскими буквами, 1942 г.
Полный текст письма.
"Вы в Словакии должны помнить, что в конце концов союзники победят. После победы мир будет опять поделен, так же как после Первой мировой войны. Это будет первая ступень. Теперь, когда война закончится, мы должны будем сделать все, чтобы создать государство. И в этом направлении уже сделано несколько шагов. Что касается криков о помощи, которые достигают нас, мы должны понимать, что все народы, члены UN (United Nations) приносят огромные жертвы, и, если мы не принесем жертвы, какое у нас будет право сесть за стол после войны, когда они будут делить страны. Это глупо и даже нагло с нашей стороны просить народы, которые проливают кровь, дать нам разрешение переслать их деньги во враждебное государство, чтобы защитить нашу кровь, потому что только кровь нам обеспечит землю. (В оригинале: "rak b 'dam tily'e ianu haarez").
Это то, что касается общих проблем. То, что касается членов вашей группы, спасайтесь немедленно и для этой цели я готов послать деньги нелегально с нашим курьером".
_________________________________________________
Книги ГРИГОРИЯ СВИРСКОГО
Опубликованы на Западе, переизданы в Москве, в годы перестройки.
ЗАЛОЖНИКИ, 480 стр., роман-документ ИМКА-Пресс, Париж, 1974 г., Москва, изд. "Пик", 1992 г.
ПРОРЫВ, 560 стр., роман, изд. "Эрмитаж", New York, США, 1983 г., Москва, изд. "Фабула" 1992 г.
БЕГСТВО, 440 стр., роман, изд. "CENTRЕ", Иерусалим, Израиль, 1994 г. (Публикацией "БЕГСТВА" завершена трилогия "ВЕТКА ПАЛЕСТИНЫ, еврейская трагедия с русским акцентом". (Романы "Заложники", "Прорыв", "Бегство").Москва, 1996.
ПОЛЯРНАЯ ТРАГЕДИЯ, 304 стр., повесть и рассказы, Посев, Франкфурт/М, 1976 г. Из "Полярной трагедии" - рассказы: Москва, журнал "Огонек", N 40, 1990 г.; "Библиотека "Огонька", N 41, 1990 г. Москва,
"КРУК",1998.
НА ЛОБНОМ МЕСТЕ. Литература нравственного сопротивления. 1946-1976. 623 стр., Overseas Publishers, Лондон, 1979 r.Москва, 1998
ПРОЩАНИЕ С РОССИЕЙ, повесть, 139 стр., изд. "Эрмитаж", New York, США, 1986 г. Москва 1998
МАТЬ И МАЧЕХА, рассказы ветеранов и ЗАПРЕЩЕННЫЙ РОМАН, стр. 376, изд. "Эрудит", Торонто, Канада, 1990 г. Москва,1997
В переводах на иностранные языки:
ZALOZHNIKI (Hostages) (semi-fictional novel): by Seuil, Paris, in French, 1974; by Bodly Head, London, in English, 1976; by Knopf, New York, in English, 1976; by Hakibbutz Hameuchad Publishing House, in Hebrew, Israel, 1978.
TRAGEDIE POLAIRE, Quinze, Monreal, in French, 1978. ECRIVAINS DE LA UBERTE, Editions Gallimard, in French, 1981
A HISTORY OF POST-WAR SOVIET WRITING (The Literature of the Moral Opposition), by Ardis, Ann Arbor, USA, in English 1981.
ПРОРЫB, Israel, In hebrew, 1990.
В СССР Григорий Свирский издал три книги: "Заповедь дружбы", повесть, 1947; "Здравствуй, Университет", роман, 1952; "Ленинский проспект", роман, 1962. Им были написаны также два сценария. По сценарию "Дикая земля", напечатанному в журнале 'Искусство кино", N 2, 1966, был поставлен художественный фильм "Места тут тихие" ("Мосфильм").
После публичных выступлений писателя в Москве (1965-1968) против цензуры и государственного антисемитизма книги его были запрещены и изъяты из всех библиотек Советского Союза.